![]() |
| |||
| нахлобучить (He slapped his hat on (his head) and ran out of the house. – Он нахлобучил шляпу (на голову) и выбежал из дома. Lavrin); надеть (Slap on a broad-brimmed hat to protect yourself against UV radiation. – Для защиты себя от УФ-излучения надвиньте на глаза широкополую шляпу. Lavrin) | |||
| намалевать; намазать; накутать; набрасывать; нацеплять; накутывать; влепить (штраф) | |||
| пришлёпнуть (pf of пришлёпывать); пришлёпывать (impf of пришлёпнуть) | |||
| надвинуть; намазать (краской и т. п.); нахлобучивать (надевать в спешке); нахлобучить (надеть в спешке); намазывать (краску, косметику) | |||
| пришлёпнуть; пришлёпнуться; пришлёпывать; пришлёпываться | |||
| нанести (макияж, боевой раскрас и т.д.; Например: It's time to prepare and slap on the war paint! Acruxia) | |||
|
slap on : 112 do fraz, 11 tematyki |
| Amerykański używanie | 3 |
| Brytański używanie | 1 |
| Elektronika | 1 |
| Idiom | 12 |
| Makarowa | 34 |
| Nieformalny | 2 |
| Pospolicie | 53 |
| Prawo | 1 |
| Slang | 3 |
| Wulgaryzm | 1 |
| Żargon wojskowy | 1 |