![]() |
| |||
| жестянка | |||
| истребитель | |||
| цинка | |||
| бочка (жаргонное название вагона-цистерны Technical) | |||
| глубинная бомба (MichaelBurov); подводная лодка (MichaelBurov); танк (MichaelBurov); эсминец (MichaelBurov) | |||
| банка из белой жести; жестяная консервная банка | |||
| жестяная банка | |||
| глубинная атака; любое военное судно (чаще эсминец, особенно старый, охотник за подлодками); выгонять с работы; автомобиль (чаще всего старый "форд"); подлодка | |||
| охотник | |||
| ББМ; эсминец | |||
| эскадренный миноносец; охотник (informal term for a destroyer) | |||
| |||
| консервная банка | |||
| истребитель | |||
| Angielski tezaurus | |||
| |||
| TC | |||
|
tin can : 17 do fraz, 7 tematyki |
| Lekceważąco | 1 |
| Perfumy | 2 |
| Pospolicie | 4 |
| Przemysł spożywczy | 2 |
| Slang | 5 |
| Technika i technologia | 1 |
| Żargon wojskowy | 2 |