[rest] rzecz. This HTML5 player is not supported by your browser akcenty
progr.
передача репрезентативного состояния (из кн.: Томас Д., Хэнссон Д.Х. Гибкая разработка веб-приложений в среде Rails Alex_Odeychuk )
Gruzovik
обмерок ; подстрел ; подстрелина (= подстрел) ; приостановка ; останки ; шлак
posp.
отдых ; покой ; сон (sleep • He needs a good night's rest ) ; вечный покой ; смерть ; передышка (a (usually short) period of not working etc. after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc. • Digging the garden is hard work – let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems – I'm going to take a week's holiday ) ; неподвижность (a state of not moving • The machine is at rest ) ; остаток ; остальное ; привал ; место для отдыха (гостиница, отель, мотель и т. п.) ; подпорка ; упор (для пики) ; цезура ; суппорт ; остающаяся сумма ; резервный фонд ; спокойствие ; могила ; опора (something which holds or supports • a book-rest; a headrest on a car seat ) ; подставка ; стойка ; передых ; вечный сон ; выстойка ; подсошка (support for a gun when firing) ; подстрелина ; упокоение ; перерыв ; сошка (для ружья) ; отлёжка ; место отдыха ; база отдыха
akust.
точка (в нотном письме)
archit.
стойка для бильярдных киев
bibliot.
пюпитр ; подставка для книг
bilard.
машинка
biol.
отдых (деятельности) ; штатив ; покой (деятельности)
broń.
станок для наводки и стрельбы (ABelonogov )
bud.
упор
daw.
подстав ; подстава
elektron.
основание ; станина
finans.
остача
gimn.
положение лёжа
Gruzovik, broń.
подсошка (support for a gun when firing)
Gruzovik, daw.
отдохновение ; подстав (= подстава) ; упокой (= упокоение)
Gruzovik, dial.
одонье ; остача (= остаток)
Gruzovik, nief.
передых (= передышка) ; раздышка ; роздых ; угомон ; шабашка ; спокой
Gruzovik, wojsk.
сошка
Gruzovik, żart.
кейф
hand.
запасный капитал
hodowl.
выдержка
inżyn., daw.
деталь ; несущая другую деталь ; супорт ; резцовые салазки
komp.
остаточный член
księg.
сальдо (счета)
makar.
другие ; остальные ; отдых (при испытаниях) ; подставка (для книги) ; расстойка (теста) ; стоп
mat.
подчёркивание
med.
кламмер (скобка для укрепления зубного протеза)
med., stomat.
кламмер
mor.
невозмущённое состояние ; стояка
mot.
остановка
muz.
пауза ; цезура (стиха) ; пресечение (стиха) ; прочее
nief.
спивки
olej.
остаток (напр., продукта)
podnosz.
срок выжидания
polim.
вылёживание (напр., резиновой смеси) ; отдых (после деформирования) ; вылежка
progr.
остальная часть (ssn )
przem.
остаток (на сите)
psych.
перерывы (деятельности)
relig.
упокоение (MichaelBurov ) ; преставление (MichaelBurov )
robot.
подпора
roln.
перерыв (деятельности)
sach.
остаток (продукта)
sport, makar.
упор (точка опоры ниже уровня плеч)
techn.
люнет ; отлёжка ; промежуточная расстойка (теста) ; технологический останов (робота) ; пауза (покоя) ; отволаживание (зерна, макаронных изделий) ; поддержка ; неподвижность ; опора
tenis.
мяч в игра
wojsk.
положение "вольно" (Киселев ) ; положение, не требующее принятия строевой стойки (Киселев ) ; стойка "вольно" (Киселев ) ; станок (для наводки и стрельбы)
wojsk., daw.
остальные части ; остальные люди
zaut.
неподвижное состояние
żart.
ке (stet)
rest of horses [rest] rzecz.
Gruzovik, rozmn.
выстойка
górn.
кулаки (подклетевые)
med.
остатки
Gruzovik
лечь
wojsk.
вольно! (команда В.И.Макаров )
Gruzovik
отдохнуть ; простаиваться (impf of простояться )
posp.
