[həʊl] rzecz. This HTML5 player is not supported by your browser akcenty
Gruzovik
выем ; прорва ; просечка ; пролом (in a wall) ; вечея (in a millstone) ; сверлина (made by boring)
posp.
дыра (an opening or gap in or through something • a hole in the fence; holes in my socks ) ; отверстие ; червоточины (в дереве) ; яма ; ямка ; нора ; лачуга ; захолустье ; отдушина ; канал для воздуха ; пробоина ; душник ; лунка для мяча (в играх) ; дырка ; рытвина ; прореха ; углубление (подмышкой) ; шурф ; воздушная яма ; затруднительное положение ; пещера ; сквозное разрушение (Alexander Demidov ) ; внутрискважинная полость (Alexander Demidov ) ; раковина (в отливке) ; пройма (рукава) ; лазейка ; увёртка ; выбоина ; скважина (drilled deep into the ground) ; дырка (small) ; дупло (a hollow in something solid) ; лунка ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens) ; вечея (in a millstone) ; очко ; сверлина (made by boring) ; ямина (также перен.)
aeroh.
нисходящий порыв ветра
archit.
щель
astronaut.
вертикальная подземная выработка ; вертикальный ствол
badan.
пробоина (от пули, снаряда)
bibliot.
место в газетном наборе для последних известий
biol.
берлога ; отверстие (проделанное в древесине насекомыми)
bot.
отверствие
bud.
раковина в отливке (дефект) ; углубление ; канал (для воздуха) ; форточка ; ход
chem.
вакансия ; пора ; гнездо (штатива для пробирок verner_rt )
dial.
копанка (for collecting water) ; копань (for collecting water)
drewn.
свищ
ekol.
промоина ; проталина
elektron.
гнездо
elektronik.
провал
epit.
анальное отверстие ; женский половой орган ; дырка ; очко
fiz.
электронная дырка
geofiz.
дырка (в полупроводнике)
Gruzovik, daw.
ширф (= шурф) ; проделка
Gruzovik, dial.
копань (for collecting water) ; копанка (for collecting water)
Gruzovik, przen.
мурья ; трущоба
Gruzovik, sport
гол (in golf, a small space in the ground for hitting the ball into; the 9 or 18 sections of a golf course are also called holes)
Gruzovik, właśc.
ямина (= яма)
górn.
скважина ; шпур ; сбойка
górn., krystal.
котёл
hodowl.
норка (dimock )
hokej.
ворот ("That was a real power forward play," Kings coach Terry Murray said. "Taking it right to the hole, that's a brave thing to do and nice hands as he got close to the net." VLZ_58 ) ; ворота ("That was a real power forward play," Kings coach Terry Murray said. "Taking it right to the hole, that's a brave thing to do and nice hands as he got close to the net." VLZ_58 )
hutn.
канал (волоки)
hutn., krystal.
раковина (вид дефекта разливки)
hutn., makar.
пузырь (в отливке)
inżyn.
основное отверстие (в системе допусков и посадок) ; прогар
jacht.
отверстие (например во втулке под спицы) ; бочка ; жёлоб
jazd.
отверстие (напр., во втулке под спицы)
jęz.
лакуна (Если речь идёт о языковой лакуне, а именно, явлении, когда в лексике одного языка отсутствует слово для обозначения понятия из другой культуры, в лингвистике по Дэвиду Кристалу это называется "accidental gap", "lexical gap" или "hole in the pattern". (Crystal, David (2003). A Dictionary of Linguistics and Phonetics. p,205) arriva )
kino.
незаполненное место в наборе
kolej.
проход
kolej., makar.
ветка
komp.
перфорация ; пробивка (в перфоленте)
kosz.
кольцо ; корзина
krystal.
перфорированное отверстие ; небольшой залив
leśn.
лунка (посадочная)
lotn.
воздушная яма ; окно ; окно (в облачности)
makar.
