SłownikiForumKontakt

   Angielski
Google | Forvo | +
rzeczownik | czasownik | przymiotnik | przysłówek | do fraz
swell [swel] rzecz.akcenty
Gruzovik раздув
posp. возвышение; выпуклость; возвышенность; пригорок; волнение; нарастание; разбухание; зыбь; постепенное нарастание и ослабление звука; светский человек; передняя лука (часть седла spielbrecher); шишка (come the heavy swell over somebody – важничать перёд кем-либо); холм; зыбиться (Anglophile); опухоль; надутость; сила; накат (о движении волн: Сильный накат 15 февраля 2018 года напротив урочища Аван на юге Чукотского полуострова • The swell was big today and police are examining if he died hitting his head. An average 8 rock fishermen die across NSW every year. -- Сегодня был сильный накат (7 News Sydney) ART Vancouver); морской вал; качка (Sea sickness depends on the size of the swell Рина Грант)
aeroh. усиление и ослабление звука
bud. увеличение объёма; бугор пучения
elektron. возрастание; плавное увеличение; плавное регулирование громкости; плавно регулировать громкость
geogr. лавовый пузырь
geol. включение пород; перевал; перекат; поднятие; раздутие; свод; вал; волна
Gruzovik, daw. растекать; растечь
Gruzovik, mor. морской вал
Gruzovik, nief. молодчик (one who is fashionably dressed or socially prominent); разопревать
Gruzovik, przen. козырь
górn. включение породы (в пласт); утолщение (пласта)
hodowl. поднятие (на дне океана dimock)
hutn. вспучивание (дефект отливки вследствие местного разрушения формы)
hydrol. зыбь (Natalya Rovina); мёртвая зыбь (Natalya Rovina)
inżyn. выпучина; перенапряжение (ssn); выброс (напряжения katrinna-m)
inżyn., daw. обварка; выпуклость (обода)
leśn. шпенёк на стволе от срезанного сучка
makar. зыбь (of sea; моря); возвышение дна; кам; купол; нарастание и ослабление звука; педаль органа; разбухание (напр., древесины); разбухание (напр., древесины); увеличение; утолщение (вздутие, выпуклость); утолщение (пласта, жилы); холмик; эскер; гряда
med. вздутие
mor., makar. накат ветровых волн
muz. знак, означающий постепенное нарастание и ослабление звука; крещендо-диминуэндо; побочная клавиатура органа; постепенное усиление и потом такое же ослабление звука
nawig. мёртвая зыбь; сводовое поднятие (земной коры); поднятие дна с пологими склонами; подъём воды в реке (выше обычного уровня); усиление
nief. щёголь; цаца (Anglophile); франт; важная персона; выдающийся человек (в какой-либо области)
oceanogr. волна с большим периодом и длиной
ochr.środ. морской вал (Регулярное движение морских волн в результате воздействия ветра на поверхность открытого океана, распространяющееся на большие расстояния от места их образования. Волны отличаются относительно ровными, практически непрерывными гребнями и приблизительно одинаковой длиной. По мере удаления от места образования волны увеличиваются в длину и уменьшаются в высоту. Ближе к побережью волны, образованные прибрежным ветром, в результате наложения на морской вал могут образовать более высокие гребни либо неспокойную водную поверхность)
olej. утолщение пласта
opak. бомбаж (жестяная банка, бомбированная вследствие избыточного внутреннего давления)
przem. бомбаж (консервных банок); уширение; вспучивание (дефект отливки aivanov)
publ. плавное увеличение громкости звука
ropa / r. утолщение
ruroc. вершина ручья круглого калибра трубопрокатного стана; гребень ручья круглого калибра трубопрокатного стана
slang шикарно одетый мужчина; богатый человек (особенно из высшего света или спортивного мира); воспитанный человек; денди; известный человек; рафинированный человек
surf., irland. группа волн, схожих по мощности и размеру (в сёрфинге Иван Ш.)
techn. вспучивание; набухание; бомбажная консервная банка; мёртвая зыбь; вздувание; распухание
towar. гребень (калибра, ручья)
wierc. буртик; заплечик
wojsk., techn. увеличение в объёме (грунта при отрывке)
wydob. включение породы (Leonid Dzhepko); включение породы в пласт (Leonid Dzhepko)
wydob., geol. раздув жилы (Jewelia)
włók. клапан челночной коробки
zaut. подутость (дефект отливки); раздутие (напр., формы); расширение
żegl. свободная волна
swell [swel] czas.
