SłownikiForumKontakt

   Angielski +
Google | Forvo | +
do fraz

winding-up

['waindiŋ'ʌp]
akcenty
posp. расформирование (Lavrov); ликвидация (роспуск Lavrov); конец; окончание; закрытие предприятия
bank. прекращение деятельности компании
bizn. роспуск (компании); роспуск
ekon. ликвидация (фирмы)
europ. управление имуществом банкрота; управление конкурсной массой; ликвидация; прекращение деятельности хозяйствующего субъекта (raf)
giełd. прекращение деятельности (the process of finishing or closing something, esp the process of closing down a business Usage examples * A winding-up action in the High Court by two creditors against Taradale Management. NEW ZEALAND HERALD (2003) As part of their winding-up operation they're sending two detectives to sew up this end of things. Murray, Stephen DEATH AND TRANSFIGURATION As the manager was not authorised to file the winding-up application, it was held to be untenable. BUSINESS TODAY (1996) At 7am, after a winding-up speech from the Higher Education minister Alan Johnson, MPs will vote. NEW ZEALAND HERALD (2004) Hall, who set up Dennis Wise's Leicester move, submitted a winding-up petition, claiming he was owed cash from transfers. SUN, NEWS OF THE WORLD (2002) John Nott, who was under great strain, had delivered an uncharacteristically poor performance in his winding-up speech. Thatcher, Margaret THE DOWNING STREET YEARS The only alternatives are to fix a future winding-up date or ultimately to tout a cash takeover. TIMES, SUNDAY TIMES (2002). Collins Alexander Demidov)
makar. завод (приведение в действие механизма)
papier. ликвидация (компании)
praw. принудительный роспуск (компании Alexander Matytsin); принудительная ликвидация (компании Alexander Matytsin); ликвидация компании (прекращение деятельности компании, фирмы, организации в связи с истечением срока действия, по решению общего собрания, вышестоящего органа (для государственных предприятий) или по решению суда. Различают добровольную ликвидацию, проводимую ликвидационной комиссией, назначаемой руководством, владельцами ликвидируемых компаний, организаций, и принудительную, проводимую специальной комиссией, назначаемой судом или управляющим органом. Словарь бизнес-терминов. Академик.ру. 2001.The voluntary or compulsory closure of a company and the subsequent realisation of assets and payment to creditors. LT Alexander Demidov)
ropa / r. закатка; накатка; наматывание; скручивание (бурильных труб)
zeg. заводка
wind up ['waɪnd'ʌp]
Gruzovik заключать (impf of заключить; with); мотать (impf of замотать, намотать); уматывать (impf of умотать); умотать (pf of уматывать); заматывать (impf of замотать)
posp. очутиться (A mysterious monolith was recently discovered on a hiking trail near Las Vegas and, as is so often the case with such puzzling pieces, no one is quite sure how it wound up there. -- как он там очутился (coasttocoastam.com)As the expert was documenting the fish population in Oak Grove Lake, he was stunned to see one particular creature standing out among the other jolted denizens of the site: a huge goldfish. Upon closer examining, it was found that the animal weighed a whopping nine pounds. Since goldfish are not native to the area, it is presumed that the creature was once a pet which somehow wound up in the lake. – когда-то была аквариумной рыбкой, которая каким-то образом очутилась в озере (coasttocoastam.com)  ART Vancouver); заканчиваться (to bring to or reach a conclusion (Collins Dictionary) • As we look back on the year that's winding up, ... – Подводя итоги уходящего года, ... ART Vancouver); "прикалываться"; быть занесенным; слэнг дразнить; заканчивать (to end • I think it's time to wind the meeting up); раздувать; заводить (часы, механизм; to wind a clock, watch etc. • She wound up the clock); кончать; заводить (часы); подтягивать (дисциплину); завести (e.g., a clock); ликвидировать (дело); заводиться (в т.