SłownikiForumKontakt

   Angielski +
Google | Forvo | +
rzeczownik | rzeczownik | czasownik | do fraz

tailgates

rzecz.
akcenty
austral. тусовка (dmsea)
tailgate ['teɪlgeɪt] rzecz.
posp. столкновение автомобилей, движущихся друг за другом; столкновение движущихся друг за другом автомобилей; "тейлгейт"; пикник (fa158)
bizn. летучка (контекст Samura88)
bud. задний откидной борт
Gruzovik, mot. откидной задний борт (амер.)
górn. сопряжение лавы с вентиляционным штреком (Larissa B); аварийный затвор; задний откидной борт (кузова)
hydr. спускной шлюз; нижние ворота; низовые ворота
inżyn. нижние ворота судоходного шлюза
makar. глубинный аварийный затвор; задний борт (кузова автомобиля); нижние ворота шлюза
mot. задний откидной борт кузова; задняя дверь; задняя откидная дверь (багажного отсека); висеть на хвосте; задняя дверь кузова хатчбэк или универсал (MichaelBurov); дверь в задней стенке кузова; пятая дверь для 5-дверного хатчбэка (MichaelBurov)
mot., amer. задний откидной борт (грузового автомобиля); задняя дверь (автофургона)
mot., zaw. идти впритык к идущему впереди автомобилю
muz. продолжительное глиссандо (в манере исполнения на тромбоне в нью-орлеанск. джазе)
nief. характерный для джаза с тромбоном
roln. задняя камера (рулонного пресс-подборщика. Или "задняя часть камеры прессования" Сабу)
sport разогрев болельщиков перед матчем (sankozh)
techn. затвор водовыпуска; вспомогательный трек; задний откидной борт (автомобиля); задний борт; разгрузочный портал (задняя часть кузова мусоровоза, прикрепленная к мусоросборнику, включающая уплотнительное устройство. Разгрузочный портал предназначен для открывания и выгрузки собранного мусора из кузова ssn)
wydob. хвостовой штрек (MichaelBurov)
tailgate ['teɪlgeɪt] czas.
posp. принимать участие в пикнике, во время которого закуски и напитки раскладываются на багажнике автомобиля
lotn., makar. не соблюдать дистанцию
mot., nief. подпирать (ехать очень близко к впередиидущему автомобилю redd.it pushak)
mot., zaw. не соблюдать дистанции
nief. следовать за кем-либо вплотную (чтобы проникнуть в помещение, не имея электронного пропуска); проскользнуть следом (за Баян); идти следом (Баян); with пройти вместе с (Баян); следовать (за Баян)
nief., amer. не соблюдать дистанцию (при управлении автомобилем)
transp. висеть на хвосте (у впереди едущей машины; drive too closely behind another vehicle Val_Ships); двигаться вплотную за впереди идущим автомобилем (grachik); не соблюдать безопасную дистанцию до движущегося впереди транспортного средства (slitely_mad); не соблюдать безопасную дистанцию до движущегося впереди автомобиля (slitely_mad)
tailgate
: 53 do fraz, 11 tematyki
Budownictwo1
Farmacja i farmakologia1
Kaspijski1
Leśnictwo1
Makarowa1
Motoryzacja25
Pospolicie3
Slang1
Technika i technologia17
Transport1
Turystyka1