you | |
posp. | вы; ты |
kontekst | тебе; вас самих; тебя; тобой; себе; себя |
tłum. nief. | употребляется вместо your с герундием |
be about | |
posp. | быть неподалёку |
the Court | |
hist. | королевский двор |
and so | |
posp. | таким образом |
be at | |
posp. | заниматься |
the | |
slang | как знак превосходства качества |
fountain head | |
zasob. | выход источника |
know what | |
nief. | знаешь что |
be in | |
posp. | быть у себя |
the | |
slang | как знак превосходства качества |
papers | |
posp. | иммиграционные документы |
before | |
posp. | раньше |
they | |
posp. | он / она |
| |||
вы; ты; вас; вам | |||
ах ты (в оскорблении: You bastard! Юрий Гомон) | |||
ваш брат | |||
тебе; вас самих; тебя; тобой; себе; себя; вы сами; характер (лица, к которому обращаются); сущность (лица, к которому обращаются) | |||
употребляется вместо your с герундием (There's no sense in you getting upset – Нет смысла огорчаться по этому поводу) | |||
| |||
⇒ what about you?; and you? | |||
а ты? (кратко от what about you?: How're you? – Upright and still breathing. You? 4uzhoj) | |||
Angielski tezaurus | |||
| |||
Younge's Exchequer Reports |
you are about the court, and so, being at the fountain-head, know what is in the papers before they: 1 do fraz, 1 tematyki |
Makarowa | 1 |