|
|
Gruzovik |
обтряхать (= обтряхивать); обтряхнуть; отряхать; оттрясать; оттрясти; оттряхнуть; утрясти; обтряхивать (impf of обтряхнуть); отряхнуть (pf of отряхивать); оттряхивать (impf of оттряхнуть); стрясать (impf of стрясти); отряхивать (impf of отряхнуть); стрясти (pf of стрясать) |
posp. |
трясти; освоиться; сжиться; трясти (плоды с дерева); утрясать (ся); сбивать (плоды с дерева); стряхивать (плоды с дерева); сносить; стряхнуть (плоды с дерева); разыскивать (кого-либо или что-либо, причём с большим усердием Acruxia); шмонать (past tense = shook down HarryWharton&Co); обтряхиваться; обтряхнуться; отряхиваться; оттряхиваться; оттряхнуться; стрясаться; стрясти; стрястись; утрясаться; утрястись; разрушать; отряхать; обивать (яблоки с деревьев) |
Gruzovik, nief. |
пообтрясти (all or a quantity of) |
makar. |
временно остановиться (у кого-либо); добиться снижения; освоить; постилать (на полу солому, одеяло и т. п.); приспособиться; разрушать (дом); сбивать (плоды с деревьев); снизить; сносить (дом); становиться компактным; стряхивать (плоды); трясти (плоды с деревьев); улаживаться; уплотнять (что-либо сыпучее); успокоиться; устраивать импровизированную постель; утрясать; утрясывать; утрамбовывать; утрамбовываться; стлать (на полу солому и т. п.) |
makar., lotn. |
проводить пробный полёт |
makar., mor. |
проводить гарантийное плавание |
makar., nief. |
проводить испытания в реальных условиях (о самолёте, корабле) |
makar., slang |
обшаривать; обыскивать |
makar., slang, amer. |
заставить раскошелиться; шантажировать |
makar., żart. |
выпросить деньги (у кого-либо); выудить деньги (у кого-либо) |
nief. |
наезжать; заниматься вымогательством (оказывая психологическое давление: "My partner allegedly lightly bumped the license plate on the bumper of another vehicle. The damage is clearly negligible – I saw a photo and there is a tiny mark behind the license plate. In fact, it looks like it was just caused by installing the license plate. (...) My partner is now being harrassed daily for payment – the price keeps decreasing, clearly there either is no damage or the repair is so low it’s not worth going to ICBC. This person is now threatening my partner by saying that they will claim rental car fees etc." "Tell'em to eat shit and go through ICBC, they're trying to shake down your partner." (Reddit) ART Vancouver); вымогать деньги (оказывая психологическое давление: "My partner allegedly lightly bumped the license plate on the bumper of another vehicle. The damage is clearly negligible – I saw a photo and there is a tiny mark behind the license plate. In fact, it looks like it was just caused by installing the license plate. (...) My partner is now being harrassed daily for payment – the price keeps decreasing, clearly there either is no damage or the repair is so low it’s not worth going to ICBC. This person is now threatening my partner by saying that they will claim rental car fees etc." "Tell'em to eat shit and go through ICBC, they're trying to shake down your partner." (Reddit) ART Vancouver) |
roln. |
сбивать (плоды); стряхивать |
slang |
вымогать (деньги); оружия; вымогать деньги с помощью шантажа; обыскивать в поисках контрабанды; заниматься рэкетом |
żarg. |
развести (djnickhodgkins) |
|
|
|
⇒ shakedown |
| |
posp. |
пусковая регулировка (Alexander Demidov); подстилка (yurt) |
gw.więz. |
шмон (Taras) |
makar. |
приработка (в теории надёжности) |
nief. |
вымогательство (US informal (Oxford Dictionary): The Yaletown killing looks like a protection-money "shake-down" of an illegal business. ART Vancouver) |
syst., żarg. |
обыск |
tworz. |
установка в определённом положении (трубы при испытании) |