SłownikiForumKontakt

   Angielski +
Google | Forvo | +
do fraz

digging-in

['dɪgɪŋ'ɪn]
akcenty
posp. рытьё окопов
górn. внедрение ковша в породу (при экскавации, механической погрузке)
leśn. зарывание в грунт (концов трелюемых лесоматериалов)
makar. заглубление (в почву); заделка (напр., удобрений); закапывание (напр., удобрений)
techn. устройство укрытий
wojsk. окапывание; самоокапывание
dig in ['dɪg'ɪn]
Gruzovik вкопать (pf of вкапывать); вкопаться (pf of вкапываться); врыть (pf of врывать); вкапываться (impf of вкопаться)
posp. "Навались!"; "Налетай!"; уходить с головой в работу или учёбу; проявлять упрямство (SirReal); вставать в позу (SirReal); врываться; укореняться; упорствовать (to put up a stubborn resistance to an attack; to stick to an established position, e.g. in an argument, and fight stubbornly to maintain it Maria Klavdieva); наваливаться на еду с ложкой в руке; приступать к еде; уходить с головой в (основательно сесть за работу или учёбу); врыться; зарыть; окопать; приготовиться к трудной ситуации (It was a quiet digging in, never outright irritation. "To kill a mockingbird" dobobiki); оказать упорное сопротивление (Maria Klavdieva); окапываться
austral., slang начать есть с аппетитом
Gruzovik, nief. обкапываться (impf of обкопаться); обкопаться (pf of обкапываться)
Gruzovik, wojsk. закапываться (impf of закапаться); закопаться (pf of закапываться); заседать (impf of засесть); окапывать (impf of окапать); закопать (trans.; pf of закапывать); закрепиться (в значении "окапываться")
górn. врезаться в породу
idm. уходить с головой в работу (Yeldar Azanbayev); уходить с головой в учёбу (Yeldar Azanbayev); навались! (Yeldar Azanbayev)
inżyn., daw. защемляться; впиваться
makar. вонзать
makar., nief. / жадно начинать есть
makar., techn., nief. заедать
mor. зарываться носом; захватывать грунт; захватывать носом (о судне); забирать (о якоре)
nief. засесть (в безопасном месте); навалиться (на еду Andrey Truhachev); наброситься (на еду Andrey Truhachev); приняться жадно есть (Andrey Truhachev); уминать (Andrey Truhachev); наворачивать (Andrey Truhachev); поглощать (Andrey Truhachev); жадно поедать (Andrey Truhachev); наяривать (жадно есть Andrey Truhachev); накинуться (на еду Andrey Truhachev); лопать (Andrey Truhachev); уплетать (Andrey Truhachev); рубать (Andrey Truhachev); уписывать (Andrey Truhachev); хавать (Andrey Truhachev)
prod. приступать кеде (Yeldar Azanbayev)
progr. копаться (в ком(чем); digging in ssn)
przen. упрямиться (SirReal); ерепениться (SirReal); упираться рогом (SirReal); упираться руками и ногами (SirReal); упереться (SirReal); упираться (SirReal); упереться руками и ногами (SirReal); упереться рогом (SirReal); упорствовать (SirReal); занять определённую позицию и стоять на своём (SirReal); встать в позу (SirReal); артачиться (SirReal); сопротивляться (SirReal); противиться (SirReal); занять твёрдую позицию (SirReal); настаивать (SirReal); настаивать на своём (SirReal); упрямствовать (SirReal); стоять на своём (SirReal)
roln. вкапывать; зарываться; врывать; закапывать; зарывать
ropa / r. врезаться в породу (о долоте)
skór. врезаться; делать надрез
slang уходить с головой в работу ("Как там Джон сдал экзамен? - спрашивает Джейн Мика. - Он ведь так долго ничего не учил". - "Все нормально, - машет рукой Мик. - John dug in and passed all quickly". == "Джон засел за учёбу, ушёл с головой и все быстро сдал".); уходить с головой в учёбу ("Как там Джон сдал экзамен? - спрашивает Джейн Мика. - Он ведь так долго ничего не учил". - "Все нормально, - машет рукой Мик. - John dug in and passed all quickly". == "Джон засел за учёбу, ушёл с головой и все быстро сдал".); приступать к еде (За столом сидят ковбой Билл, его сосед Джон, жена Билла, его трое маленьких сыновей и две дочки. Стол накрыт. "O'kay, guys. Dig in". == "Ну, ребята, приступим".)
wojsk. окапываться ("Видите этот треклятый мост через реку?" - обращается капитан к Тимоти. - "Да, сэр". - "The very fucking place where we must dig in". == "Вот это то самое чертово место, где мы должны окопаться".); окопаться; зарываться в землю; закрепить (pf of закрепляться); зарваться; зарыться; закопать (pf of закапываться); закрепляться (в значении "окапываться"); закрепляться; окапываться
wojsk., techn. самоокапываться
digging in ['dɪgiŋ in]
Gruzovik заглубление; вкапывание; зарытие
posp. рытьё окопов; окапывание; закапывание (ssn)
agrochem. заглубление в почву; заделка грунтом
geol. врезающийся в породу
Gruzovik, wojsk. самоокапывание
górn. врезание в породу
mor. зарывание носом; зарывающийся носом
wojsk. окапывающийся
dig in!
nief. налетай! (на еду happyhope)
 Angielski tezaurus
digging in ['dɪgiŋ in]
wojsk., logist. Creation of buried positions and use of the natural or artificial subterranean sites in order to ensure a given degree of protection of personnel and equipment, against the effects of nuclear weapons, while providing a protection against the effects of conventional weapons. Burying works are executed, upon order: 1. either by the combatant using the assets fielded in his/her unit; 2. or by engineers implementing specialized assets in particular, high-output mechanical assets. Digging in must be distinguished from the preparation of the fighting position, a reflex of every halted combatant, using his/her individual tool. (FRA)
digging-in
: 104 do fraz, 10 tematyki
Amerykański używanie2
Dyplomacja1
Idiom34
Makarowa18
Nieformalny4
Pospolicie38
Programowanie2
Rolnictwo1
Wojskowość3
Żargon kryminalny1