SłownikiForumKontakt

   Angielski +
Google | Forvo | +
rzeczownik | czasownik | do fraz

pricks

rzecz.
akcenty
skór. пробои; прелины
techn. наколы-проколы
zaut. наколы-проколы (дефект проката); углубления; уколы
prick [prɪk] rzecz.
posp. укол (an act of pricking; a pain caused by it • You'll just feel a slight prick in your arm.); остриё; острая боль от укола; острая боль как от укола; булавочный укол; мелкая неприятность; прокол; шип; острая боль; колча; острый конец; остроконечный инструмент; бодило; ужаление; намеченное место; пункт; степень; цель; заячий след; острие; след (a tiny hole made by a sharp point); точка (a pin-prick)
bot. игла; колючка (растений)
elektron. остриё
epit. пенис; дурак (nicknicky777); мудила (nicknicky777); мудак (nicknicky777); член (noh); придурок (nicknicky777); ублюдок (Andrew Goff)
grub. мужской половой орган; хер (Andreyka); пенис (a penis); мерзавец (a nasty or contemptible person • He is such a prick)
grub., makar. половой член
Gruzovik, grub. елда; кляп
Gruzovik, slang залупа (as a term of abuse)
lekc. отросток (в значении пенис Willie W.); стручок (в значении пенис Willie W.)
makar. виток (табака); игла для прочистки; след (на поверхности от острого инструмента); след зайца; след прокола; след укола; стрекало; угрызение; заковка (на ноге лошади); точка (на поверхности от острого инструмента)
med. след укола или прокола; алберка (сленг Alex Lilo)
mor. клубок; виток
nief. пипка (Mikhail11); пипирка (Mikhail11); пипетка (Mikhail11); перчик (Mikhail11); петушок (Mikhail11); сморчок (Mikhail11); свистулька (Mikhail11)
poligr. след (от острого инструмента)
rub. причинное место (Супру)
skór. остриё; накалывание; наколка (деталей кроя)
slang самодовольный дурак; крыса (о человеке); мерзавец; мошенник; предатель; монтировка (VLZ_58); ничтожество; елдак
techn. шило
techn., daw. протычка; игла для прочистки горелок; штревель; укол; назначенное место; назначенный пункт
wojsk. накол
wulg. болван; идиот; хрен (noh); шняга (shergilov)
wyraż. хуй
żarg. залупа (as term of abuse); ванька-встанька (Супру)
prick [prɪk] czas.
Gruzovik укалывать; проколоть; колоться; надкалывать (slightly; impf of надколоть); надколоть (slightly; pf of надкалывать); колоть посуду; кольнуть; прокисать (impf of прокиснуть); пунктировать (impf and pf)
posp. прокалывать (узор); мучить; терзать; делать пометки (в списке и т. п.); подстрекать; побуждать; уколоть; уколоться; просверливать (отверстие); просверлить; прочищать иглой; прочистить иглой; накалывать (узор); наколоть; скалывать; сколоть; вонзать острое (at; что-либо); наносить удар острым (чем-либо); навострить (уши Mermaiden); делать разметки (на полотне); вонзать что-либо острое; отмечать (на бумаге); докалываться; доколоть; надкалываться (slightly); надколоться (slightly); накалываться; наколоться; прокалываться; прокиснуть; проколоться; пунктироваться; укалываться; колоть (to pierce slightly or stick a sharp point into • She pricked her finger on a pin; He pricked a hole in the paper); докалывать; вонзать; пронзать; втыкать; вколачивать; вбивать; втыкать на вертел; колоть шпорами; поощрять; понуждать; возбуждать; причинять острую боль; порождать угрызения совести; навострить уши; вслушиваться; намечать; назначать; окислять; делать кислым; угрызения совести; покалывать; пощипывать
arch., makar. быстро ехать верхом
bud. насекать (первый намёт штукатурки)
daw. пришпоривать; пришпорить
Gruzovik, nief. ширнуть; ширять; поколоть; шпынять
górn. выделывать углубление (в патроне взрывчатого вещества для детонатора)
inżyn. прочищать (отверстие)
inżyn., daw. прокалывать; прочищать иглой отверстие; выкалывать; высасывать (расплавленный металл)
kartogr. проводить пунктирную линию; копировать (иглой); проводить контур (иглой)
makar. вонзать острое (at; что-либо); наносить удар острым (at; чем-либо); заковывать (ногу лошади при ковке); назначать по списку лиц на должность шерифа (и т.п.); накернивать; обводить контур (иглой); обозначать (на бумаге); обозначать пунктиром; оставлять след (о зайце); отмечать; преследовать зайца (по следу); прокалывать (узор); прокисать (о вине); чувствовать колотье; заковать (ногу лошади при ковке)
med. чувствовать колющую боль
mor. прокладывать курс (на карте, тж. prick out); прокладывать; прошивать (парус); пунктировать карту; понктировать (карту); назначать место на карте; скакать; пришпоривать лошадь; стремиться вперёд; окисляться; делаться кислым; рядиться; наряжаться; целить
mor., makar. прошивать парус
muz. класть на ноты; обозначать нотами
prod. подвергаться уксуснокислому брожению (о вине); приобретать острый вкус при скисании (вина, напитков)
skór. накалывать; дырочки
techn. прочищать отверстие острым предметом
techn., daw. колоть; просверливать; прочищать узкое отверстие; пунктировать (карту)
pricks
: 419 do fraz, 47 tematyki
Alergologia1
Bezpieczeństwo i higiena pracy2
Biologia1
Botanika3
Budownictwo5
Dawniej2
Dermatologia2
Dyplomacja2
Elektronika1
Epitet8
Farmakologia1
Grubiański2
Historia1
Homeopatia1
Idiom8
Immunologia1
Inżynieria mechaniczna1
Kartografia1
Kynologia1
Leśnictwo5
Makarowa86
Medycyna12
Morski1
Motoryzacja1
Nawigacja2
Nieformalny22
Polimery1
Pospolicie161
Powiedzenie1
Przemysł celulozowo-papierniczy2
Przenośnie2
Przysłowie5
Publikatory środki masowego przekazu2
Rolnictwo8
Rozmnażanie koni1
Sadownictwo3
Skóra5
Slang2
Szachy1
Technika i technologia10
Torpedy1
Transport1
Urządzenia medyczne1
Włókiennictwo1
Wojskowość2
Wulgaryzm35
Wyrażenia tabu i wulgaryzmy1