SłownikiForumKontakt

   Hiszpański +
Google | Forvo | +
rzeczownik | czasownik | do fraz

remate

m
akcenty
posp. окончание; заключение; конец; предел; отделка; присуждение; распродажа с торгов; конёк; довершение; окончательная отделка (квартиры)
argent., urugw. магазин подержанной мебели
bud. щипец; фасонный элемент (Natalinaha)
ekon. торги; окончательная цена на аукционе; конкурентные торги
meks. край; кромка; кайма платка
międz. аукционная продажа
opak. заклёпка
piłk. удар по воротам (Alexander Matytsin)
praw. аукцион; завершение; окончательная цена (на аукционе); отдача с торгов; присуждение с торгов
praw., meks. сессия фондовой биржи
szt. навершие (верхушка какого-либо изделия (рукоятки меча, посоха и так далее) или сооружения (терема, купола) ines_zk)
rematar czas.
posp. кончаться; заканчиваться; прекращаться; переставать; прекращать что-л. делать; заканчивать; заключать; отделывать; заканчивать (платье, блузу и т.п.); продавать с торгов; доделать; отделать; подрубать подрубить; выметать; @вымётывать; кончать; оканчивать; прикончить (Javier Cordoba)
ekon. распродавать с торгов; распродавать остатки товара
nief. добить; доколоть; доканать
praw. объявлять лот проданным; принимать цену; продавать на аукционе; выставить на аукционную продажу; добивать; завершать; объявлять вещь проданной; приканчивать; распродавать (остатки)
przen., rub. прихлопнуть; прихлопывать
sport гасить мяч; бить по воротам (Alexander Matytsin)
remar czas.
posp. грести; тянуть лямку; напряжённо работать; идти на вёслах
argent. работать усиленно (букв. грести)
nief. бороться с трудностями
remaba czas.
argent. 3-е л. ед. ч. в прош. времени поработали на славу (букв. remar — грести вёслами); усердно поработали (букв. remar — грести вёслами)
вёслами remar czas.
posp. подгребать; подгрести
rematarlo czas.
praw. участник торгов, предложивший окончательную цену
remate
: 84 do fraz, 10 tematyki
Architektura1
Ekonomia3
Międzynarodowy fundusz walutowy2
Neologizm1
Piłka nożna1
Pospolicie53
Prawo17
Przenośnie1
Rubasznie2
Technika i technologia3