SłownikiForumKontakt

   Angielski +
Google | Forvo | +
rzeczownik | czasownik | przymiotnik | do fraz

drizzle

['drɪzl] rzecz.
akcenty
Gruzovik припрыснуть
posp. мелкий дождь (fine, light rain); изморось; страхолюдина; урод; уродина; бусенец (Супру); несильный дождь (Franky Mьller)
amer., nief. лапша; рохля
Gruzovik, dial. паморка (= паморока); паморок; паморока (= паморок)
Gruzovik, meteorol. мга
Gruzovik, nief. мокрота́; перемочка
kulin. дождь; глазурь (morgansp); морская щука (рыба)
lotn. моросящий дождь
makar. моросящий дождь
meteorol., notacj. умеренная незначительная морось
nief. мелкая морось (Val_Ships); лёгкий дождь (Val_Ships); моросящий дождик (light rain falling in very fine drops Val_Ships)
oceanogr. мелкий моросящий дождь
pogard. баба (амер. MichaelBurov)
przestrz. мелкий дождь; изморозь
rzad. бусить (Супру)
slang белиберда (Of, or relating to reduced mental capabilities; foolish, ignorant ideas. Especially effective when used in conjunction with brainstorm. Example: The closest Gunther ever came to a brainstorm was a light drizzle. GeorgeK); слабак (амер. MichaelBurov); додик (амер. MichaelBurov); слюнтяй (амер. MichaelBurov); подкаблучник (амер. MichaelBurov); слизняк (амер. MichaelBurov); хлюпик (амер. MichaelBurov); мягкотелый бесхребетник (амер. MichaelBurov); безотказный бесхребетник (амер. MichaelBurov); бесхребетник (амер. MichaelBurov); мямля (амер. MichaelBurov); тупак (амер. MichaelBurov); дебил (амер. MichaelBurov); имбецил (амер. MichaelBurov); кисель (амер. MichaelBurov); кисляй (амер. MichaelBurov); кислятина (амер. MichaelBurov); тюфяк (амер. MichaelBurov); несклепа (амер. MichaelBurov); шизоид (амер. MichaelBurov); шибздик (амер. MichaelBurov); шпендрик (амер. MichaelBurov); шпендик (амер. MichaelBurov); болван (амер. MichaelBurov); тупица (амер. MichaelBurov); олух (амер. MichaelBurov); с дуба рухнувший (амер. MichaelBurov); с луны свалившийся (амер. MichaelBurov); рохля (амер. MichaelBurov); чушь (GeorgeK); размазня (амер. MichaelBurov)
techn. морось; моросящие осадки
drizzle ['drɪzl] czas.
Gruzovik припрыскивать (impf of припрыснуть); роситься
posp. моросить (only with it as subject; to rain in small drops); посеять; припрыскивать; припрыскиваться; роситься; идти (о мелком дожде); сеять; брызгать; капать; лить по каплям; накрапывать; крапать (of rain)
Gruzovik, meteorol. накрапывать (onal); посеять (pf of сеять)
kulin. сбрызнуть (EatMyShorts); опрыскивать
nief. сеяться
sadow. разбрасывать (семена lizavetan); рассеивать (lizavetan)
drizzling czas.
posp. моросящий
kulin. опрыскивание; опрыскивающий
of rain drizzle ['drɪzl] czas.
Gruzovik, meteorol. сеять (impf of посеять)
Gruzovik, nief. сеяться
drizzle ['drɪzl] przym.
posp. мга
dial. паморка; паморока
nief. мокрота
slang чумовой (амер. MichaelBurov); недоразвитый (амер. MichaelBurov); ополоумевший (амер. MichaelBurov); обалдевший (амер. MichaelBurov); одуревший (амер. MichaelBurov); шизанутый (амер. MichaelBurov); недоделанный (амер. MichaelBurov); ошалевший (амер. MichaelBurov)
drizzle
: 115 do fraz, 21 tematyki
Amerykański używanie1
Dialekty a topolekty1
Figura retoryczna2
Geografia2
Hydrologia1
Ichtiologia3
Kulinaria1
Lotnictwo7
Makarowa12
Meteorologia12
Morski2
Nawigacja2
Nieformalny1
Pogardliwie1
Pospolicie21
Przestrzeń3
Rolnictwo1
Rzadki, rzadko używany1
Slang38
Technika i technologia2
Wojskowość1