![]() |
| |||
| Коуард | |||
| |||
| трус (a person who shows fear easily or is easily frightened • I am such a coward – I hate going to the dentist); трусиха; кишка тонка (у него / у неё Andrew Goff) | |||
| хлызда (VLZ_58) | |||
| бздун (Lingvoman) | |||
| бздунья; бздюха | |||
| обосравшийся (субст. прич. Taras) | |||
| дрищ (VLZ_58) | |||
| |||
| Кауард | |||
| Трус (персонаж фильма "Кавказская пленница" mikhailbushin) | |||
| |||
| подлец | |||
| ссыкло (Zhan87) | |||
| ссыкун (rus->eng: трус • Он ссыкун! Я много раз предлагал ему сразиться. // After that, the sparring partner of MacGregor Artem Lobov called his rival a coward, canceling fights at the slightest indisposition.) | |||
| |||
| трусливый; малодушный; робкий | |||
| боязливый | |||
| Angielski tezaurus | |||
| |||
| chicken (Don't be a chicken) | |||
| wuss | |||
|
Coward : 119 do fraz, 11 tematyki |
| Dawniej | 4 |
| Figura retoryczna | 1 |
| Imiona i nazwiska | 1 |
| Literatura | 1 |
| Makarowa | 26 |
| Nieformalny | 4 |
| Pospolicie | 55 |
| Powiedzenie | 1 |
| Przysłowie | 21 |
| Slang | 4 |
| Wulgaryzm | 1 |