![]() |
| |||
| скрывать (что-либо, от кого-либо); скрывать (от кого-либо); держать в неведении (Alex_Odeychuk) | |||
| скрывать правду ("But why keep me in the dark?" "For you to know could not have helped us and might possibly have led to my discovery. You would have wished to tell me something, or in your kindness you would have brought me out some comfort or other, and so an unnecessary risk would be run." – «Но зачем же было скрывать от меня правду?» (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) | |||
| умалчивать (Himera) | |||
| держать в неведении | |||
| |||
| держать в неведении (I played my part And kept you in the dark Now let me show you the shape of my heart. (Backstreet Boys)) | |||
| |||
| скрывать от (что-либо; кого-либо) | |||
|
keep in the dark : 8 do fraz, 3 tematyki |
| Makarowa | 2 |
| Nieformalny | 2 |
| Pospolicie | 4 |