SłownikiForumKontakt

   Angielski Rosyjski +
Google | Forvo | +

rzeczownik | rzeczownik | rzeczownik | czasownik | przymiotnik | do fraz

work

[wɜ:k] rzecz.
akcenty
posp. дело (in the sense of "matter' • The injection is the work of a split second to anyone experienced in intramuscular injections. Stanislav Silinsky); деяние; затруднение; хлопоты; тревога; вещь; дело рук (of someone Notburga); жизнедеятельность (alemaster); искусство выполнения; мастерство; работа (письменная; научного, политического или художественного характера; effort made in order to achieve or make something; employment; a task or tasks; the thing that one is working on; one's place of employment • He has done a lot of work on this projec; I cannot find work in this town; Please clear your work off the table; He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow); результат; умение; ферментация; эффект; заработок; тяжёлая работа (produced by an artist, writer, etc.); трудовая деятельность (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock); работа (Decorating that room was hard work. cambridge.orgHe had an accident at work.Many young people are out of work (= they do not have a job).Have you got a lot of (home)work to do?the complete works of Shakespeare); изделие; дела (denghu); механизм (работающие или движущиеся части какого-либо механизма); выполнение работ (Alexander Demidov); производство работ (Alexander Demidov); труд; дело; деятельность (The presidency plays a vital part in the organisation of the work of the [EU] institution.); занятие; произведение (of art or literature; a painting, book, piece of music etc. • the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816); творение; сочинение; действие; рукоделие; шитьё; вышивание; обработка; служба; творчество (We are proud to celebrate the life and work of Alistair Q. Simpkins as our first series in our new collection." – жизнь и творчество (пример ART Vancouver)); поступок; результат труда (the product or result of a person's labours • His work has shown a great improvement lately)
archit. объект (недвижимости yevsey); работа (во всех значениях слова)
bibliot. произведение
bizn. загрузка; объём работы; рабочее задание
bud. технические сооружения; подвижные органы механизма; возводимый объект (по подрядному договору; строительства); мощность
chir. мягких тканей в глубине
daw. деяния
eduk. учебная программа (Mary Kuligina); курс обучения (Mary Kuligina); обучение (Mary Kuligina)
ekol. завод; мастерские
ekon. трудовой процесс (A.Rezvov); трудовая деятельность (пример использования • In short, Israel's tax code distorts prices and discourages work, savings, and investment. A.Rezvov); дело (занятие)
elektroch. деталь; подвеска
elektron. механика
finans. общественные работы; строительные работы
Gruzovik, daw. укрепа; урок
Gruzovik, dial. заделье
Gruzovik, przen. нагрузка
hutn. давление (валков); обжатие (валков)
hutn., daw. обрабатываемый предмет; поделка
inżyn. совокупность деталей
inżyn., daw. детали; части
komp. активный блок
kontekst, nief. пластическая операция (особ. для улучшения внешнего вида • Do you think she's had work done? – Как ты думаешь, у неё были пластические операции? dlisted.com Tanya Gesse)
księg. сооружения; задание по работе; мастерская; должность; фабрика
makar. вид деятельности; научное исследование; воздействие; создание; вязание; дело (занятие, профессия, род деятельности); зона обслуживания (напр., манипулятора); научная работа; обрабатываемая заготовка; пена при брожении; печать; подвижный элемент конструкции; предмет обработки; продукт; производство; работа (продукт труда, готовое изделие); работа (физический процесс); рабочая зона; рабочая область; результат воздействия; результат труда; действующий элемент конструкции
masz.mech., daw. механическая работа
mat. исследование
med. работа дыхания
medyc. активность
mor. работы по управлению кораблём; приёмы судна; манёвр судна; оборот судна; подводная часть судна
polit. борьба; деятельность; работa
praw. обработанная деталь; дело клиента (solicitor responsible for your work sankozh); представительство интересов клиента (юрфирмой • our work for you may require us to pass your confidential information to third parties sankozh); представление интересов (клиента юрфирмой sankozh)
progr. задачи (ssn); задание (ssn)
przem. инженерное сооружение; разработка; рабочий (цикл, день и т.п.)
publ. передача (сообщения)
radz. трудовой фронт (Успехов вам на трудовом фронте. Boris Gorelik); строительство (В этих условиях важнейшее значение приобретало культурное строительство на Крайнем Севере. Boris Gorelik)
robot. строительный объект (по подрядному договору); предприятие