Gruzovik забухнуть (pf of забухать); обрюзгнуть (pf of брюзгнуть); набухнуть; бу́хать; дуться (impf of надуться); отекать (impf of отечь); брюзгнуть (impf of обрюзгнуть); забуха́ть; отдуваться (impf of отдуться); отдуться (pf of отдуваться)
posp. усилиться (of sound); усиливаться (of sound); образовывать припухлость, опухоль; распухать; вспухать; вскакивать; вспучиться (Рина Грант); образовывать опухоль; переполнять чувствами; прибавиться (of water); прибывать (of the moon); прибыть (of the moon); расширяться; чваниться; вздуваться (up); вздуть (up); наливать; наливаться; налить; налиться; отдуваться; отдуться; прибавляться (of water); разбухнуть; разбухать; отечь; отекать; увеличивать; вздуться (up); взбухать (о венах; источник – goo.gl dimock); взбухнуть (о венах; источник – goo.gl dimock); распухать, разбухать (становиться больше и круглее, чем обычно; по причине роста в размерах или в количестве. Если говорится о музыке – значит она становится громче leonif); становиться популярным (напр., об общественном движении Ремедиос_П); надуваться; возвышаться; подниматься; увеличиваться; нарастать (о звуке); усиливать; быть переполненным чувствами; важничать; надуть; надуться; раздуться; раздуть; увеличить; вспухнуть; заплывать; взбухнуть; припухать; расплываться; взбухать; затечь; бухнуть; пухнуть; затекать; опухнуть (up); назревать; то усиливаться, то затухать (о звуке); размокать; увеличиться; нарасти; разрастаться; возвыситься; подняться; вырастать (о бюджете Butterfly812); расти (о населении), распухать (об укусе или величине быстро растущей qutorial); вздувать (ся); примыкать (к оппозиции Sun2day); опухать (up); пучить; распухать (становиться больше и круглее, чем обычно; по причине роста в размерах или в количестве. Если говорится о музыке – значит она становится громче leonif); разбухать (становиться больше и круглее, чем обычно; по причине роста в размерах или в количестве. Если говорится о музыке – значит она становится громче leonif); надувать; набухать; раздувать; раздуваться; перерастать (Here Warren’s whisper swelled into a cry... Abysslooker); подыматься; топыриться; вытягиваться; пыщиться; умножаться; топырить; напыщать; умножать; прибавлять; мочь; набухнуть
bud. распухнуть
chem. бучить; нажираться
daw. восхвалять; возвеличивать
daw., nief. растечь; растекать
ekon. усиливаться
elektron. нарастать; возрастать; плавно увеличивать; плавно увеличиваться; вспучивать
geol. пучиться
Gruzovik, nief. набрякнуть; запухать (impf of запухнуть; up); запухнуть (pf of запухать; up); напухать (impf of напухнуть); разнашивать (= разносить); напухнуть (pf of напухать); пучить (impf of вспучить); разносить (impf of разнести); вспучить (pf of пучить)
Gruzovik, przen. накипать (impersonal); распереть (pf of распирать); распирать (impf of распереть)
Gruzovik, właśc. разбухнуть (pf of разбухать)
górn. поддувать; увеличиваться (в объёме)
inżyn. выпучиваться
kosmet. довести до набухания (изготовление косметических средств olga don)
księg. увеличиваться (напр., о запасах)
makar. образовывать припухлость; распухать (о ядерном топливе); образовывать возвышенность; поднимать (воду); подниматься (о воде)
mat. выпучивать; выпучить
muz. становиться громче (о звуке, музыке Acruxia); то усиливаться, то затихать (о звуке); нарастать и ослабевать (о звуке); всё, кажущееся блестящим; всё, кажущееся ярким; всё, кажущееся пёстрым; всё, выставляющееся напоказ
nawig. усиливаться (о шторме, волнении)
nief. вскакивать (up); разнести; разносить; разноситься; разопреть; раскисать (due to moisture); раскиснуть (due to moisture); разнестись; заважничать
nief., przen. распереть; распирать; распираться
przen. накипеть; накипать
psych. увеличиваться (в объёме, размере)
rzad. наплывать (опухать Супру)
skór. вызывать набухание; приобретать нажор; вызывать нажор; вызывать дополнительное набухание (голья)
techn. вздуваться; вспучиваться
wojsk., techn. волны
swell of fruit or grain czas.
