rzecz. This HTML5 player is not supported by your browser akcenty
posp.
водопад (a waterfall • the Niagara Falls )
kolej.
тали
kraw.
фалды
makar.
водопадный
mor.
шлюпочные тали
wojsk., techn.
ветви каната полиспаста (pl) ; водопад (pl) ; канатно-блочное оборудование (pl)
włók.
матросские брюки
Gruzovik
гибель ; напасть (in large quantities; of fruit, snow, etc.) ; сбывание ; спадание
posp.
выпадение (волос и т. п.; (a quantity of) something that has fallen • a fall of snow ) ; уклон (холма) ; крах (Notburga ) ; крушение (Notburga ) ; падение (the act of falling; capture or (political) defeat • He had a fall; the fall of Rome ) ; ловушка ; пике (Tanya Gesse ) ; осадки ; выпадение осадков ; падшесть (Супру ) ; обвал (курса валюты, цен User ) ; понижение ; закат ; понижение профиля местности ; разорение ; немилость ; спад ; обрыв ; склон ; скат ; снижение ; водопад (напр., Niagara Falls) ; впадение (реки) ; количество сваленного леса ; упадок ; убыль ; пропадание ; потеря могущества ; моральное падение ; потеря чести ; падение цен ; обесценение ; схватка (try a fall with somebody – бороться с кем-либо) ; наступление ; напор ; цепь подъёмного блока ; опадение (листьев) ; канат подъёмного блока ; шиньон (шиньон из длинных волос Kosarar ) ; начало (in the fall of summer – в начале лета Faststone ) ; бух (suburbian ) ; помёт
amer.
осень (the season of the year when leaves change colour and fall and fruits ripen; the autumn • Leaves change colour in the fall )
astrol.
падение (противоположно экзальтации планеты, свидет. о её слабости Cabbage )
astron.
осень (USA) ; слой понижения...
badan.
понижение (падение)
bibl., przen.
грехопадение
biol.
опадение (листьев, плодов и т.п.) ; выпадение (напр., зубов)
bot.
осенняя пора
bud.
уступ дна ; канатная ветвь (полиспаста, тали) ; порог ; ступень подпора ; кратность запасовки (напр., 4-fall = 4-кратная запасовка tannin ) ; обвал (блоков горной породы) ; водобой ; канат подъёмного блока ; уклоны территории
drewn.
водопад
ekol.
опадание листьев ; листопад
elektron.
высвечивание (люминофора)
geogr.
барическая тенденция
geol.
впадение реки ; высота падения ; наклон ; низвержение ; обвал ; покатость
Gruzovik, daw.
сбытие (= сбывание)
Gruzovik, mor.
лопь (= лопарь)
Gruzovik, nief.
с копыльев долой ; полёт ; сбыв
górn.
обрушившийся уголь ; отбитый уголь ; вывал ; обрушение
górn., hydr.
падение реки ; перепад (сооружение)
hodowl.
резкое падение цен (на рынке)
inżyn.
перепад (сопрягающее гидротехническое сооружение) ; водослив ; напор (воды на гидротехническом сооружении)
inżyn., daw.
высота напора (воды) ; клапан ; ходовой конец каната ; таль-лопарь ; ходовой конец талей
jeźdz.
падение всадника с лошади
lakierk.
кавитационный запас (насоса; технологическое руководство Technip zhm-zoya )
leśn.
опад ; откидная крышка ; ходовой конец верёвки ; верёвка подъёмного блока
lotn.
проваливание (напр., в воздушную яму)
lotn., daw.
относительное падение напора при планирующем спуске
makar.
накладные волосы в виде "конского хвоста" ; ниспадающий воротник ; падение (движение) ; падение (напряжения) ; снижение (in magnitude; уменьшение) ; быстроток ; вуаль ; выводок ; метеорит ; окот (ягнят и т.п.) ; осаждение ; осыпание (семян) ; пеплопад ; покрывало ; помёт (о животных) ; приплод ; рождение ; рождение (ягнят и т.п.) ; рубка (леса) ; рубка леса ; склон (холма) ; срубленный лес ; шиньон из длинных волос
mat.
уменьшение (of, in) ; ослабление (in) ; падение (these values of the angle a correspond to the fall of the disk )
med.
уменьшение ; ослабление
mor.
конец (снасти) ; падение воды во время отлива ; ходовой конец (снасти) ; с копыльев долой ; трос талей (вк ) ; выпадение (осадков) ; фал ; наклонность
mor., daw.
ходовой конец лопаря талей
mot.
напор (воды)
muz.
каденция ; крышка (закрывающая клавиатуру пианино, рояля)
muz., makar.
