['ʤi:zəs] rzecz. This HTML5 player is not supported by your browser akcenty
posp.
Иисус (Jesus Christ! – боже!) ; боже! (восклицание, выражающее испуг или удивление) ; о господи! (4uzhoj ) ; Спаситель ; Искупитель
imion.
Хесус (имя испанского происхождения, очень часто встречающееся в США. Пожалуйста, не обзывайте граждан Джизусами и Исусами! 4uzhoj )
iron.
боже мой о боже (Ivan Pisarev ) ; святые мученики! (Ivan Pisarev ) ; боженька ты мой! (Ivan Pisarev ) ; царь небесный! (Ivan Pisarev ) ; святые угодники! (Ivan Pisarev )
relig.
Иисус Христос (= Jesus Christ) ; Иса (= 'Isa)
rub.
Господи Суси! (Супру )
slang
внутренности ; содержимое ; восклицание Боже! ; Боже! (Это восклицание у взрослых американцев считается богохульным.)
posp.
охренеть! (Рина Грант ) ; Надо же! (not polite used to express anger, surprise, or shock: · Jesus! That was close! ► Be careful about using Jesus in this way, because Christians find it offensive. LDOCE Alexander Demidov )
poet.
Иисусе (звательный п. от Jesus)
posp.
иисус
iron.
о, боже! (Ivan Pisarev ) ; о, господи, ничего себе (Ivan Pisarev ) ; божечки! (Ivan Pisarev ) ; божечки-божечки (Ivan Pisarev ) ; господи-батюшка! (Ivan Pisarev ) ; святители-угодники! (Ivan Pisarev ) ; ангелы небесные! (Ivan Pisarev ) ; господи, помилуй! батюшки-свет! (Ivan Pisarev ) ; господи, что творится! (Ivan Pisarev ) ; о, всевышний! (Ivan Pisarev ) ; господи-Иисусе! (Ivan Pisarev ) ; архангелы, помогите! (Ivan Pisarev )
nief., nisk.
ё-моё (toned down Maggie )
slang
Господи Иисусе!
posp.
господи!
Angielski tezaurus
skr.
Juring Everyones Sex U will Shout
skr., relig.
Just Enough Salvation U See