воронка ; глазок (в сыре) ; тюремная камера ; воронка (от снаряда) ; темница ; бухточка ; впадина ; вырез ; глубокое место в реке ; грот ; жалкое жилище ; карцер ; котел ; лаз ; логово ; лунка (гольф) ; маленький залив ; недостаток ; отверстие, проделанное в древесине насекомыми ; очко, выигранное игроком наименьшим числом ударов (гольф) ; посадочная лунка ; пробел ; пробоина (от снаряда) ; промоина (небольшой открытый участок воды, образующийся в ледяном покрове под влиянием сильного течения, а также в местах поступления тёплых вод) ; проход (в лагуну) ; пруд ; слабое место ; туннель (ж.-д., жаргон) ; урочище ; червоточина ; ямка (гольф) ; глазок в сыре
mat.
дыра (ограниченная связная компонента дополнения компактного подмножества комплексной плоскости)
mechan.
дырка (– элементарная квазичастица MichaelBurov )
med.
прободение (желудка, кишечника iwona )
micr.
заглушка (An unspecified part of an F expression that must be provided later for the expression to be usable)
mor.
впадина на дне океана ; прогалина ; раковина (в металле)
mot.
выбоина (в дороге) ; основное отверстие (в системе допусков и посадок) ; отверстие (на дороге) ; выбоина (на дороге) ; выбоина на дороге
myśl.łow.
дыра (порок шкуры В.И.Макаров )
nanot.
дырка квазичастица ; интервал (между импульсами) ; канал (для облучения)
nawig.
западина ; провал в диапазоне частот
nief.
изолятор (тюремный жаргон, камера-одиночка для содержания буйных заключённых, но не карцер CCK )
nief., daw.
проделка
obron.
поле невидимости ; непросматриваемый участок
pojazd.
проем
poligr.
отверстие (в карточке)
poligr., amer.
место в газетном наборе, оставленное для последних известий
poligr., amer., zaw.
тёмная комната фотографа
polim.
прорезь ; ячейка
przem.
канал (ядерного реактора) ; высыпки на сетке ; окно (печи) ; раковина (отливки) ; счётный суффикс для отверстий
przen., krzyw.
дыра (захолустье В.И.Макаров )
przen., nief.
мурья
przestrz.
лунка для мины ; пусковой установки шахта
publ.
ошибка ; затенённый участок ; «незанятое пространство» (в файле) ; очищенная «площадка» в видеосигнале (в технике комбинированных ТВ-передач) ; фотолаборатория (киностудии) ; случайное или преднамеренное стирание звука на звуковой дорожке
radio, makar.
мёртвая зона
rekl.
незаполненное место в наборе (для последних известий)
robot.
отверстие (для вставления детали)
roln.
ухаб
ropa / r.
буровая скважина ; выработка малого сечения ; отверстие (для впуска и выпуска газа или жидкости) ; перфорационное отверстие ; ствол (скважины)
skór.
раковина
slang
дыра ; небольшое, грязное, заполненное людьми пространство ; наркоман (Coroner_xd ) ; подстрелить
slang, makar.
тёмная комната (фотографа) ; фотолаборатория
syst.
брешь ; буровая скважина
szach.
дыра (в шахматах SirReal ) ; слабое поле (SirReal ) ; клетка, которую одна из сторон не способна контролировать оставшимися на доске пешками (SirReal ) ; аванпост (клетка, которая по ходу игры уже не сможет попасть под бой пешки соперника (не учитывая ситуаций, в которых пешки противника меняют вертикали). hole одной стороны является аванпостом для противоположной SirReal )
techn.
свищ (в отливке) ; канал ; полость ; пробивка ; ствол скважины ; трюм ; шахта ; лючок ; пробой ; электронная дырка ; электронная вакансия ; прокол ; посадочная ямка ; дырка (в полупроводниках)
technol.
ошибка (в системе) ; канал (проход) ; лунка ; ниша (в груди очистного забоя) ; промах ; просчёт (напр., в системе)
teng.