каданс
nawig.
перепад
oceanogr.
падение (барометра) ; осень (ам) ; убыль (воды)
olej.
разрушение (пород)
opak.
сброс
paragl.
пикирование
piłk.
падение (over, через)
pojazd.
уклон
progr.
изменение значения сигнала из 1 в 0 (ssn )
przestrz.
провал ; проваливание ; снижение (уменьшение)
publ.
выпадение (напр., разряда)
robot.
продольный уклон пути
roln.
опадение (листьев, плодов, цветков и т.п.) ; осень (US)
ropa / r.
падение (бурильного инструмента в скважину)
slang
предъявление обвинений (Interex ) ; завал ; арест ; неудачное ограбление ; тюремный срок
spaw.
падение
sport
туше (борьба / Русско-английский спортивный словарь. © "Русский язык–Медиа", 2006, И.В. Нечаев ssn ) ; победа (Ending of a match in professional wrestling. It is obtained by gaining a decision in any manner, normally consisting of a pinfall, submission, count-out, or disqualification. e.g. this match is for one fall or two out of three falls match. r313 )
sport, makar.
круг ; раунд
techn.
блок (Denis Tatyanushkin ) ; напор воды (на гидротехническом сооружении) ; выпадение ; запасовка (в башенном кране, бывает двухкратная и четырёхкратная Denis Tatyanushkin ) ; канат (тали или подъёмного блока) ; перепад ; высота напора ; лопарь ; отпадание ; спуск ; опадение ; осыпание ; убывание
techn., amer., daw.
осень
techn., daw.
падение (воды) ; обрушившаяся порода кровли выработки ; обрушившаяся порода стен выработки ; рубка (леса)
technol.
выпадение (разряда)
wojsk.
пасть в бою
wojsk., daw.
осадка ; количество срубленного леса
wojsk., techn.
валка (леса) ; обрушившийся грунт (в подземной выработке) ; оседание ; разница в уровнях ; продольный уклон
zaop.
разница между уровнем жидкости между двумя точками
zapas.
туше
zaw.
охота на китов
zapas.
положение "на обе лопатки" ; чистое поражение ; чистый выигрыш ; "падение" ; обе лопатки
fall of all or many [fɔ:l] rzecz.
Gruzovik, nief.
пообвалиться
fall of grain [fɔ:l] rzecz.
Gruzovik, bot.
осыпание
amer.
осень (MichaelBurov )
relig.
грехопадение
techn.
аварийный сигнал уровня расхода потока ниже нижнего допустимого предела (Johnny Bravo )
Gruzovik
повалиться ; роняться ; свергаться (impf of свергнуться ) ; ссыпаться (ссы́паться; pf of ссыпа́ться) ; сы́паться ; близиться (temporal reference to night) ; приблизиться (temporal reference to night) ; заваливаться ; сникать (impf of сникнуть ) ; пасть (pf of падать ) ; падать (impf of пасть , упасть ) ; понижаться (impf of понизиться )
posp.
капать (in drops) ; капнуть (in drops) ; набрасываться (upon, on) ; наброситься (upon, on) ; нападать (in large quantities; of fruit, snow, etc) ; наставать (of night) ; настать (of night) ; облететь ; обрушиваться ; обсыпаться (off) ; останавливаться (on) ; остановиться (on) ; повергаться (into) ; повергнуться (into) ; поддаваться (for) ; поддаться (for) ; подохнуть ; подыхать ; посеять ; погибнуть (to fall in battle – пасть в бою быть убитым; the fortress fell – крепость пала) ; накидываться (on, upon) ; накинуть (on, upon) ; спускаться ; попасть (в ловушку и т.п.) ; приумолкать ; приумолкнуть ; приутихать (of wind) ; приутихнуть (of wind) ; проскакивать (between, through) ; проскочить (between, through) ; сбегать ; сбываться (of water level) ; сбыться (of water level) ; сваливаться (down) ; свергнуться ; сеяться ; стряхиваться (as a result of shaking) ; стряхнуться (as a result of shaking) ; сыпать ; увлекаться (for) ; увлечься (for) ; утихать ; утихнуть ; свалиться (down) ; ходить ; лечь (of shadows, light, etc.) ; спадать (о воде) ; стихать (о ветре) ; сбывать ; не хватать ; не хватить ; терпеть крах ; рубить (о лесе и о деревьях) ; валить ; накинуться (on, upon) ; проскакать (between, through) ; сбежать ; сеять ; сникнуть (her face fell – её лицо вытянулось) ; понизиться (the Neva has fallen – вода в Неве спала; prices are falling -цены понижаются) ; пасть ; быть