rzecz. This HTML5 player is not supported by your browser akcenty
posp.
приливы (симптом менопаузы ryab_a )
polim.
грат, заусенцы, облой (дефекты при формовании Karabas )
przen.
блёстки (with gen., of wit, talent, etc.)
wojsk.
нашивки (Corporal's flashes at nineteen, squad sergeant at twenty-one. 4uzhoj )
Gruzovik
значок (a bright patch of color used for decoration or identification: "red flashes adorned the airplane," "a flash sewn on his sleeve indicated the unit he belonged to") ; взблеск ; выжимка
posp.
вспышка (света, чувства; a quick showing of a bright light • a flash of lightning ) ; яркий свет ; мгновение (a moment; a very short time • He was with her in a flash ) ; молния (телеграмма) ; проблеск ; сверкание ; короткий кадр (фильма) ; краткое сообщение в газете ; внешний блеск ; воровской жаргон ; внешний показной блеск ; "зайчик" световое пятно (every boy knows how to make flashes with a mirror Telecaster ) ; сполох (Рина Грант ) ; внезапный свет ; "зайчик" (every boy knows how to make flashes with a mirror Telecaster ) ; сияние ; огонь ; брызги ; язык ремесленников ; высверк (Anglophile ) ; неожиданное проявление ; блиц (a flashlight) ; экстренное сообщение (a brief news report sent by radio, television etc. • Did you hear the flash about the king's death ) ; заподлицо (with) ; в последнюю минуту (рубрика коротких телеграмм, посылаемых в газету до подробного отчёта) ; световое пятно (Telecaster ) ; солнечный зайчик (LyuFi )
badan.
выжимка (наплыв резины из формы) ; выпрессовка (резины) ; грат (излишек материала на отливке или штампованном изделии) ; заливина (дефект отливки, слитка) ; заусеница (наплыв резины из вулканизационной формы)
bibliot.
жаргон
broń.
пламя при выстреле (ABelonogov )
brytań.
болото ; пруд
bud., makar.
гидроизоляция ; фартук
budow.
облой ; повышение уровня воды (напр., для обеспечения судоходства)
daw., makar.
бахвал
dypl.
вспышка (чувства и т.п.)
elektron.
круговой огонь (на коллекторе)
fiz.
вспышка
fiz.jądr., radioakt.
сцинтилляция (of a scintillator)
foto.
импульсный осветитель (CSB )
Gruzovik, przen.
блёстка
gry k.
световая граната (FixControl )
hutn.
пироэффект (When magnesium is introduced into molten iron, the fume from the resulting reaction is largely magnesium oxide. The less the magnesium loss in this reaction – or the higher the magnesium recovery- the less fume, flash and violence. VLZ_58 )
hutn., makar.
оплавление (способ сварки)
hydrol.
попуск (воды)
inżyn.
повышение уровня воды (напр. для обеспечения судоходства) ; напыление (о контактах (gold flash) – золотое напыление dmi-3y )
kabl.
заусенец (при ковке, сварке)
kino.
электронное информационное сообщение ; фотовспышка (The flash of my camera failed to go off)
kolej.
разбрызгивание (металла)
komp.
высвечивание
lotn.
засветка ; мигание (экрана индикатора) ; засечка (на экране локатора) ; опознавательный знак на киле
makar.
бахвальство ; выжимка (from mold) ; атака броском (фехтование) ; взрывное испарение ; грат (излишек материала, выдавливаемого из формы, штампа) ; дуговой разряд ; дульное пламя ; засветка (паразитное свечение на экране ЭЛТ) ; искрение (на коллекторе) ; краткое телеграфное сообщение (в газете) ; мгновенное действие ; миг ; мимолётная улыбка ; оплавление поверхности (керамики при обжиге) ; очень короткий монтажный кадр (кино) ; подъём воды для прохода судов ; попуск (из водохранилища) ; прилив крови ; проблесковый огонь ; след от формы (дефект стеклоизделия) ; смесь перца с жжёным сахаром для подкраски спиртных напитков ; флеш ; фоновое свечение ; фотовспышка ; хвастовство ; яркое проявление (чувств, настроения и т.п.) ; быстрый подъём воды (в реке) ; вспышка света ; ребро (выдавливаемое на поверхности проката)
mat.
возгорание
metrol.
световой импульс
mikr.
заусеница
mor.
разряд ; шлюз ; проблеск (маячного огня)
mot.
мигание
nawig.
проблеск (огня) ; внезапный подъём воды (в реке)
nief.