люк
towar.
ячейка нагревательных колодцев
wierc.
проушина
wojsk.
выемка (элемент окопа Киселев ) ; окоп (Киселев ) ; пустота (Киселев ) ; шахта (ШПУ)
wojsk., nief.
убежище
wojsk., techn.
лунка (для мины)
wojsk., techn., nief.
укрытие
wulg.
пилотка ; проститутка ; влагалище ; женщина как сексуальный объект ; туалет
wydob.
скважина (these two holes were designed to cut the vertically dipping mineralized zone • drill hole – буровая скважина Leonid Dzhepko ) ; шпур (для подрыва MichaelBurov )
włók.
прорез
zasob.
плёс
zaut.
диск с отверстиями (напр., в делительной головке)
posp.
ходы
drewn.
червоточины
energ.
зёрна (ядерной фотоэмульсии Iryna_mudra )
makar.
ходы (в дереве) ; червоточины (в дереве) ; поры мякиша хлеба
med.
отверстия
oprogr.
уязвимости (sankozh )
robot.
перфорация
techn.
перфорация ; расслой
włók.
пробоины (порок ткани) ; дыры и пробоины (порок ткани)
badan.
скважина
Gruzovik, geol.
западина
positive hole [həʊl] rzecz.
elektron.
дырка
olej., geol.
ствол (скважины)
wojsk.
лючок
posp.
делать отверстия ; пробивать ; прорыть ; загнать в нору (зверя) ; загнать в лунку (шар) ; продырявить ; просверлить ; бурить скважину ; просверливать ; продырявливать (to make a hole in) ; загонять шар в лунку ; зарываться ; пробивать отверстия ; прорезать ; уходить в нору ; прорваться (В.И.Макаров ) ; делать отверстие (в) ; загнать мяч в лунку (гольф) ; загонять в лунку (мяч, шар; to hit (a ball etc.) into a hole • The golfer holed his ball from twelve metres away ) ; прорывать (туннель и т.п.) ; рыть ямы ; сажать в тюрьму ; перфорировать ; идти в нору ; рыть яму ; загонять в нору ; загонять в лузу (на бильярде)
bud.
сверлить
daw., makar.
посадить в яму ; посадить в тюрьму
Gruzovik, daw.
пронимать (impf of пронять )
Gruzovik, przen.
прошивать (impf of прошить ) ; прошить
górn.
проходить (выработку) ; сбивать
górn., makar.
бурить ; сбивать выработки ; подрубать
makar.
выдалбливать ; делать вырез ; долбить ; забираться в нору (и т.п.) ; забираться в яму (и т.п.) ; загнать зверя в нору ; прохудиться
nief.
выстрелить ; отсиживаться ; прятаться от людей ; сделать дыру (в ком-либо, чём-либо)
nief., amer.
находиться в засаде ; прятаться
nief., daw.
пронимать ; прониматься ; пронять ; проняться
okręt.
пробить
przen., nief.
прошивать ; прошиваться
robot.
дырявить
roln.
делать ямки (для посадок) ; рыть траншеи (для посадки сахарного тростника) ; сажать сахарный тростник в траншеи ; сажать сахарный тростник в ямы
ropa / r.
закладывать шпур
slang
"продырявить" (someone – кого-либо)
slang, makar.
подстрелить (someone – кого-либо)
sport
загнать в лунку (о мяче в гольфе)
techn.
пробивать отверстие ; просверливать отверстие
wierc.
делать отверстие ; закладывать шпуры
zaut.
вводить в отверстие ; вставлять в отверстие
posp.
невредимый ; полный
astronaut.
левый
górn.
нетронутый
krystal.
скважинный
mikr.
дырочный
przen., nief.
прошить
Angielski tezaurus
kolej., skr.
hi
skr., górn.
hl
skr., ropa / r.
h
kolej., skr.
his