преданным забвению ; осунуться (от грусти: his/ her face fell m_rakova ) ; охватить ; сделаться ; падать (в цене; to go down from a higher level usually unintentionally; often with over; to go down to the ground etc. from an upright position, usually by accident; to become lower or less • The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book; She fell (over); The temperature is falling ) ; уменьшаться (о звуке) ; понижаться (о звуке) ; терять власть ; терять кредит ; затихать ; оканчиваться ; вступать во (что-л.) ; приниматься за (что-л.) ; ронять ; сбавлять ; производить на свет ; обваливаться ; оседать ; выпадать (о снеге; to happen or occur; formal • Easter falls early this year; only wit ) ; доставаться ; опадать (of leaves) ; попадать ; приходить ; рождаться (о ягнятах и т. п.) ; опасть (of leaves) ; спасть ; ниспадать (об одежде, волосах и т. п.) ; свободно падать ; пасть морально ; выпасть (his birthday falls on Monday – день его рождения приходится на понедельник) ; гибнуть ; утратить власть ; потерпеть крах ; налететь ; налетать ; осесть ; сходить ; сойти (night fell – спустилась ночь) ; стихнуть ; прийти ; убывать (о воде) ; сбыть ; слетать ; кануть ; недоставать ; убыть ; облетать (о листьях) ; выпасть на долю ; впасть (в ошибку) ; оборваться ; обрываться ; попасться ; разделяться ; осыпаться (of leaves) ; опуститься ; становиться (как глагол-связка) ; разориться ; разоряться ; спуститься ; родиться ; снижаться (о цене) ; нарваться (на что-либо, на кого-либо) ; прийтись (on) ; сократиться (Lenochkadpr ) ; наступить (наступила ночь – night fell Andrew Goff ) ; впадать в ; доходить до (какого-либо состояния in, into) ; потерпеть поражение ; опускаться ; выпадать на определённый день (на какой-то день (If the holiday falls on a non-working day...) vogeler ) ; стекать (о жидких материалах, веществах и т.п.) The first drop of oil falls from the lower opening of the cup. I. Havkin ) ; уменьшиться ; стихать ; капать ; понизиться (the Neva has fallen – вода в Неве спала) ; погибнуть (to fall in battle – пасть в бою быть убитым) ; упасть (At the age of seven, he lost his right eye when he slipped on ice and fell. • The temperature has fallen. ) ; затихать (z484z ) ; бросаться ; обрушиться ; запасть (в голову) ; издохнуть ; испортиться ; направиться ; низко опуститься ; обваливать ; обвалиться ; обрушить ; одолеть ; осадиться ; ослабеть ; отбить (уголь) ; погибать ; пойти ; разрушиться ; распасться (на части) ; распространяться (на кого-либо, что-либо) ; сорваться с уст ; ухудшиться ; заваливаться ; ложиться (of shadows, light, etc.) ; повалиться ; приходиться (on) ; проваливаться (with в + acc., into) ; провалиться (into) ; сыпаться (of rain, snow, etc.) ; напасть (in large quantities; of fruit, snow, etc) ; впадать в какое-л. состояние (to enter a certain state or condition • She fell asleep; They fell in love )
agrochem.
опадать (о плодах)
amer.
замолчать (she fell silent for a moment Val_Ships )
badan.
понижаться (падать)
chem.
падать (on/to)
dial.
копырнуть ; седать
dypl.
on, upon распространяться ; ложиться (на кого-либо, что-либо)
ekon.
упасть (о курсе акций)
elektron.
выпадать ; снижаться ; высвечиваться
finans.
упасть (о курсе mascot )
geol.
разрушаться ; отбивать уголь
Gruzovik, daw.
упадать
Gruzovik, dial.
хрястнуться ; копырнуться
Gruzovik, meteorol.
сы́пать (of rain, snow, etc.)
Gruzovik, nief.
тюкаться ; тюкнуться (semelfactive of тюкаться) ; тяпнуться ; бултыхаться ; бултыхнуться (semelfactive of бултыхаться) ; садиться (impf of сесть ) ; сесть (pf of садиться ) ; сваливать (impf of свалить ) ; свалить (pf of сваливать ) ; срезаться с ног ; уваливаться (impf of увалиться ) ; ухать (impf of ухнуть ) ; ухнуть (pf of ухать ) ; увалиться (pf of уваливаться ) ; срезаться с ног долой
Gruzovik, poet.
ниспасть (pf of ниспадать )
Gruzovik, przen.
