SłownikiForumKontakt

   Angielski Rosyjski +
Google | Forvo | +

rzeczownik | rzeczownik | czasownik | do fraz

standard

['stændəd] rzecz.
akcenty
Gruzovik культура
posp. стандарт (something used as a basis of measurement • The kilogram is the international standard of weight); знамя (a flag or carved figure etc. fixed to a pole and carried e.g. at the front of an army going into battle); флаг; штандарт; норма; образец; уровень; денежный стандарт; класс (в начальной школе); непременный номер в программе (песня и т.п.); штамбовое растение; масштаб; денежная система; проба драгоценного металла (элемент товарного знака); качество; курс (валютной системы); типовой образец; джаз; требуемая степень (standard of proof – требуемая степень доказанности Stas-Soleil); проба (монеты); стойка; подставка; опора; правило (Lavrov); мерило; оценочная категория (Stas-Soleil); кондиция; стяг; указная мера; уровень подготовки (The standard was generally very high. – Уровень подготовки в школе был очень высоким. dimock); указный вес; пример; подпора; дерево, стоящее на открытом воздухе; дерево, стоящее на просторе; культура (with gen., of); эталон (of measurement); критерии (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved); максима (Principle of utility: The ultimate utilitarian moral standard, which says that an action is morally right if and only if it does more to improve overall well-being than any other action you could have performed in the circumstances. Abysslooker)
amer., makar. столб
archit. класс в начальной школе
astronaut. штатные условия
badan. норма (установленные количества, время и т. д.)
bizn. модель
bot. верхний лепесток мотылькового цветка; флаг (у венчика мотыльковых); знамя; фляг
bot., makar. парус (у бобовых)
broń. стандарт; норма; норматив; стандарт (STD); лобовая опора (миномёта ABelonogov); опорная сошка (ABelonogov); подпорка (ABelonogov)
bud. мера объёма строевого лесоматериала; фонарный столб; опорная стойка (NodiraSaidova); опорная стойка (стр леса NodiraSaidova); поддержка
budow. технические условия (требования)
chem. стандартный раствор (готовится при проведении лабораторных исследований bigbeat)
drewn. единица измерения кубатуры пиломатериалов в европейской экспортной торговле, равная 165 куб ф (4,672 м3)
dypl. денежная система
ekon. система; техническое требование (норматив); проба (драгоценного металла); стандарт (мера объёма пиломатериалов); стандарт (единица измерения лесных грузов)
elektron. образцовое средство измерений
gen. калибровочная проба (Alex Lilo)
Gruzovik, bot. стяг
Gruzovik, daw. критериум (= критерий); прапор
Gruzovik, kontr. кондиция
Gruzovik, wojsk. хоругвь
górn. стандарт (мера объёма строевого леса = 162/3 куб. фута = 0,47 м3); проба
immun. международная единица; единица измерения; стандарт (прибора)
inżyn. нормы и правила
inżyn., daw. нормаль; контрольный калибр; стяжка (промежуточный вертикальный элемент раскосной фермы)
kino. старый любимец
kontr. тактико-технические требования
księg. стандартный образец; стандартный сорт; проба (золота и серебра); стандарт (ный)
leśn. вертикальная перегородка; внутренняя стенка (корпусного изделия мебели); дерево-маяк; деревья хорошего роста (диаметром 30 – 60 см); единица измерения кубатуры пиломатериалов, равная 4,672 куб. м.; отборные специальные деревья (защитные, семенные, для выращивания спецсортиментов); маяк; норм; резервное дерево; маячное дерево
leśn., makar. подрост
makar. мера (средство измерений для воспроизведения физ. величины заданного размера); станина (орудия); стойка (рабочего органа); мера (средство измерения); высокоствольное дерево; колонная; размер для стандартной фигуры; средний размер (одежды); стандартная константа скорости электродной реакции; стояк (водопровода и т.п.); флаг (в околоцветнике бобовых); штамбовые розы; эталон (см.тж. стандарт)
mat. эталон (of measure)
med. норматив; стандартное отклонение
meteorol. стандартная
metrol. нормативная документация; эталон единицы экспозиционной дозы рентгеновского излучения; образцовое средство измерений
mor. образец; стандерс (LyuFi); колонка; стандартная колонна стапельных лесов; тумба; стандарт (единица измерения лесных грузов, 4,672 куб. м); норма; стандарт; эталон; мера лесного груза
mot. козлы
muz. стандарт (обозначение песен, темы которых часто используются для импровизации)
nief. рост (человека)
obuw. грунд-модель
ogrod. высокоштамбовое дерево (tree)