ч. перен.: I'm afraid he's wound up – ну, он теперь завёлся); сматывать (to turn, twist or coil; to make into a ball or coil • My ball of wool has unravelled – could you wind it up again); донести себя; оказаться в каком-либо состоянии, положении; готовиться (к чему-либо); оказаться (lop20); заключаться (with); ликвидироваться (one's activities); накрутить (on); накрутиться (on); накручиваться (on); попадать (in); попасть (in); уматывать; уматываться; умотать; заключать (with); замахиваться (He comes in, she is not looking, he winds up-this is a wind-up-boom! andreon); умотаться; получаться в результате (ooshkova); стебаться (над кем-либо Eddie, are you winding me up? It's not April Fools' Day, is it? VLZ_58); заносить руку перед ударом (He comes in, she is not looking, he winds up-this is a wind-up-boom! andreon); насмехаться (VLZ_58); издеваться (Are you winding me up? – Издеваешься, что ли? VLZ_58); намотать; окрутить; обвить; опутать; настроить (инструмент); подготовить; заключить (речь); покончить (дело); стоять на якоре; смотать; подводить черту под (+ instr.); подтягивать (струну)
Игорь Миг обернуться; закончить свои дни (You'll wind up in prison or worse.); заканчивать свои дни; закончить жизнь; заканчивать жизнь; закруглить; закруглять; закругляться; прекратить; угодить в; разыгрывать (детей // Try not to wind up the kids too much right before bedtime.); распускать; упразднять; взвинтить; возбуждать; устраивать розыгрыш; подколоть; подначивать; вышучивать; подшучивать; надсмехаться; осмеивать; осмеять; упразднить; возбудить; закруглиться; подкалывать; взвинчивать
altern. подвести баланс (переносн. MichaelBurov); подводить баланс (переносн. MichaelBurov); составлять баланс (переносн. MichaelBurov); составить баланс (переносн. MichaelBurov); составлять балансовый отчёт (переносн. MichaelBurov); составить балансовый отчёт (переносн. MichaelBurov); составлять общую картину (переносн. MichaelBurov); составить общую картину (переносн. MichaelBurov); сводить баланс (переносн. MichaelBurov); свести баланс (переносн. MichaelBurov); вывести сальдо (переносн. MichaelBurov); подвести итог (переносн. MichaelBurov); подбить итог (переносн. MichaelBurov); подбивать итог (переносн. MichaelBurov); подводить сальдо (переносн. MichaelBurov); подвести сальдо (переносн. MichaelBurov); закрывать счета (переносн. MichaelBurov); закрыть счета (переносн. MichaelBurov); выводить сальдо счетов (переносн. MichaelBurov); вывести сальдо счетов (переносн. MichaelBurov); определять остаток на счетах (переносн. MichaelBurov); определить остаток на счетах (переносн. MichaelBurov); подбить баланс (переносн. MichaelBurov); подбить балансы (переносн. MichaelBurov); подбить счета (переносн. MichaelBurov); подбивать счета (переносн. MichaelBurov); подытожить (переносн. MichaelBurov); подытоживать (переносн. MichaelBurov); выводить сальдо (переносн. MichaelBurov); подводить итог (переносн. MichaelBurov)
amer. завершать процесс (wind up a project Val_Ships)
austral., slang закончить речь (действие, работу и т.п.)
bibliot. разматывать (ленту)
bizn. ликвидировать компанию; сальдировать; выводить сальдо; подводить итог; ликвидироваться; самоликвидироваться (VLZ_58)
brytań. дразнить (кого-либо; she’s only winding me up Bullfinch); подкалывать (кого-либо; she’s only winding me up Bullfinch)
bud. поднимать лебёдкой
dypl. свернуть (что-либо)
ekon. завершать
Gruzovik, nief. прикрывать (impf of прикрыть); увивать (impf of увить); увить (pf of увивать); накатывать (impf of накатать)
Gruzovik, przen. раскассировать
górn. поднять; выдавать (по стволу); выдавать на поверхность; выдавать по шахтному стволу; навивать (канат на барабан); поднять лебёдкой; поднять подъёмной машиной
inżyn., daw. заводить (часы и т.п.)