показной блеск ; арго ; светануть (=засветить, случайно или намеренно показать что-то скрытое Anglophile )
obron.
донесение (о воздушном противнике) ; передавать донесение (о воздушном противнике)
odlewn.
залив (дефект отливки в виде металлического прилива или выступа, возникающего вследствие проникновения жидкого металла в зазоры по разъемам формы, стержней или по стержневым знакам iwona )
olej.
мгновенное выделение газа ; воспламенение
opak.
облой (на краях прокладки (т.н. лайнера), помещаемого внутрь колпачка или другого типа укупорочных изделий ulanka ) ; заусенец (на краях прокладки (т.н. лайнера), помещаемого внутрь колпачка или другого типа укупорочных изделий ulanka )
papier.
обозначение текущей цены акций на ленте тикера (когда информация запаздывает больше чем на минут от момента заключения сделки)
poligr.
короткая вспышка (при экспонировании) ; короткая экспозиция ; кратковременная экспозиция ; импульсная лампа
poligr., amer.
короткая телеграмма в газету
polim.
быстрое испарение ; тонкий слой
polit.
вспышка (o ядерном взрыве)
progr.
флеш-память (ssn )
przem.
выплавка (дефект керамики в виде окрашенных включений) ; облой заусенец (от литья)
przestrz.
засечка на экране локатора ; проблеск (маяка)
publ.
экстренные новости (Andrey Truhachev ) ; вспышка (света) ; очень короткий монтажный кадр (длиной менее метра) ; вставка ; перебивка ; вставной кадр (не связанный непосредственно с развитием сюжета) ; промежуточный кадр ; мгновенная интерференция на ТВ-изображении ; яркое отражение от целлулоидной плёнки ; очень короткая сцена ; очень короткая съёмка ; мерцание ; мелькание ; метод дискретного испарения плёнок (вспышка) ; метод вспышки (при напылении плёнок) ; мгновенная суперпозиция звука или изображения в программе ; передержка кадра на плёнке или нежелательное отражение, вызываемое ярким пятном на плёнке ; мигающий или прерывистый сигнал для привлечения внимания дежурной телефонистки или затребования дополнительных служб ; кнопка сброса ошибочно набранного номера на телефонном аппарате для переключения между двумя поступившими вызовами или информирования об «ожидающем» вызове ; графический формат flash (векторный формат для представления графических данных) ; код проводной службы связи для передачи новостей особой важности ; экстренное сообщение (Andrey Truhachev ) ; краткие новости (Andrey Truhachev ) ; новости вкратце (Andrey Truhachev )
radioakt.
световая вспышка (of a scintillator) ; вспышка (of a scintillator)
robot.
отблеск
ropa / r.
кулер ; подцветка для коньяка и рома
ruroc.
заусенец (напр., на трубе) ; сварочный грат (металл, выдавленный из зоны контакта кромок в процессе сварки давлением труб или стыковой сварки полосовой трубной заготовки)
slang
бзик ; пунктик ; взгляд ; исключительная личная привлекательность ; короткое сообщение в газету ; наркоман, находящийся в возбуждённом состоянии ; неожиданная мысль ; провалить экзамен ; чувство удовольствия ; быстрый взгляд ; взгляд украдкой ; идея ; харизма ; озарение (мысль Interex ) ; глоток спиртного (Interex )
slang, makar.
возбужденное состояние (наркомана) ; наркотическая эйфория ; непристойное обнажение (мужчины) ; понимающий, что к чему ; приподнятое состояние ; приятное волнение ; эксгибиционизм
spaw.
заусенец (на металле Vitacha ) ; грат (шов с гратом при сварке давлением cntd.ru Natalya Rovina ) ; искры и брызги
sport
атака броском
szerm.
атака стрелой
techn.
блеск ; вскипание ; всплеск ; вспыхивание ; грат ; заливина (выдавливаемое на поверхности проката) ; мгновенное испарение ; наводнение ; паводок ; повышение уровня воды (напр., для обеспечения судоходства) ; попуск ; прилив ; выпрессовка ; искра ; искрение ; лампа-вспышка ; люстр ; облойник ; ребро ; импульс ; потёк ; парожидкостный баланс (vapour-liquid equilibrium Porcia ) ; облой (выдавленный в облойник) ; мгновение ; провал ; топкое место ; заусенец
techn., daw.
конёк черепичной кровли для устранения щелей
technol.
облой (в механической звукозаписи) ; мерцание (напр. курсора) ; слой нанометровой толщины ; нанослой ; слой с толщиной в несколько межатомных расстояний ; "решётка" ; символ # ; имитация кратковременного отбоя (префикс команды для АТС с входящей и исходящей связью)
telekom.