Gruzovik, bot. наливать (impf of налить); налить (pf of наливать)
swell due to moisture czas.
Gruzovik, nief. раскисать (impf of раскиснуть); раскиснуть (pf of раскисать)
swell up czas.
Gruzovik вздуваться (impf of вздуться)
swell of water czas.
Gruzovik прибавиться (pf of прибавляться); прибавляться (impf of прибавиться)
of water swell czas.
Gruzovik прибывать (impf of прибыть)
posp. прибыть
swellling czas.
geol. поддувание
swell [swel] przym.
nief. молодчик
nief., przest. отличный (I tell her that's a swell idea. • Daniella is smiling happily and I reckon we're going to have a swell evening. • Kamala helps to run the place and she and her team do a swell job. • He's a swell kid, tough as nails and smart. • The warehouses are all abandoned and falling into ruin and the jungle is taking over again. I reckon it's a swell place for a meeting.); превосходный (Daniella is smiling happily and I reckon we're going to have a swell evening.); великолепный (I reckon life is swell. • I'm feeling like a million bucks and I reckon I'm in for a swell evening. • I stick my head outa the tent flap and look at the weather. It is one of them swell mountain daybreaks that I like.); шикарный (The Oriental is the oldest and best hotel in Bangkok and the Normandie Grill is the best restaurant in the hotel. The Oriental is in a swell location right on the river. • All I think about is that I got a swell chick with me and I'm having a ball.); щёгольский; приятный (It's a great morning with some swell sunshine.); замечательный; элегантный; чудный (I'm feeling like a million bucks and I reckon I'm in for a swell evening.); щегольской
przen., nief. козырь
slang гостеприимный; общительный
swell [swel] przysł.
nief., przest. отлично (I reckon the two of us are getting along just swell. • The Kop Chai Deu restaurant is packed and it's full of atmosphere. Kamala loves it straight away and I can see she is going to have a swell time. • Me, I think I've done a swell night's work, so I drink my coffee, have a shower and hit the sack. • "That's swell," I tell him.); замечательно (I reckon the two of us are getting along just swell. • I put on my modest sort of look and I just mumble something about how Natalie is a real nice person and it would be swell to see her again.); приятно; стильно; элегантно; восхитительно; великолепно; сногсшибательно (She's wearing a green colour tight fitting cheongsam dress. It's nicely slit down one side and it shows just enough of her long slim legs to make a man start panting. Me, I'm thinking that she's looking swell.); шикарно
 Angielski tezaurus
SWELL [swel] skr.
skr., szkoc.ang. Sea Wolf Enhanced Low-Level Fuze
swell: 560 do fraz, 72 tematyki
Agrochemia1
Agronomia1
Ameryka północna usa i kanada1
Amerykański używanie3
Bibliotekarstwo1
Biologia1
Botanika1
Budownictwo10
Cement4
Dyplomacja2
Ekologia1
Ekonomia3
Elektronika2
Elektryczność1
Geofizyka3
Geografia2
Geologia9
Gleboznawstwo1
Górnictwo9
Hodowla ryb hodowla ryb6
Hodowla zwierząt1
Hutnictwo1
Hydrologia29
Ichtiologia10
Idiomatyczny1
Inżynieria cieplna3
Inżynieria elektryczna3
Inżynieria hydrauliczna1
Kaspijski1
Kolejnictwo2
Leśnictwo1
Makarowa79
Marynarka wojenna1
Matematyka1
Medycyna1
Meteorologia4
Morski42
Motoryzacja1
Muzyka1
Nawigacja15
Nieformalny26
Obróbka drewna1
Oceanografia20
Okrętownictwo5
Olej i gaz4
Pola naftowe1
Poligrafia4
Polimery8
Pospolicie138
Przemysł energetyczny1
Przetwarzanie minerałów6
Przetwórstwo mięsa1
Publikatory środki masowego przekazu4
Roboty drogowe5
Rolnictwo1
Ropa / ropa naftowa3
Sachalin6
Sachalin r1
Slang7
Technika i technologia18
Technologia informacyjna1
Transport6
Tworzenie się lodu1
Tworzywa sztuczne1
Właściwy i obrazowy1
Włókiennictwo9
Wojskowość9
Wulgaryzm2
Wydobywanie złota3
Zasoby naturalne i ochrona dzikiej przyrody1
Zautomatyzowany sprzęt4
Zoologia2