|
|
posp. |
плесень; требование; настоятельная необходимость; насущная потребность; долг; затхлость; обязательное условие (e.g. It's a must Халеев); обязательное требование (A Master's degree in engineering, mathematics, economics, accounting or finance is a must. ART Vancouver); необходимый шаг (Alexander Demidov); необходимое условие (Ex. "good command of French is a must for a successful candidate". Vadim Rouminsky); долженствование; необходимость; муст (молодое вино); кисловатость; обязательно (acting driving license is a must – наличие водительского удостоверения обязательно sergeidorogan) |
chem. |
морс (wines) |
dial. |
жмых груш; жмых яблок |
makar. |
бешенство в период течки |
ochr.środ. |
период охоты (у самцов слонов и верблюдов); гон; бешенство в период гона (у слонов или верблюдов) |
prod. |
сусло (baletnica) |
techn. |
виноградное сусло; муст; свежеотжатое сусло; молодое вино |
upraw. |
мезга (Kazuroff) |
|
|
posp. |
нужно |
|
|
posp. |
не иначе как (grafleonov) |
|
|
posp. |
долженствовать (Shabe); быть должным (Demihalf); покрыть плесенью; должно быть; заплесневеть; покрыться плесенью; приходиться; обязано быть (Nadia U.); зацвести; должно; должны; должен (модальный недостаточный глагол, выражает долженствование, обязанность); должна; нужно; делать кислым; покрывать плесенью; плеснеть; киснуть |
chem. |
плесневеть |
gram. |
должно быть (Модальный глагол must, кроме долженствования, может выражать предположение, граничащее с реальностью. В этих случаях он переводится как "должно быть": That must be interesting. – Должно быть, это интересно. • He must have got the article he needed. – Он, должно быть, достал статью, которая ему нужна. Alex_Odeychuk) |
kontekst |
поди (be) |
leśn. |
покрываться плесенью |
makar. |
следует |
mat. |
должен (pred. 'More) |
metal. |
быть обязанным (Mill must report Cu & Ni values on the MTR – cannot simply state residual or trace. – Комбинат обязан указывать содержание меди и никеля в отчёте об испытаниях материалов. Запрещается просто указывать: остаточные или следовые концентрации. // Lapelmike Alex_Odeychuk) |
nief. |
должно полагать; должно статься |
praw. |
в обязательном порядке (ставится перед глаголом Leonid Dzhepko) |
rzad. |
предстоять (Senior Strateg) |
|
|
posp. |
обязательный (sergeidorogan) |
makar. |
вероятно; возможно |
|
|
posp. |
надо |
|
|
med. |
Шкала оценки неправильности питания (Alice Volkov) |
|
Angielski tezaurus |
|
|
|
⇒ musth (A condition of heightened aggression and unpredictable behavior occurring annually in certain male animals, especially elephants and camels, in association with a surge in testosterone level, equivalent to the rutting season of deer and some other mammals.
: ‘a big old bull elephant in must’) |
| |
|
|
skr., elektron. |
message user service transcriber; multicore universal solderability tester |
skr., med. |
management of uniform sanitation training |
skr., mor., nauk. |
Manned Undersea Science and Technology |
skr., poczt. |
Management and Union Solution Teams |
skr., sach. |
multiple shut-in tool |
skr., szkoc.ang. |
Medical Unit, Self-contained, Transportable (USA); Mobile Undersea System Test; Mobile Underwater Test vehicle (USA); Multi-mission UHF SATCOM Terminal |
skr., technol. |
Multi Service Telephone |
skr., wojsk. |
medical unit, self-contained, transportable; Multi-Mission UHF SATCOM Terminal |
skr., wojsk., lotn. |
maximum utilization of skills and training |
|
|
skr., diet. |
malnutrition universal screening tool (Баян) |
skr., lotn. |
mobile undersea systems test |
skr., przestrz. |
multimission UHF satcom terminal |
skr., ropa / r. |
Mannesmann ultra seal thread; multiple-shut-in tool |
skr., wojsk. |
mobile underwater surveillance teams |