никнуть (impf of поникнуть , сникнуть ) ; полететь ; поникнуть (pf of никнуть ) ; свихиваться ; свихнуться ; снизиться (pf of снижаться ) ; полегать (of all or many) ; лететь (impf of полететь )
Gruzovik, zool.
подо́хнуть (of animals)
górn.
отбивать (добываемую породу) ; обрушать
hodowl.
выпадать (осадков dimock )
hokej.
падать (drop, пасть)
inżyn.
понижать
kard.
падать (о кровяном давлении)
komp.
спускать ; отпускать ; опускать ; падать
lotn.
проваливаться
makar.
валиться ; нападать (on, out) ; идти (о дожде, снеге) ; пасть (о женщине) ; выходить (into disuse; outside) ; выпадать на долю ; дохнуть ; западать (в голову) ; идти под уклон ; ложиться на ; направляться ; наступать ; низко опускаться ; одолевать ; опадать (о листьях и т.п.) ; осаждаться ; осыпаться (о семенах) ; отбивать (уголь) ; охватывать ; попадать (в ловушку и т.п.) ; портиться ; приходить (на ум) ; распадаться (на части) ; распространяться ; рушиться ; склоняться ; срываться с уст ; устремиться ; устремляться ; утратить целомудрие ; ухудшаться ; доставаться (кому-либо)
mat.
попадать на ; попасть ; пасть (on/to) ; впадать (into) ; впасть (into) ; подпадать (under) ; подпасть (under) ; распадаться (into) ; распасться (into) ; располагаться ; сорваться ; срываться ; выпалить
med.
ослабевать ; уменьшаться
meteorol.
стихать (о ветре, буре)
mor.
впадать (о реке) ; выпадать (об осадках)
nawig.
понижаться
nief.
наваливаться (upon) ; напускаться (on, upon) ; напуститься (on, upon) ; натопать (on, upon) ; отболеть ; перепасть ; поотстать ; навалиться (upon) ; припадать (to) ; припасть (to) ; свернуться (down) ; свихиваться ; свихнуться ; сесть ; сникать (of plants) ; уваливаться ; угадать (into) ; ухнуть ; шаркнуть (down, upon) ; шваркаться (down) ; сникнуть (of plants) ; ухать ; сваливать ; свалить ; увалить ; увалиться ; поваливаться (off) ; понасыпаться (in) ; поспасть ; уваляться ; угодить (into; очутиться Andrey Truhachev ) ; втрескаться (for) ; летать ; нападать (in large quantities) ; лететь ; угодить (with various prepositions) ; угождать (with various prepositions)
nief., daw.
низиться
nief., przen.
полечь
opak.
сбросить ; сбрасывать
polit.
терпеть поражение (Alexander Matytsin )
praw.
ложиться (об обязанности, ответственности) ; переходить (по наследству) ; попадать (под подозрение)
prod.
опадать
przen.
поникнуть ; снизиться ; впадать (with в + acc., into) ; впасть (with в + acc., into)
przen., nief.
налетать (upon) ; налететь (upon) ; свалиться (off) ; сваливаться (off) ; полететь
przestrz.
бросать ; снижаться (уменьшаться) ; убывать (off)
roln.
опадать (о листьях, плодах, цветках и т.п.)
skór.
уменьшать набухание ; опадать (о нажоре голья)
slang
залететь (забеременеть igisheva ) ; "втрескаться" ; быть приговорённым к тюремному заключению ; совершить неудачное ограбление ; получить срок ; влюбиться ; влипнуть ; завалиться ; быть арестованным ; влюбляться ; быть схваченным
slang, makar.
угодить в тюрьму
sport
наклонять туловище (в сторону поворота) ; наклоняться
techn.
отпадать ; западать ; сваливаться (падать) ; осыпаться ; низвергаться
techn., daw.
отбивать ; опускать (уголь, подбитый врубом) ; ломать подбитый уголь кайлой ; ломать подбитый уголь с помощью шпуров ; свалить (дерево)
wojsk.
быть убитым ; спадать
wojsk., daw.
случаться
wojsk., techn.
валить (лес) ; рубить (лес)
wulg.
зачать ребёнка
zasob.
убывать
Gruzovik
сваливаться (impf of свалиться ) ; свалиться (pf of сваливаться )
Gruzovik, nief.
взваливаться (impf of взвалиться ) ; взвалиться (pf of взваливаться ) ; свернуться ; шваркаться ; шваркнуться (semelfactive of шваркаться)
Gruzovik, nief.
наваливаться (impf of навалиться )
Gruzovik, przen.
налетать (impf of налететь ) ; обрушиваться (impf of обрушиться ) ; обрушиться (pf of обрушиваться )
Gruzovik, właśc.
