|
|
posp. |
буря (чего-либо); буря; шторм; штурм; приступ; гроза; взрыв (чего-либо); град (только в переносном смысле ART Vancouver); сильное волнение; смятение; ураган; возмущение; множество; буревал; шквал (sever_korrespondent); шквальный (Andrew Goff); ненастье (When the storm was over, ... -- Когда ненастье стихло, ... ART Vancouver) |
daw., mor. |
треволнение |
figur. |
поток (слёз) |
fiz., makar. |
ионосферное возмущение |
Gruzovik, daw. |
штурма (= штурм); треволнение |
Gruzovik, meteorol. |
буревал |
Gruzovik, poet. |
взбушевать |
Gruzovik, właśc. |
пробушевать (for a certain length of time) |
makar. |
взрыв, град, буря (чего-либо); циклон |
med. |
пароксизм; обострение; острый приступ (болезни) |
mor. |
жестокий шторм (11 баллов); ураган (более 12 баллов) |
oceanogr. |
жестокий шторм град. (11 баллов) |
przem. |
залповый выброс (Kastorka) |
psych. |
порыв (эмоции) |
sejsm. |
жестокий шторм; одиннадцатибалльный ветер (по шкале Бофорта) |
slang |
порыв гнева; ожесточение |
slang. |
синтетический каннабиноид |
techn. |
жестокий шторм (11 баллов по шкале Бофорта); ливень |
turyst. |
вихрь |
wojsk. |
волнение; восстание; мятеж; беспорядок; шум; сумятица; смуты; несчастье; удар |
wulg. |
возбуждение |
zasob. |
ливневый дождь; коллектор дождевых вод; коллектор ливневых вод; ливнепровод |
|
|
bud. |
ливень; шторм |
|
thunder storm [stɔ:m] rzecz. | |
|
meteorol. |
гроза |
|
|
publ. |
вариант кинотехнической системы Cineon (см.) |
|
|
Gruzovik |
неистовствовать |
posp. |
ругаться; штурмоваться; бушевать; стремительно нестись; неистовствовать; свирепствовать; проноситься; кричать; горячиться; брать приступом; пронестись; взять штурмом (Almost all the victims died from the mysterious gas used when special forces stormed the building on Saturday morning. Olga Okuneva); взбушеваться (linton); громить (Nrml Kss); взять приступом (and capture) |
Gruzovik, przen. |
метать громы и молни |
makar. |
кричать на (someone – кого-либо); буйствовать; накричать на (someone – кого-либо) |
nief. |
разоряться (горячиться, кричать Супру) |
przen. |
метать громы и молнии |
sejsm. |
штормить |
slang |
выйти из себя; ехать на большой скорости; мчаться |
syst. |
штурмовать |
wojsk. |
взять приступом; брать штурмом; свирепствовать (о буре, грозе, ветре); бурлить; рассвирепеть; разразиться гневом; шуметь |
wulg. |
стремительно проноситься |
|
|
bud. |
бушевать |
|
|
posp. |
грозовой; ударный (о части); бурный |
olej. |
штормовой |
ropa / r. |
ливневый |
wojsk. |
штурмовой |
|
|
mikr. |
стохастическая оптическая реконструкционная микроскопия (MichaelBurov); микроскопия стохастической оптической реконструкции (MichaelBurov); STORM-микроскопия (MichaelBurov) |
|
Angielski tezaurus |
|
|
skr. |
Service Teamwork Opportunity Responsibility And Motivation; Service To Others Really Matters; Special Team Of Role Models |
skr., biot. |
Stochastic Optical Reconstruction Microscopy (Altuntash) |
skr., eduk. |
Students To Organize Reading Motivation |
skr., eduk., nauk. |
Software Testing Online Resources Mtsu; Student Team Of Role Models; Students Teachers Outward Reach Movement |
skr., mikr. |
N-STORM (MichaelBurov); Nikon stochastic optical reconstruction microscopy (MichaelBurov) |
skr., mor., nauk. |
Stormscale Operational and Research Meteorology |
skr., relig. |
Sending Teams Out Reaching Masses; Serving The Only Risen Messiah |
skr., szkoc.ang. |
Sector Tactical Operations Range Modules (Jonathan119); Sensored Tactical Off-Road Mine (Jonathan119); Special Tactical Operations Radio Mast (Jonathan119) |
skr., wojsk. |
Simulation Testing Operations Rehearsal Model |
technol. |
Statistically-Oriented Matrix Program |