SłownikiForumKontakt

   Angielski +
Google | Forvo | +
do fraz

no brainer

[ˌnǝʊ'breɪnǝ(r)]
akcenty
no-brainer (The standard, dictionary-listed form is the hyphenated compound "no-brainer." Major references such as Merriam-Webster, Oxford, and Cambridge record it with a hyphen, and most style guides recommend keeping that hyphen whenever the word functions as a noun or as an attributive modifier. • This choice is a no-brainer.A no-brainer solution.)
no-brainer
posp. рынок, на котором тенденция движения конъюнктуры очевидна; не бином Ньютона (что-либо, не требующее большого ума, простое, очевидное; this is a no-brainer – это не требует большого ума Taras); это ежу ясно (Taras); что тут думать (The decision was a complete no-brainer vogeler); очевидно (Eranwen); элементарно (Closing down the Internet is technically a no-brainer because authorities can withdraw a provider's license for minor violations, said Anton Nosik, the country's Internet pioneer and popular blogger. TMT Alexander Demidov); ежу ёжику понятно (Lavrov)
amer. лёгкая задача (Alex_Odeychuk); раз плюнуть (This sounds like a no-brainer, especially for you. Val_Ships); проще некуда (something easy or simple to understand or do Val_Ships)
bank. рынок, на котором тенденция движения конъюнктуры очевидна и не требует особого анализа
ekon. элементарный вопрос (A.Rezvov); простейший вопрос (A.Rezvov)
giełd. элементарный (рынок, на котором тенденция движения конъюнктуры очевидна и не требует особого анализа Taras)
idm. очевидное решение (jouris-t); не надо быть семи пядей во лбу (jouris-t)
nief. ситуация, при которой особо задумываться не придётся (Viacheslav Volkov); пара пустяков (Stingray_FM); плёвое дело (Stingray_FM); это и дураку ясно (VLZ_58); большого ума не требуется (ART Vancouver); однозначное решение (SirReal); само собой разумеющийся (Stay away from things that seem sketchy to you today. This should be a no-brainer, but I feel that you should be reminded since you can be pretty thick sometimes. VLZ_58); элементарщина (DC); катка (Ремедиос_П); изи катка (Ремедиос_П)
żarg. тупой (he's a no brainer MichaelBurov); очевидняк (MichaelBurov); простак (Anari); глупец (Anari); недалёкий человек (Anari)
Игорь Миг, nief. это и ежу ясно
no brainer
: 26 do fraz, 7 tematyki
Amerykański używanie1
Idiom1
Inwestycja1
Makarowa1
Nieformalny10
Pospolicie9
Żargon3