флеш (oleg.vigodsky )
telew.
засветка (на экране) ; экстренный краткий выпуск новостей (bookworm )
towar.
заусенец (на поверхности пластмасс) ; грат (наплыв металла при стыковой сварке труб)
urządz.
световая вспышка
wojsk.
дульное пламя ; световое излучение (ЯВ) ; эмблема (на головном уборе) ; блеск (взрыва)
wojsk., daw.
пламя
wojsk., lotn.
мигающий огонь ; засечка
wulg.
кратковременное обнажение половых органов в общественном месте ; момент во время стриптиза, когда артистка снимает с себя последний предмет одежды ; эксгибиционист
wydob.
проседание (поверхности Leonid Dzhepko ) ; небольшое озеро, занимающее провал (Leonid Dzhepko ) ; провал (поверхности Leonid Dzhepko )
zasob.
неожиданный подъём воды в потоке
zaut.
грат (при сварке) ; заливина (дефект)
żywic.
наплыв
elektron.
карта флэш-памяти ; сетевой файловый формат для интерактивной векторной графики и анимации ; формат Flash
Gruzovik
мелькать ; промелькивать (impf of промелькнуть ) ; взблеснуть (См. взблескивать ) ; промерцать ; взблёскивать (impf of взблеснуть )
posp.
вспыхивать (to sparkle or gleam) ; передавать по телеграфу ; быстро пронестись ; впрыскивать (eternalduck ) ; пылать ; сообщать по телеграфу ; мелькнуть ; загораться ; блестеть ; вспыхнуть ; сверкать (of lightning) ; отражать ; отразить ; быстро промелькнуть ; замелькать ; осенить ; прийти в голову ; блеснуть (о догадке) ; бахвалиться ; сверкнуть ; выставлять себя напоказ ; высвечивать ; давать вспышку ; давать яркий свет ; вспылить ; срочно передавать ; блистать (also figurative Abysslooker ) ; пронестись ; быстро бросать яркий свет (на что-либо) ; быстро направлять яркий свет (на что-либо) ; давать отблески ; непристойно выставлять себя напоказ ; обнажаться (sl. Andrey Truhachev ) ; сострить ; плеснуть ; брызнуть ; бросить ; кинуть ; кинуться ; светить ([ME flashen, to splash, sprinkle, of echoic orig.]; to send out or reflect a sudden, brief blaze of light, esp. at intervals) ; воспламеняться (to speak abruptly, esp. in anger: usually with out) ; быстро появляться или исчезать (to come, move, or pass swiftly and suddenly; be seen or realized for an instant like a flash of light) ; мигать (to send out (light, etc.) in sudden, brief spurts) ; сигналить (to signal with light or reflected light) ; сообщить (to send (news, messages, etc.) swiftly or suddenly, as by radio, с быстротой молнии) ; перекрывать крышу (to put flashing on so as to make weatherproof) ; покрывать глазурью (to put (a colored film of glass) on other glass) ; передать ; приходить в голову ; освещать ((of a light) to (cause to) shine quickly • He flashed a torch ) ; демонстрировать (to show; to display • He flashed a card and was allowed to pass ) ; передавать по телеграфу, радио (и т.п. – известия) ; гореть ; мигнуть ; полоскать (of lightning, guns, etc) ; помелькать ; проблеснуть ; пролететь ; промелькнуть (of time) ; промигивать ; промигнуть ; проноситься (usually with by or past; to pass quickly • The days flashed by; The cars flashed past ) ; сгореть ; пролетать ; промелькивать (of time) ; просверкать ; обнажиться (sl. Andrey Truhachev ) ; разоблачиться (раздеться; sl. Andrey Truhachev ) ; снимать с себя одежду (sl. Andrey Truhachev ) ; снять с себя одежду (sl. Andrey Truhachev )
astronaut.
мигать (о сигнальной лампе)
badan.
проливать (металл при сварке оплавлением) ; разбрызгивать (металл при сварке оплавлением)
bud.
перекрывать стыки (для гидроизоляции) ; устраивать фартук
dial.
полыснуть ; мельтешиться
dypl.
молнировать
elektron.
прокаливать катод
geol.
добывать ископаемое взрывной работой ; рассчитать мгновенный переход от пластовых к стандартным условиями (a sample from reservoir conditions to standard conditions Seregaboss )
Gruzovik, dial.
мельтешиться (= мельтешить)
Gruzovik, nief.
полоснуть
Gruzovik, przen.