отдыхать (от дел и т.п. В.И.Макаров ) ; лежать ; остаться ; оставаться под паром ; останавливаться (о взгляде; Ex: His eyes rested on her for a moment. МарияКрас ) ; задержать (*взгляд, внимание • His eyes rested on her for a moment. – На мгновение он задержал на ней взгляд. ART Vancouver ) ; полагаться ; пребывать ; принадлежать ; прислоняться ; исходить из (чего-либо) ; лежать на (об ответственности, вине) ; оставаться неподвижным ; приваливать (against) ; привалить (against) ; отдыхать ; опираться ; держаться ; положить (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc. on or against something) ; не волноваться ; спать (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired) ; лечь (with) ; упираться (ROGER YOUNG ) ; быть прикованным (on, upon something / к чему-либо; о внимании, мыслях) ; оставаться ; почить ; основываться ; опереться ; покоиться (о взгляде) ; почивать ; давать отдых (to (allow to) stop working etc. in order to get new strength or energy • We've been walking for four hours – let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs ) ; дать отдых ; давать покой ; дать покой ; оставаться без изменений ; остаться без изменений ; оставаться спокойным ; держать ; основывать ; класть ; прислонять ; прислонить ; быть возложенным (об ответственности, вине и т. п.; with with; (of a duty etc.) to belong to, на • The choice rests with you ) ; возлагать (ответственность и т. п. на кого-либо) ; сидеть (a mosquito resting on his forehead SirReal ) ; опирать (upon) ; возложить ; успокаиваться ; быть покойным ; упираться ; уповать на ; заключаться ; ждать ; дать отдохнуть ; покоить ; успокаивать ; полагать ; отдохнуть ; быть спокойным (to relax, be calm etc. • I will never rest until I know the murderer has been caught ) ; уповать (to (allow to) depend on • Our hopes now rest on him, since all else has failed ) ; ложиться (with) ; прислониться (against) ; простаиваться ; простояться ; упереть (against) ; упирать (against) ; опереть (upon) ; упереться (against)
archit.
опираться на что-то ; покоиться на чём-то
biol.
находиться под паром (о земле)
daw.
поддерживать (God Rest Ye Merry Beforeyouaccuseme ) ; делать (каким-либо; God Rest Ye Merry Beforeyouaccuseme ) ; покоить (on)
daw., nief.
упокоеваться ; упокоиться
dypl.
опираться (на что-либо)
elektron.
покоиться ; прерывать ; останавливать
geol.
залегать (rest erosively and with angular unconformity on underlying rocks О. Шишкова )
Gruzovik, daw.
упокоеваться ; упокоиться (pf of упокоеваться )
Gruzovik, przen.
раздышаться
górnol.
зиждиться (Stas-Soleil )
inżyn.
покоиться (на чём-либо)
inżyn., daw.
помещаться
makar.
лежать (with; на ком-либо; об ответственности и т.п.) ; быть спокойным ; исходить из чего-либо ; находиться в покое ; не работать ; обосновывать ; останавливаться ; паровать ; продолжать быть в каком-либо состоянии
mat.
упереть ; упирать
mor.
остановиться
nief.
раздышаться ; отдыхаться (вариант требует замены безличной конструкции на личную • Что-то мне не отдыхается... Звонки с работы, проблемы с ремонтом достают меня даже здесь. • Но если на этом не акцентироваться, то нормально отдыхается. ) ; приткнуться (against) ; притулить (against) ; притулять (against) ; притыкаться (against) ; упираться (on) ; упереться (on)
praw.
заканчивать (выступление обвинения, защиты, представление доказательств и т. д.) ; лежать на ком-либо (об ответственности, обязанности и т. д.) ; запрещать распространение (печатного издания) ; лежать (об ответственности) ; заканчивать выступление обвинения, защиты, представление доказательств (и т. д.) ; отзывать иск из суда ; прекращать дело по своему желанию ; запретить распространение (о печатном издании)
praw., calif.
когда одна сторона представила все доказательства, которые она намеревалась предложить
praw., makar.
заканчивать выступление обвинения или защиты, предоставление доказательств (и т.п.)
przem.
опираться (покоиться)
przen.
почивать (in the grave) ; почить (in the grave)
relig.
уповать
robot.
находиться в состоянии покоя
roln.
находиться под паром
roln., makar.
оставлять под паром ; быть под паром
sport
предоставить отдых (The Anaheim Ducks didn't even consider resting their best players with the Pacific Division title on the line. VLZ_58 ) ; не выставить на матч (VLZ_58 )
teatr.
быть временно безработным (об актёре) ; не иметь роли
techn.
опирать ; состояние покоя ; подпирать
technol.
находиться (zeev )
wojsk.
вольно! заправиться! (команда) ; "Вольно. Заправиться" (команда)
wojsk., daw.
стоять "вольно"
rest against [rest] czas.
