SłownikiForumKontakt

   Angielski +
Google | Forvo | +

rzeczownik | czasownik | przymiotnik | do fraz

triggering

['trɪg(ə)rɪŋ] rzecz.
akcenty
posp. пуск (за); отпирание; дающий повод (к чем-либо Vadim Rouminsky); служащий поводом (к чему либо Vadim Rouminsky); служащий основанием (для чего-либо Vadim Rouminsky); дающий основание (для чего-либо Vadim Rouminsky); автоматическое инициирование (Stas-Soleil); автоматическое применение (Stas-Soleil)
biot. запуск (напр., процесса)
elektron. переключение; синхронизация; переключение триггера (ssn); пуск
elektronik. поджог
energ. включение по управляющему электроду
Gruzovik, elektr. поджиг
immun. стимуляция примированной клетки (антигенная)
kabl. запуск (схемы, цепи)
makar. антигенная стимуляция примированной клетки; стимуляция примированной клетки
mikr. срабатывание
mor. управление
przestrz. синхронизация развертки осциллографа (для ждущей развертки)
radioakt. спуск триггером; триггерный спуск
ropa / r. запуск
syst. триггерное действие; подрыв; спусковое действие
techn. включение; инициирование; приведение в действие; спуск; запуск триггера; синхронизация развёртки осциллографа (ждущая развёртка)
technol. взведение триггера
telekom. время запуска; опрокидывание
torp. запуск (схемы или цепи); срабатывание (включение в действие)
wojsk., techn. приведение в действие пускового механизма; приведение в действие спускового механизма
trigger ['trɪgə] czas.
posp. приводить к (cognachennessy); вдохновить (Kate_Summers); автоматически влечь (Stas-Soleil); стать толчком для (Ремедиос_П); автоматически инициировать (Stas-Soleil); давать толчок к (Stas-Soleil); приводить в бешенство (контекстуальный перевод Ремедиос_П); триггерить (контекстуальный перевод Ремедиос_П); дать толчок (suburbian); вызваться; вызываться; пуститься; начинать; начать; вызвать; спускать курок; приводить в действие спусковой механизм или взрыватель; запускать; инициировать; отпирать; приводить в действие спусковой взрыватель; послужить запалом (mascot); повлечь (bookworm); порождать, вызывать (Alexander Matytsin); служить причиной возникновения (Alexander Matytsin); приводить к возникновению (Alexander Matytsin); приводить к наступлению (Alexander Matytsin); усилить; дать начало (чему-либо); вызывать (The attack triggered (off) a full-scale war); ускорить; ускорять; быть поводом (к чем-либо Vadim Rouminsky); служить поводом (для чего-либо Vadim Rouminsky); служить причиной (cognachennessy); давать начало (чему-либо; often with off; to start (a series of events)); приводить в движение (какие-либо силы); подталкивать (Liv Bliss); служить основанием для автоматического инициирования (Stas-Soleil); вызывать необходимость использования (alexey.shamshurin)
Игорь Миг способствовать; поспособствовать; порождать; вызвать к жизни; вызывать к жизни
amer. явиться причиной (it could trigger tremors Val_Ships)
artyl. воспламенять
bizn. приводить в действие спусковой механизм
chem. быть причиной
daw., nief. пущать
Gruzovik, daw. пущать (= пускать)
makar. отпускать; приводить в действие; провоцировать; являться пусковым механизмом; вызывать (что-либо); инициировать (что-либо)
med. индуцировать (MichaelBurov)
micr. активировать (To activate a function or program, such as the release of a virus payload, in response to a specific event, date, or time)
mikr. срабатывать
międz. автоматически приводить в действие
mor. посылать сигнал
nanot. запускаться; активизироваться
nief. подхлестнуть (Damirules); задеть (чьи-либо чувства joyand); напустить (someone on someone) (Reverso) • Someone triggered Internal Affairs on her before she had a chance to catch her breath. 4uzhoj)
nurk. спустить курок; привести в движение
praw. служить основанием для чего-либо (Alexander Matytsin); повлечь за собой (Alex_Odeychuk); являться основанием для возникновения (обязательства, права talsar); происходить (Alexander Matytsin); наступать (Alexander Matytsin); возникать (Alexander Matytsin); случаться (Alexander Matytsin); служить основанием для автоматического применения (напр., правил Stas-Soleil)
progr. вызывать необходимость использования (корпорации AdaCore; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk); вызывать необходимость применения (корпорации AdaCore; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
przen. стать причиной (ART Vancouver); послужить толчком (What triggered this decision? ART Vancouver); стать спусковым крючком ("Спусковым крючком к вводу войск стал обстрел города." (из рус. источников) ART Vancouver)
przestrz. запускать триггер
sejsm. опускать
slang совершить ограбление; задействовать; осуществить ограбление; руководить ограблением; сыграть решающую роль в ограблении
techn. пускать; пускать в ход; пустить; включать; спускать; пускаться; переключать
technol. запускать (trigger automated diagnostics — запускать автоматическую диагностику Alex_Odeychuk)
wojsk. приводить в действие пусковой механизм (Киселев); играть роль спускового механизма
wojsk., techn. находящийся в готовности к немедленному приведению в действие; вводить в действие
triggering ['trɪg(ə)rɪŋ] przym.
posp. запускающий; пусковой; спусковой
nauki o ż. пусковой (MichaelBurov); инициирующий (MichaelBurov)
przem. торможение
przestrz. запускать
sejsm. спускной
technol. прерывание; инициирующий; синхронизирующий; отпирающий
zaut. триггерный (ssn)
triggering system
: 9 do fraz, 6 tematyki
Ekonomia1
Księgowość1
Obrona powietrzna1
Produkcja1
Systemy operacyjne1
Urządzenia medyczne4