okręt. обычно принятый размер
patent. штандарт
praw. эталон; критерий; общая норма с оценочными понятиями (в противоположность точным, однозначным предписаниям ВолшебниКК)
prod. стандарт (образцы с приемлемым качеством)
przestrz. нормаль (изделия, item); техническое требование
psych. мерка
relig. нравственная норма
roln. парус (в околоцветнике бобовых)
ropa / r. технические требования; технические условия
skór. грундмодель
syst. эталонная проба (MichaelBurov)
techn. колонна; образцовая мера; лекало; нормаль (нормативно-технический документ); условная единица; эталонная мера; прообраз; требование; номинальное значение (в таблице данных по деталям); станина; образцовое средство измерения; мера (средство измерений для воспроизведения физической величины); норматив (во всех случаях, касающихся величин, значений, цифр, зазоров и т.д.); стандарт (во всех случаях, касающихся деталей, узлов, агрегатов, материалов и их марок – всего, что касается стандартов: SAE, ГОСТ, JIS)
teng. опорная стойка (элемент лесомонтажной конструкции Tanyabomba)
wojsk. технические требования; показатель; флаг (установленный на БМ)
wojsk., daw. штандарт (знамя в коннице и артиллерии); хоругвь; мера
wojsk., techn. мера объёма пиломатериала (= 165 кубических футов = около 4,67 м3)
wydob. стандартная проба (MichaelBurov)
włók. полотняное переплетение; асбестовая ткань полотняного переплётения; лекало для раскроя; основа; ткань полотняного переплетения (асбестовая)
zasob. стандартная панель
zaut. начало отсчёта; стандартный формат (языка для подготовки УП)
żegl. флюгер; ветроуказатель
standards rzecz.
posp. деревья-маяки; моральные и социальные нормы; нормы (new exhaust gas standards)
bibliot. букинистические книги с установившейся ценой
bizn. требования (Alexander Matytsin); нормативные требования (Alexander Matytsin)
ekon. нормативы
Gruzovik, leśn. деревья-маяки
kontekst, przen. запросы (требования – как правило, высокие • The Hôtel Morveaux may not be up to Emma’s standards — and to be fair, it may need a fresh coat of paint — but it is hardly dilapidated. Abysslooker)
kontr. стандартные обозначения (Метран)
lotn. технические требования
makar. стандарты; требование
mat. нормали
mot. правила
olej. характеристики (MichaelBurov)
polit. норма
przem. технические условия
przetw. стандартные сорта
sejsm. нормы
techn. технические требования; технические условия
wojsk. уставные требования (Alex_Odeychuk)
wojsk., lotn. лаборатория стандартов (laboratory)
Standard ['stændəd] rzecz.
hotel. стандартная комната (Yuriy83)
impl. имплантат "Стандарт" (MichaelBurov)
kontr. английский стандарт
wojsk. зенитная управляемая ракета "Стандарт" (Киселев)
Internet standards rzecz.
elektron. стандарты Internet; документы категории STD; разделы документов RFC с описанием протоколов Internet
Standard- rzecz.
hotel. стандартная комната
primary standard ['stændəd] rzecz.
przestrz. эталон
established standard ['stændəd] rzecz.
Gruzovik норматив
reference standard ['stændəd] rzecz.
Gruzovik, techn. эталон
technical standards rzecz.
technol. технические условия
standard ['stændəd] czas.
wojsk. принимать на вооружение
someone's standard ['stændəd] czas.
posp. стать чьим-либо приверженцем
 Angielski tezaurus
standard ['stændəd] skr.
skr. standardization; stan
skr., polim. st
technol. A mandatory requirement, code of practice or specification approved by a recognized external standards organization, such as International Organization for Standardization (ISO)
wojsk., logist. Set of rules adopted by national or international authorities, defining the criteria ensuring a compatibility between items of equipment, networks, etc. (FRA)
Standard ['stændəd] skr.
skr., impl. S (MichaelBurov)
skr., kontr. British
skr., polim. Std (группа этилцеллюлозных субстанций с этоксильным числом (содержанием этоксильных групп) от 48,0 до 49,5%. Цифровое обозначение, следующее за буквенным "Std." соответствует вязкости 5%-ого раствора продукта, измеренной при 25 град. Цельсия, в единицах мПа*с (миллипаскаль*сек), что эквивалентно сП (сантипуаз). Пример: Std. 10; Std. 45; Std. 100 и т.д. http://www.dow.com/dowwolff/en/pdf/192-00818.pdf Min$draV)
standard. skr.
skr. standardization
STANDARDS IMPLEMENTATION
: 13 do fraz, 10 tematyki
Elektronika2
Inwestycja1
Międzynarodowy fundusz walutowy2
Mikroelektronika1
Organizacja narodów zjednoczonych2
Pospolicie1
Prawo1
Programowanie1
Technika i technologia1
Zautomatyzowany sprzęt1