kabl. ликвидировать (бизнес, компанию)
kartogr., foto. взводить (затвор)
kino. заводить пружинный механизм
księg. подводить итог (о счёте)
lotn. проворачивать воздушный винт
makar. прикрыть (ликвидировать – предприятие и т. п.); заводить (напр., пружинный механизм); крутить (ручку, рукоятку); мотать; поднимать лебёдкой, воротом (и т.п.); сматывать (наматывать что-либо, напр., канат, кабель, провод и т.п. на приёмную катушку); вертеть (ручку, рукоятку); довести себя; уладить (вопрос)
makar., nief. приходить в возбуждение
mot. поднимать при помощи ворота; поднимать при помощи лебёдки
nief. накручивать (эмоционально, психологически • She just knows how to wind me up. cambridge.org denghu); прикрывать; прикрываться; прикрыться; увивать; увиваться; увить; увиться; приканчивать; прикончить
odlewn. раздражать (VLZ_58); провоцировать (VLZ_58)
okręt. поднять с помощью ворота; поднять с помощью лебёдки
opak. навивать
praw. ликвидировать (компанию)
przem. наматывать (стекловолокно)
przestrz. поворачивать воздушный поток; сматывать (наматывать)
ropa / r. поднимать с помощью ворота или лебёдки; поднимать с помощью ворота; поднимать с помощью лебёдки
rzad. быть на избыве (подходить к концу Супру)
slang завершить (что-либо); очутиться
techn. закатывать; наматывать; наматывать на барабан; перематывать; заводить часы
techn., daw. поднять помощью ворота; поднять помощью лебёдки; завести (часы)
wojsk. раскассировать
wojsk., daw. взводить (пружину); ликвидировать (дела)
włók. накатывать
winding up ['waɪndɪŋ'ʌp]
Gruzovik завод
posp. прекращение деятельности компании
bizn. сальдирование; ликвидация; выведение сальдо; ликвидация компании; подведение итога
ekon. закрытие (предприятия)
mor. наматывать
okręt. заводка; наматывание
praw. прекращение (хозяйственной деятельности организации или компании Alexander Matytsin); добровольное или принудительное прекращение деятельности компании (-зависит от контекста. Имеет более широкое семантическое поле, чем liquidation. Включает в себя ликвидацию активов компании, а также формальное прекращение её деятельности и существования, то есть сворачивание всех видов её деятельности и в итоге роспуск или закрытие) -- перевод этого термина зависит от контекста, то есть от той юридискции, к которой он относится, поскольку в России ликвидация подразумевает прекращение деятельности или самороспуск (dissolution), непосредственно ликвидацию с распределением и продажей активов, погашением обязательств – liquidation, а также strike off – "исключение из реестра" (то есть: компания прекращает деятельность, ликвидирует активы, прекращает своё законное существование и снимается с учета в реестре). А в английском праве компания может прекратить своё существование, но при этом не ликвидироваться.) Moonranger)
przem. ликвидация (компании); роспуск
publ. намотка
ropa / r. скручивание
sach. свёртывание работ
techn. викелевка
wind someone up ['waɪnd'ʌp]
posp. подначить (Рина Грант)
nief. разозлить (кого-либо ilma_r); достать (кого-либо ilma_r)
wind up with ['waɪnd'ʌp]
Gruzovik заключить (речь)
wind up in ['waɪnd'ʌp]
Gruzovik попасть (pf of попада́ть)
wind up one's activities ['waɪnd'ʌp]
Gruzovik ликвидироваться (impf and pf)
wind (up
Gruzovik заматывать (impf замотать)
wind up on ['waɪnd'ʌp]
Gruzovik накрутить (pf of накручивать)
winding-up
: 227 do fraz, 41 tematyki
Alternatywne metody rozwiązywania sporów29
Amerykański używanie1
Bankowość2
Biznes31
Brytański używanie1
Dawniej2
Dyplomacja11
Ekonomia28
Elektronika1
Europejski bank odbudowy i rozwoju3
Figura retoryczna1
Idiom2
Inżynieria mechaniczna1
Księgowość3
Leśnictwo2
Literatura1
Lotnictwo2
Makarowa6
Maszyny i mechanizmy2
Morski1
Nieformalny1
Podatki1
Polimery2
Polityka2
Pospolicie46
Praktyka notarialna2
Prawo15
Produkcja1
Przestrzeń2
Reklama1
Ropa / ropa naftowa1
Skóra1
Slang2
Szachy2
Technika i technologia7
Tworzywa sztuczne2
Włókiennictwo2
Wojskowość2
Zarządzanie2
Zautomatyzowany sprzęt2
Żywice1