SłownikiForumKontakt

   Hiszpański +
Google | Forvo | +
do fraz

correrse

czas.
akcenty
posp. стыдиться; сердиться; раздражаться; оплывать; расплываться (о чернилах и т.п.); отодвигать; подвигаться; оплывать; оплыть; отечь; отодвинуть; подвинуть; задёрнуться (о занавеске и т.п.); стронуться
lotn. двигаться (напр. о скачке давления, уплотнения)
seks. кончить (Artemie)
slang кончать (Alex Lilo)
растекаться, расплываться correrse czas.
przen., nief. расползаться; расползтись
correr czas.
posp. бегать (tras de, detrás de); бежать; мчаться; скакать; течь; протекать; веять; дуть (о ветре); проходить; тянуться (о горной цепи и т.п.); проходить (о времени); подвигаться; идти (о делах); задвигаться; раздвигаться (о занавесках и т.п.); пробегать (un tiempo); проходить через (что-л.); задвигать; раздвигать (занавеску и т.п.); дразнить (быка); подвергаться (риску, опасностей); втекать; побегать (un tiempo); погнать; подбегать; подбежать; бросаться; ездить; ехать; задёрнуть; кидаться; литься; нестись; отодвигать; отодвинуть; подвинуть; полететь (побежать); сбегать (cuesta abajo); травить; уйти; добежать (hasta); перетечь (3 ед. перетечёт, 3 мн. перетекут); быть в хороших отношениях (con uno, с кем-л.); поддерживать знакомство (con uno); водиться (con uno, с кем-л.)
meks. выгонять (Si no pago la renta, la dueña me va a correr de la casa.  Traductora_Komarova)
nief. избегать; обрыскать (husmeando); гнать движение опред.-напр.-ср. неопред.-напр. гонять (tras); гоняться движение неопред.-напр.-ср. опред.-напр. гнаться (tras); рыскать (en busca de algo)
praw. быть в обращении; быть в ходу; иметь хождение (о деньгах); распространяться
przen., nief. уплывать (о деньгах); уплыть (о деньгах); циркулировать
rub. якшаться (con); крыть; поплыть о туши для ресниц (Alexander Matytsin)
techn. идти; двигаться; вращаться; работать (о машине); перемещаться
correr tras de, detrás de czas.
posp. преследовать; гнать
на другое место correr czas.
posp. перебегать (a, hacia); перебежать (a, hacia)
¡corramos! czas.
posp. убежим! давай; убежим! давайте
correrla czas.
posp. развлекаться; кутить (El chico es de buena índole. Déjale que se divierta y que la corra. Los jóvenes del día necesitan despabilarse y ver mucho mundo. B. Pérez Galdós. Fortunata y Jacinta Парень он хороший. Пусть развлечётся и погуляет. Нынешняя молодёжь должна встряхнуться и хорошо узнать жизнь.)
correr con czas.
posp. уплачивать жалованье покрывать (расходы); носиться (с чем-л.)
натечь correr czas.
posp. налить; подтечь (un líquido por debajo de)
о реке, ручье correr czas.
posp. протечь
распространяться - о слухах, вестях correr czas.
posp. ходить
corriendo czas.
posp. на бегу
литься, течь correr czas.
nief. лить
о времени, событиях correr czas.
nief. утекать; утечь
разнестись correr czas.
przen. пронестись; проноситься
течь, струиться correr czas.
posp. катить
политься correr czas.
posp. покатиться
стечь correr czas.
posp. сбежать
¡corra! czas.
posp. валяйте!
торопливо бегать, ездить и т. п. correr czas.
nief. летать
за чем-л. correr czas.
nief. погнаться
идти correr czas.
przen. течь
мчаться correr czas.
rub. дуть
correrse
: 614 do fraz, 32 tematyki
Amerykański używanie1
Argentyna10
Barwniki2
Boliwia6
Chile3
Dawniej4
Edukacja4
Ekonomia1
Grubiański1
Gwatemala4
Handel6
Historia4
Idiom5
Kolumbia1
Kostaryka1
Meksykański14
Morski10
Nieformalny26
Organizacja pracy1
Peru2
Portorykański hiszpański3
Pospolicie471
Powiedzenie2
Prawo13
Przenośnie3
Rolnictwo2
Rubasznie7
Technika i technologia1
Urugwajski hiszpański2
Wenezuela1
Żargon1
Żartobliwie2