SłownikiForumKontakt

   Angielski
Google | Forvo | +
do fraz
in the wrong place, at the wrong timeakcenty
banał. в неудачном месте в неудачное время (в русском языке часто употребляется и обратный порядок: "в неудачное время в неудачном месте": After shots were fired in downtown Vancouver last week, police were quick to say it was not related to the Lower Mainland gang conflict. Details about the shooting and the victim have been sparse, until now. Officers who were first on scene discovered the victim, a 46-year-old man. As Catherine Urquhart reports, the victim was in the wrong place at the wrong time. We’ve also learned the victim is a physician and that he was shot in the face. -- оказался в неудачное время в неудачном месте (globalnews.ca)  ART Vancouver)
idiom. не в то время, не в том месте (Andrey Truhachev)
in the wrong place at the wrong time
posp. не вовремя не в том месте (FBI: MOST WANTED. S3E8. SPORT OF KINGS: Your daughter was in the wrong place at the wrong time. Dominator_Salvator)
in the wrong place , at the wrong time: 8 do fraz, 4 tematyki
Amerykański używanie1
Idiomatyczny3
Nieformalny1
Pospolicie3