Gruzovik
приваливать (impf of привалить ) ; привалить (pf of приваливать ) ; прислониться (pf of прислоняться ) ; упереть (pf of упирать ) ; упирать (impf of упереть ) ; упереться (pf of упираться )
Gruzovik, nief.
приткнуться (pf of притыкаться ) ; притулить (pf of притулять ) ; притыкаться ; притулять
Gruzovik
возлежать
Gruzovik, daw.
покоить ; возлегать ; возлечь (pf of возлегать , возлежать )
Gruzovik, przen.
останавливаться (impf of отановиться )
Gruzovik
опереть (pf of опирать ) ; опирать (impf of опереть )
rest of horses [rest] czas.
Gruzovik
выстояться (pf of выстаиваться )
Gruzovik, rozmn.
выстаиваться (impf of выстояться )
wojsk.
Заправиться (команда)
rest in the grave [rest] czas.
Gruzovik, przen.
почивать (impf of почить )
posp.
остальной
akust.
неподвижный
Gruzovik, techn.
упорный
mat.
покоящийся
mor.
прочий
praw.
выходной
jęz.
пересмотренная расширенная
progr.
стиль архитектуры ПО для распределенных систем информации (см. Representational State Transfer ssn ) ; архитектурный стиль взаимодействия компонентов распределённого приложения по схеме запрос-ответ в сетевой среде клиент-сервер (Alex_Odeychuk ) ; с передачей состояния представления (из кн.: Медникс З., Дорнин Л., Мик Б., Накамура М. Программирование под Android Alex_Odeychuk ) ; архитектурный стиль взаимодействия компонентов распределённого приложения в сетевой среде клиент-сервер (для взаимодействия по схеме запрос-ответ в сетевой среде клиент-сервер, причём каждый запрос клиента к серверу содержит в себе исчерпывающую информацию, необходимую серверу для ответа на запрос (представительное состояние), сервер не обязан сохранять информацию о состоянии клиента (клиентской сессии); REST – сокр. от "Representational State Transfer" Alex_Odeychuk ) ; передача состояния представления (русс. перевод используется в ГОСТ Р 57870.4-2017, а также в кн.: Медникс З., Дорнин Л., Мик Б., Накамура М. Программирование под Android, Фримен А. ASP.NET MVC 5 с примерами на C# для профессионалов Alex_Odeychuk )
sieć.
архитектурный стиль клиент-серверного взаимодействия компонентов распределённого приложения (для взаимодействия по схеме запрос-ответ, причём каждый запрос клиента к серверу содержит в себе исчерпывающую информацию, необходимую серверу для ответа на запрос (представительное состояние), сервер не обязан сохранять информацию о состоянии клиента (клиентской сессии); REST – сокр. от "Representational State Transfer" Alex_Odeychuk ) ; передача представительного состояния (из кн.: Конверс Т. PHP 5 и MySQL Alex_Odeychuk ) ; на основе передачи состояния представления (русс. перевод взят из публикации корпорации IBM Alex_Odeychuk ) ; стиль построения архитектуры распределённого приложения REST (Alex_Odeychuk )
skr.
техника ограничения средовой стимуляции (restricted environmental stimulation technique Chita )
Angielski tezaurus
skr., elektron.
response time
skr., mot.
residual engine heat utilization
skr., progr.
Representational State Transfer (ГОСТ Р 57870.4-2017 | стиль архитектуры программного обеспечения для распределенных систем информации, таких как Internet. Этот термин часто применяется для описания простого интерфейса, использующего XML (или YAML, JSON, обычный текст) с протоколом HTTP без дополнительного уровня обмена сообщениями, такого как SOAP ssn )
praw.
When a party in a case has presented all the evidence it intends to offer
skr.
restrict ; restricted
skr.
restrict (ed) ; restoration
skr., ekon.
restricted
skr., nauka o z.
restored
fiz., sieć., technol.
Representational State Transfer
skr.
Renewable Energy And Sustainable Tourism ; heat emergency service tanks ; Representative Scientific Test ; restricted environmental stimulation technique (техника ограничения средовой стимуляции Chita ) ; restriction
skr., fizj., med.
Repressor Element Silencing Transcription factor
skr., komp.
routine execution selection table
skr., mor., nauk.
Restricted Environmental Stimulation Technique
skr., nauka o z.
rain erosion seed test
skr., przestrz.
radar electronic sean technique ; reentry environment and system technology ; reentry system test
skr., szkoc.ang.
Radar Electronic Scan Technique
wojsk.
range, endurance, speed, and time ; reporting system for training