|
rzecz.
| akcenty |
|
| makar. |
фарши |
|
stuffing ['stʌfɪŋ] rzecz. | |
|
| Gruzovik |
набивание; набойка; прослойка |
| posp. |
набивка (подушки и т. п.; material used for stuffing e.g. toy animals • The teddy-bear had lost its stuffing); начинка (a mixture containing e.g. breadcrumbs, spices, sausage-meat etc., used for stuffing chickens etc.); фарш; простуженность; прокладка; наполнение избирательных урн фальшивыми бюллетенями; набивка; загрузка груза в контейнер (непроверенный термин Верещагин); фаршировка (Дмитрий_Р); сила; смелость; шерсть для набивки; вата; загрузка груза в контейнер (также встречаю в этом значении Aneli_) |
| bibliot. |
вкладка в издание дополнительных листов |
| bud. |
набивка сальника |
| chem. |
гербойль; жировальная смесь; кожевенное масло; жир; дегра; жировка; сало |
| daw., kulin. |
снадобье |
| elektron. |
набивка; вставка напр. битов для согласования скорости передачи данных (в синхронных цифровых системах); "стаффинг" |
| Gruzovik, daw. |
снадобье |
| Gruzovik, kulin. |
припёка (food put into the cavity of a piece of meat or a vegetable that has been hollowed out); фарширование |
| inżyn. |
набивка (сальника) |
| kino. |
вкладывание приложений в печатные издания |
| komp. |
вставление |
| komun. |
степень ввода кабеля (Yeldar Azanbayev); метод преобразования кодов путём добавления символов (Yeldar Azanbayev); выравнивание |
| leśn. |
заталкивание (брёвен в лесонакопитель); набивка (мягкой мебели) |
| logist. |
стафировка (груза Priolia); затарка (pelipejchenko) |
| makar. |
заделка (напр., отверстий, трещин); заделка (напр., отверстий, трещин); набивка (сальникового или иного уплотнения); набивочный материал (уплотнительный); наполнитель; принудительный откорм |
| mot. |
материал для набивки |
| opak. |
демпфирующий материал (material) |
| poligr. |
вкладывание приложений в периодическое издание; вставка в готовые издания дополнительных вкладок |
| polim. |
уплотнение |
| przem. |
легирование пропиткой (напр., пористых стёкол); крашение иа каландре |
| publ. |
подставка холостых битов; подставка холостых байтов; подстановка холостых битов; подстановка холостых байтов; вставка (битов или знаков для согласования (выравнивания) скоростей передачи информации в линии); «стаффинг» (цифровая связь); согласование скоростей |
| radio |
вкладка (VLZ_58); вклейка (VLZ_58) |
| rekl. |
вставка вкладок; наполнение |
| ropa / r. |
заполнение; сальниковая набивка; сальниковая прокладка |
| sejsm. |
износ; изнашивание; истирание; срабатывание; образование |
| skór. |
жирующий материал; жирование (кожи без предварительного эмульгирования жира); начинка |
| slang |
дух |
| techn. |
вставка; монтаж компонентов (на плате); подстановка (добавочных битов или символов для согласования скорости передачи информации); согласование скорости передачи (путём вставки в информационный поток добавочных битов или символов); установка компонентов (на плате); шприцевание; жирование кожи; заделка; набивка (напр., сигарет); набивочный материал; вброска (так называется установка какой-либо крупногабаритной детали в корпус техники, напр., установка двигателя авто bigmaxus) |
| technol. |
вставление (битов или знаков для согласования скорости передачи информации в линии); архивация; вкладывание (приложений) |
| telekom. |
битстаффинг; вставка избыточных битов в поток для ускорения передачи данных; стаффинг |
| teng. |
уплотнительная прокладка |
| wybor. |
вброс (MichaelBurov); вброс бюллетеней (MichaelBurov); вброс фальшивых бюллетеней (MichaelBurov) |
| zaut. |
набивка (материал) |
|
|
| posp. |
набивка |
|
|
stuffing for furniture, etc ['stʌfɪŋ] rzecz. | |
|
| Gruzovik, nief. |
начинка |
|
| Angielski tezaurus |
|
|
| stan. |
Packing of cargo into a container (JP 4-09) zob. też unstuffing |
| wojsk., logist. |
Packing of cargo into any type of container standard container, rubber tank, tank.. (FRA) |