рушиться (impf of разрушиться ) ; разрушиться (pf of рушиться )
fall on/upon [fɔ:l] czas.
Gruzovik
накидываться (impf of накинуться ) ; накинуться (pf of накидывать )
Gruzovik
поддаваться (impf of поддаться ) ; поддаться (pf of поддаваться ) ; увлекаться (impf of увлечься ) ; увлечься (pf of увлекаться )
fall on/upon [fɔ:l] czas.
Gruzovik, nief.
напускаться (impf of напуститься ) ; напуститься (pf of напускаться ) ; натопать
Gruzovik, nief.
втрескаться
fall something [fɔ:l] czas.
makar.
выпустить (что-либо) ; выронить (что-либо) ; обронить (что-либо) ; уронить (что-либо)
fall of night [fɔ:l] czas.
Gruzovik
наставать (impf of настать ) ; настать (pf of наставать )
fall of wind [fɔ:l] czas.
Gruzovik
приутихать (impf of приутихнуть ) ; приутихнуть (pf of приутихать )
of wind fall [fɔ:l] czas.
Gruzovik
утихать (impf of утихнуть ) ; утихнуть (pf of утихать )
fall of night [fɔ:l] czas.
Gruzovik, daw.
настоять (= наставать)
of rain, snow, etc fall [fɔ:l] czas.
Gruzovik, meteorol.
посеять (pf of сеять ) ; сеять (impf of посеять )
Gruzovik, nief.
сеяться
Gruzovik, przen.
останавливаться (impf of отановиться )
fall of all or many [fɔ:l] czas.
Gruzovik, przen.
полечь (pf of полегать )
Gruzovik, przen.
сваливаться (impf of свалиться ) ; свалиться (pf of сваливаться )
of one's face fall [fɔ:l] czas.
nief.
вытягиваться ; вытянуться
fall upon/on [fɔ:l] czas.
Gruzovik
набрасываться (impf of наброситься ) ; наброситься (pf of набрасываться )
fall into despair, etc [fɔ:l] czas.
Gruzovik
повергаться (impf of повергнуться ) ; повергнуться (pf of повергаться )
fall between/through [fɔ:l] czas.
Gruzovik
проскакивать (impf of проскочить ) ; проскочить (pf of проскакивать )
Gruzovik
подпадать (impf of подпасть ) ; подпасть (pf of подпадать )
of leaves, fruit, etc fall [fɔ:l] czas.
Gruzovik, bot.
облетать (impf of облететь )
Gruzovik, hydrol.
впадать
of accent or stress fall [fɔ:l] czas.
Gruzovik, jęz.
падать
Gruzovik, nief.
припадать (impf of припасть ) ; припасть
Gruzovik, nief.
понасыпаться (of granular solids)
Gruzovik, nief.
угадать
of leaves fall [fɔ:l] czas.
przen.
облетать ; облететь
fall in large quantities – of rain, snow, etc [fɔ:l] czas.
Gruzovik
нападать (напа́дать; pf of напада́ть, напасть)
fall of water level [fɔ:l] czas.
Gruzovik
идти на убыль
of granular solids fall [fɔ:l] czas.
Gruzovik
насыпаться (насы́паться; pf of насыпа́ться; intrans)
of leaves, etc fall off [fɔ:l] czas.
Gruzovik
обсыпаться (обсыпа́ться; impf of обсы́паться)
fall as a result of shaking [fɔ:l] czas.
Gruzovik
стряхиваться (impf of стряхнуться )
fall down/upon [fɔ:l] czas.
Gruzovik
шаркнуть
fall one after another [fɔ:l] czas.
Gruzovik, nief.
перепадать
fall as a result of an illness [fɔ:l] czas.
Gruzovik, nief.
отболеть
fall from one place to another [fɔ:l] czas.
Gruzovik, nief.
перепасть (pf of перепадать )
fall of animals [fɔ:l] czas.
Gruzovik, zool.
подыхать (impf of подохнуть )
пасть, упасть fall [fɔ:l] czas.
mat.
падать
of rain, snow, etc. fall [fɔ:l] czas.
przen.
сыпать
Angielski tezaurus
irl.
The Falls (The Falls Road (Bothar na bhFal in Irish, meaning "road of the hedgerows") is the main road through West Belfast in Northern Ireland; from Divis Street and Castle Place in Belfast City Centre to Andersonstown in the suburbs. Its name is synonymous with the Catholic and republican communities in the city. It is easily known as one of the more famous streets in Northern Ireland, drawing many tourists all year round. PGulina )