|
['selə] rzecz. | akcenty |
|
| Gruzovik |
голбец |
| posp. |
подвал (a room, especially underground, especially for stores of coal or wine); погреб; погребок; подвальчик (бар, пивная и т.п.); винный погреб; винный подвал; подполье (Yuriy Melnikov); коллекция вин; подводная устьевая шахта (под плавучим основанием скважины); запас вин; подвальный этаж; подполье |
| amer., sport |
последнее место (the cellar) |
| archit. |
используемый как склад |
| bud. |
полуподвал; яма; келлер (вк); подвальное помещение; помещение под полом |
| dial. |
голбец |
| fort. |
блиндаж (Vadim Rouminsky) |
| Gruzovik, daw. |
холодильня |
| Gruzovik, dial. |
западня; подпол; подполица; подызбица |
| Gruzovik, nief. |
погребец |
| górn. |
устье скважины (нефтяной) |
| inżyn. |
приямок |
| kolej. |
подбуксовая коробка |
| komun. |
магазинная память |
| makar. |
кладовая; котлован под шахтное направление |
| nief. |
солонка |
| olej. |
амбар (MichaelBurov); шахта под полом бурового станка (Johnny Bravo) |
| przem. |
полуэтаж |
| publ. |
запоминающее устройство магазинного типа (память, в которой самый последний запомненный элемент представляет собой следующий поисковый элемент) |
| roln. |
подвальный |
| ropa / r. |
устьевая шахта (скважины); придонная атмосферная камера (устья морской скважины); устьевая шахта скважины (под полом вышки); шахта под вышкой; амбар под вышкой; приустьевая шахта (twinkie); шурф или котлован под шахтное направление |
| skór. |
склад (для сырья) |
| sport |
последнее место (в командных соревнованиях) |
| szach. |
"подвал" турнирной таблицы |
| techn. |
ЗУ магазинного типа; придонная камера с атмосферным давлением (над устьем морской скважины); подводная устьевая шахта |
| technol. |
магазин; устьевая шахта скважины под полом вышки; камера с атмосферным давлением устья морской скважины; запоминающее устройство магазинного типа; шурф под шахтное направление; память магазинного типа |
| wierc. |
котлован или шурф под шахтное направление; шахта под полом вышки; устье нефтяной скважины; приустьевой приямок (вокруг устья скважины Maxxx) |
|
|
| posp. |
хранить в подвале; хранить в погребе; опускать в подвал; скрывать (о чувствах); ставить в подвал; утаивать (о чувствах) |
| brow., upraw. |
выдерживать в погребах |
| roln. |
хранить в подвале (погребе и т. п.) |
| rzad. |
таить; прятать (чувства) |
| techn. |
выдерживать в подвалах (вино, пиво); хранить в погребах; хранить в подвалах |
|
| Angielski tezaurus |
|
|
| skr., ropa / r. |
cell |