skór. операция; цех
slang приспособления для введения наркотика (иглы и пр.)
slang. кокаин
sport тренировка
syst. оборонительные сооружения; укрепления
techn. функционировать; заготовка; необогащённая руда; обрабатываемая деталь; обрабатываемое изделие; функционирование; литературное произведение; материал (находящийся в обработке)
technol. механизм; работающая часть
torp. работа (труд)
użyt. предмет одежды; бельё
wierc. конструкция; сооружение
wojsk. действия; оборонительные сооружения; оборонительные укрепления; фортификационные сооружения; фортификационные укрепления
wojsk., daw. укрепление
wojsk., lotn. работа
wojsk., nief. задача
włók. размешивать; переплетение; выхаживание (операции переворачивания и передвижения мотков пряжи красильщиком)
zaut. строительные конструкции; исполнение; подвижные органы; действующие элементы (конструкции)
works [wɜ:ks] rzecz.
Gruzovik объект
posp. укрепление; мастерские; фабрика; технические сооружения; фортификационные сооружения; творчество (лит. произведения); механизм (особ. часов; the mechanism (of a watch, clock etc.) • The works are all rusted); дела (deeds, actions etc.); результаты работы (произведения Lavrov)
amer. все остальное, дополнение, аксессуары (This camera came with a carrying case, zoom lens, tripod – the works. Kugelblitz)
bibl. деяния
bizn. общественные работы
ekon. сооружения
geofiz. измерения; исследования
inżyn. механизм; установка
kulin. топпинг (VLZ_58); гарнир (VLZ_58); вкусовая поливка (Picard then moved on to teaching the 2015 Hart and Vezina Trophy winner how to prepare goose burgers with the works. VLZ_58)
makar. сооружение
okręt. надстройка
olej. промысел
praw. объект авторских прав (произведение, охраняемое авторским правом Shtommi); произведения (объект авторского права Shtommi)
przem. завод
slang. инъекционное оборудование (британский слэнг beniki)
wojsk. укрепления; инженерно-технические сооружения
wojsk., techn. оборонительные сооружения (pl); мастерские (pl); работы (pl); строительные работы (pl); фабрика (pl); фортификационные сооружения (pl); механизм (pl; напр., часового замыкателя)
włók. цех
-work rzecz.
posp. ремесло ((the art of making) goods of a particular material); ремесленные изделия (He learns woodwork at school; This shop sells basketwork); отдельные части (parts of something, e.g. a building, made of a particular material, чего-л. • The stonework/woodwork/paintwork needs to be renewed)
Work [wɜ:k] rzecz.
micr. рабочий (A field for a contact's workplace telephone number, typically retrieved automatically from the corporate address book; An item that appears on the Call Forwarding On menu, which appears on the My Status menu. When the user selects Work, Communicator automatically forwards incoming calls to the number the user has published for his work phone)
works [wɜ:ks] rzecz.
posp. механизм (the moving parts of a machine (the works of a clock) – sometimes used figuratively • The office used to be very efficient, but the new regulations have gummed up the works. Bullfinch); выполненные работы; производственные объекты (Federal Declaratory Power refers to the authority of the Government of Canada to declare specific local works (e.g., local railways, grain elevators) to be (...) within the jurisdiction of the federal government. ART Vancouver); драматургия; деяния (She's devoted her life to good works)
bibliot. собрание сочинений
ekol. техническое сооружение
górn. место добычи
nief. инструменты для инъекции наркотиков (MichaelBurov)
polit. предприятие (завод, фабрика)
roln. заведение; заводский
wulg. гомосексуалист (pl); женоподобный мужчина (pl); лесбиянка (pl); мужеподобная женщина (pl); половые органы (pl)
żart. машина (об организме человека В.И.Макаров)
"works" czas.
żegl. тянуть (the sail, парус)
works [wɜ:ks] przym.
posp. работы (Alexander Demidov); работы; предприятия (*в общем смысле ART Vancouver); работающие части механизма; строительные работы; завод (употр. как sing и как pl; a factory etc. • The steelworks is/are closed for the holidays); предприятие; производство; производственный; комбинат (tfennell)
bibliot. произведения; сочинения
bizn. мастерская
dypl. технические сооружения
geofiz. наблюдения; изучение; исследование; эксперимент
makar. заводы; предприятие (ОРА; РАНТ, РАХ); система; фабрично-заводское предприятие (ОРА)
mat. труды
techn. заводской; действующие элементы (конструкции, механизма); инженерное сооружение; конструкция; подвижные органы
wojsk. работа; оборонительные сооружения; оборонительные укрепления; фортификационные укрепления
industrial works [wɜ:ks] przym.
wojsk. завод
works process
: 4 do fraz, 4 tematyki
Hutnictwo1
Microsoftu1
Patenty1
Prawo1