[spek] rzecz. This HTML5 player is not supported by your browser akcenty
Gruzovik
накрап ; пестри́на
posp.
пятнышко (a small spot or stain • a speck of ink ) ; крапинка ; частичка (a tiny piece (e.g. of dust)) ; крупинка ; крупица ; жирное мясо ; шпик ; бекон ; блик ; зайчик ; заяц ; мушка ; ворвань (китов и др. морских млекопитающих) ; островок (alemaster ) ; крапина ; пестрина ; капля ; мизерное количество (VLZ_58 ) ; жир (китов и др. морских млекопитающих) ; бельмо (на глазу)
amer., makar.
шпиг
bud.
жир
elektroch.
участок
fitopatol.
пятнистость (возбудители – бактерии или грибы)
Gruzovik, daw.
часточка (= частичка)
Gruzovik, nief.
крапушка ; рябина
kulin.
спек (один из итальянских видов ветчины ispeaksuahili )
leśn.
крапинка (дефект бумаги)
makar.
китовый жир ; маленькое пятно ; частица
relig.
соринка
techn.
пятно
tworz.
точка
wydob.
знак золота (10-4 Bema )
kartogr.
пятнистый (характеристика сигналов на морских картах)
leśn.
сорность (in pulp)
speck on fabric [spek] rzecz.
Gruzovik, włók.
мушка
Gruzovik
порошинка
posp.
соринка в глазу (ART Vancouver ) ; пылинка
archeol.
мушка (дефект глазури, стекла)
bud.
ворвань
Gruzovik, daw.
порошина
idm.
песчинка (speck of dust; speck of dirt okh_m )
przem.
крапинка (на бумаге)
przestrz.
пятнышко
techn., daw.
ворвань (китов и др. млекопитающих)
posp.
крапинки (Old Blood (Hematuria): This is one of the most common reasons for dark brown or black specks. When blood sits in the bladder or kidneys for a period before being expelled, it oxidizes and turns from bright red to dark brown or black. It can appear as tiny "coffee grounds." ART Vancouver )
posp.
испещрять ; усеивать ; превращаться в точку ; пятнать ; запятнать ; испещрить ; крапать ; усевать
makar.
покрывать пятнами ; покрываться пятнами
tworz.
пятнить
wojsk.
перец
włók.
чистка суровья ; удаление пятен ; удаление примесей, ухудшающих тушё ткани
techn.
прошедшее время от определить установить технические характеристики (Artjaazz )
Angielski tezaurus
skr., ropa / r.
speckled