полосовать
Gruzovik, właśc.
проблёскивать ; проблеснуть (pf of пробле́скивать , проблёскивать ) ; пробле́скивать
hutn.
мгновенно испаряться
inżyn.
мгновенно превращаться в пар ; заполнять
kino.
распространять
komun.
прошить (телефон laya shkoda ) ; прошивать (телефон, планшет Baykus )
leśn.
снимать заусенцы
makar.
бросить (взгляд и т.п.) ; внезапно освещать ; внезапно появиться ; вспыхивать (о газовой смеси) ; вспыхивать (об огнях) ; непристойно обнажаться (о мужчине) ; освещать ; осуществлять попуск (из водохранилища) ; передавать (по телеграфу, радио и т.п.) ; подавать световой сигнал ; подсвечивать ; промелькнуть ; проявлять эксгибиционизм ; раздувать (выдувное стеклоизделие) ; сигнализировать ; устраивать гидроизоляцию ; мелькнуть (о мысли, догадке и т.п.) ; сообщать (по телеграфу, радио и т.п.) ; промчаться ; внезапно приходить в голову
micr.
переключиться (To alternate between calls when there is an active call and a call on hold)
mor.
передавать по радио ; снимать заусеницы
mot.
воспламенять ; мигать ; программировать (программировать ПДУ, блок управления и т.п. @ndreas ) ; перепрограммировать флешировать блок управления (Игорь Сироштан )
mot., nief.
моргать фарами (The car pulled onto the busway despite being "honked and flashed" by the bus driver. 4uzhoj )
nief.
красоваться ; растелешиться (sl. Andrey Truhachev ) ; заниматься эксгибиционизмом (to expose one's genitals, breasts, etc. briefly and deliberately in public) ; осенять (to have sudden idea, thought, insight, or recollection: usually with on) ; выставлять (to show briefly or ostentatiously) ; демонстрировать ; выставлять напоказ ; хвастаться ; мельтешить ; оголяться (sl. Andrey Truhachev ) ; оголиться (sl. Andrey Truhachev )
nief., afryk.
пустить вызов (в Африке gsmarena.com 4uzhoj )
nief., przen.
полететь (of news, rumo(u)rs, etc)
poligr.
экспонировать знак лампой-вспышкой ; мерцать (об изображении на экране дисплея) ; сверкать ; снимать грат
polim.
быстро испаряться ; воспламеняться ; покрывать тонким слоем ; быстро спускать давление
przen., nief.
засветить (в знач. показать Баян ) ; исполосовать
przestrz.
вспыхивать (о пожаре, over)
publ.
включать и выключать свет ; увеличивать и уменьшать яркость курсора, как индикатора
ruroc.
удалять грат ; снимать заусенец
sach.
прокачивать (воду через образец; a sample with a brine) ; рассчитать мгновенный переход от пластовых к стандартным условиями (a sample from reservoir conditions to standard conditions) ; выпаривать ; расширяться ; прокачивать (a sample with a brine; воду через образец)
sejsm.
перекрывать чем-л. стыки для гидроизоляции
slang
блевать ; игнорировать ; сторониться ; поймать кайф ; демонстративно оголять свои половые органы перед кем-то (someone andreon )
techn.
осуществлять попуск ; подниматься (об уровне воды) ; искрить ; обжиг стекла ; возбудить ; заполнять (из водохранилища) ; искриться ; люстрировать (стекло) ; вспыхивать
techn., daw.
блеснуть ; добывать породу взрывной работой ; осаждать углерод на угольную пить лампы накаливания ; покрывать белое стекло слоем цветного стекла (накладное стекло) ; перекрывать листовым железом ; перекрывать толем углы ; перекрывать толем желоба
technol.
испарять геттер
wojsk.
сверкать (о дульном пламени)
wulg.
обнажиться в чьём-либо присутствии
żart.
остаться в чём мать родила (sl. Andrey Truhachev )
Игорь Миг, nief.
метать (блевать)
flash by/past/through [flæʃ] czas.
Gruzovik
промчаться ; проноситься (impf of пронестись ) ; промчать (= промчаться)
posp.
сверкающий
poet., daw.
светозарный
przem.
парообразование
flash of lightning, guns, etc [flæʃ] czas.
Gruzovik
полоскать
flash of news, rumors, etc [flæʃ] czas.
Gruzovik
полететь
komun.
гребешки
flashes from fire, explosion, etc przym.
Gruzovik, kolekt.
всполохи
Angielski tezaurus
skr., biot.
fast ligation-based automatable solidphase throughput
skr., bud.
flashing