![]() |
| |||
| сторона грампластинки с менее популярными записями | |||
| оборотная сторона (Liv Bliss); изнанка (Баян); обратная сторона грампластинки (с менее популярной песней, музыкой) | |||
| оборотная сторона диска с звукозаписью (сленг); обратная сторона диска с звукозаписью (сленг) | |||
| сторона грампластинки с менее интересными записями; другая сторона в споре (I want to hear the flip side of this before I make a judgement. Мне нужно выслушать другую сторону в споре прежде чем я вынесу решение. Interex); возвращение из дальней поездки (Interex) | |||
| |||
| другая сторона (в споре; I want to hear the flip side of this before I make a judgment. Val_Ships) | |||
| |||
| обратная сторона (Irina Verbitskaya) | |||
| |||
| буртик | |||
| Angielski tezaurus | |||
| |||
| other side (What kind of music do you have on the flip side of the tape?) | |||
|
flip side : 32 do fraz, 10 tematyki |
| Amerykański używanie | 1 |
| Banał/konwencja | 2 |
| Idiom | 3 |
| Makarowa | 6 |
| Nieformalny | 5 |
| Pospolicie | 7 |
| Slang | 4 |
| Sport | 2 |
| Technologia informacyjna | 1 |
| Znaczenie kontekstualne | 1 |