SłownikiForumKontakt

   Rosyjski
Google | Forvo | +
do fraz
Старость – не радостьakcenty
przysł. the yellow leaf brings nothing but grief
Старость не радость
przysł. Old age is liable to catch up on you (makhno)
старость не радость
posp. old age is not a blessing (Maggie); Aging is no fun (Larkrest)
przysł. a cracked bell can never sound well; an old ass is never good; an old ape has an old eye; when bees are old, they yield no honey (contrast:. the older the fiddle, the sweeter the tune); old age, boy, is no joy; growing old is no fun (VLZ_58); getting old is no fun (sophistt)
żart. senior moments (VLZ_58)
старость – не радость
przysł. old age is not a blessing (MichaelBurov); aging is no fun (MichaelBurov); a cracked bell can never sound well (MichaelBurov); an old ass is never good (MichaelBurov); an old ape has an old eye (MichaelBurov); when bees are old, they yield no honey (MichaelBurov); it's no fun to be old (MichaelBurov)
старость не радость!
posp. it's no fun to be old!
старость-не радость
idiom. Age is beginning to tell (Andrey Truhachev)
старость -- не радость
powiedz. the old age is a pretty sad stage (ART Vancouver)
Старость – не радость: 2 do fraz, 2 tematyki
Kolektyw1
Przysłowie1