|
|
med. |
sucky (Анна Ф); paci (Анна Ф); binky (Анна Ф); nuk-nuk (Анна Ф); tooky (Анна Ф) |
nief. |
Nah nah (Анна Ф) |
|
|
Gruzovik |
suckle |
posp. |
suck at (трубку и т. п.); suckle (грудь, вымя); sap (VLZ_58); suck; sip (о пчеле, о растениях) |
epit. |
perform (обычно в гомосексуальных отношениях); suck off; blow (someone – у кого-либо Юрий Гомон) |
grub. |
suck (при оральном половом акте); give head (She gives head like a seasoned whore. • Naughty teenager gives head to a huge black cock. 4uzhoj) |
Gruzovik, nief. |
drink hard |
Gruzovik, przen. |
gnaw; nag; extort from; wring from/out of; milk; exploit |
makar. |
draw; take a suck at (что-либо); nurse (о ребёнке) |
nief. |
drink hard |
przen. |
gnaw; nag |
przen., nief. |
exploit; extort (from); milk; wring (from, out of) |
wulg. |
suction; do a blow job (Andrey Truhachev); nosh someone off (Andrey Truhachev); give a blow job (Andrey Truhachev) |
|
|
posp. |
suck; suckle |
grub. |
lick (в значении целоваться Ольга Матвеева) |
nief. |
grovel (They spent the whole time in the back seat groveling – Они все время сосались на заднем сиденье Taras); drink hard |
nief., nisk. |
smooch (Sgrafix) |
przen. |
gnaw; nag |
przen., nief. |
exploit; extort (from); milk; wring (from, out of) |
slang |
make out (The act of swapping spit with your significant other... or perhaps just some hottie you met at a party, but anyway, you just sit there sucking at eachother's faces for an extended period of time and if you're lucky there might even be a little romming around of the hands Taras); suck face (VLZ_58); suck at each other's faces (4uzhoj); lipbang (яростно и продолжительно sergeidorogan) |
|
|
nief. |
sponge (т. е. паразитировать; кого-либо) |
|
|
slang |
hook up (Hand Grenade) |
|
|
posp. |
com- (pref.; означает полноту, завершённость действия) |
|
|
jęz. |
so (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна Alex_Odeychuk) |
|
|
posp. |
co- (приставка, придающая значения совместности, общности, соединенности); indicating motion off (сойти с лестницы, to go down the stairs; соскользнуть со стола, to slip off the table); indicating motion down (сойти с лестницы, to go down the stairs; соскользнуть со стола, to slip off the table); indicating removal from a surface (соскабливать, to scrape off); indicating bringing together (собирать, to gather; соединять, to unite); indicating gathering together (собирать, to gather; соединять, to unite); indicating coming together from various places (with -ся, съезжаться, to gather; assemble (from various places)); indicating joining together (связывать, to tie together); indicating fastening together (связывать, to tie together); indicating motion to a place and back (with pfv. verbs only, сбегать, to run (to a place and return)); corresponds to the English prefix co- (соавтор, coauthor; сосуществование, coexistence) |
|
|
posp. |
with; used before certain words beginning with two consonants (со мной; со стола; со временем; со всеми; со слезами на глазах) |
|
|
nanot. |
columbium |
|
|
posp. |
indicating harmony in doing smth. (спеваться, to sing in harmony; срабатываться, to achieve harmony in work) |
|
Rosyjski tezaurus |
|
|
chem. |
стандартный образец (напр. раствора - в хроматографии fruit_jellies) |
farm. |
стандартный образец (стандартный образец лекарства. Смотри также reference standard, смотри также RS CopperKettle) |
kolej. |
спецификация оборудования (Yeldar Azanbayev) |
przetw. |
среднеквадратическое отклонение (igisһeva) |
skr. |
секретный особый отдел; секретный отдел; Сибирское отделение; совместное осуществление (термин в Киотском протоколе Leonid Dzhepko); свободные отношения (kentgrant); спасательное общество (kentgrant); система обеспечения; сборочное отверстие; сезонное обслуживание (вид ТО автомобиля); самоходное орудие; Северная Осетия; сейнер океанский; Серго Орджоникидзе (серия паровоза); сетевое оборудование; сигнал ошибки; система обеспечивающая; система отверстия; Службы обеспечения (МВД РФ); социальное обеспечение; Союз офицеров; спасательный отряд; специальный отряд; станция обнаружения; станция обслуживания; сторожевое охранение; счетчик однофазный; сырые овощи |
skr., apoll. |
стыковочный отсек |
skr., astronaut. |
стыковочный отсек |
skr., biochem. |
свободно-радикальное окисление (igisheva); свободнорадикальное окисление (igisheva) |
skr., broń. |
сметный отдел; соединительный отсек |
skr., chem. |
степень окисления (igisheva) |
skr., chemia f. |
сильное основание (igisheva); сильноосновной (igisheva); слабоосновной (igisheva) |
skr., ekon. |
страховое общество |
skr., finans. |
садоводческое общество |
skr., judaizm. |
стрелковое оружие (kentgrant) |
skr., kolej. |
Спецификация оборудования (Yeldar Azanbayev) |
skr., med. |
систолический объем (armoise); стационарное отделение (Лорина) |
skr., medyc. |
сложная операция (kentgrant) |
skr., nomenkl. |
сахарный остаток (igisheva) |
skr., ofic. |
специальный отдел (igisheva) |
skr., olej. |
станция оператора; угарный газ (MichaelBurov) |
skr., opiek. |
стоматологическое отделение (kentgrant) |
skr., organ., księg. |
служба охраны |
skr., policj. |
следственный отдел (kentgrant) |
skr., polit. |
окись углерода (угарный газ) |
skr., praw. |
судебная ошибка (kentgrant); ж.р. (Brücke) |
skr., przem. |
стандарт отрасли (Alexey Lebedev); системный оператор передающей сети (MichaelBurov); отраслевой стандарт (Alexey Lebedev) |
skr., przetw. |
стандартное отклонение (igisheva); среднеквадратическая ошибка (igisheva); среднеквадратичная ошибка (igisheva); стандартная ошибка (igisheva); сумма ошибок (igisheva); систематическая ошибка (igisheva); случайная ошибка (igisheva); среднеквадратичное отклонение (igisheva) |
skr., public. |
связи с общественностью (igisheva) |
skr., ropa / r. |
осторожно яд |
skr., sach. |
официальный аттестующий орган; смертельная опасность; Сертифицирующий Орган |
skr., sejsm. |
сейсмостойкость объекта (carmen-passenger) |
skr., stud. |
сводный отряд (kentgrant) |
skr., syst. |
служебная охрана (kentgrant) |
skr., szkoln. |
среднее образование (kentgrant) |
skr., służb. |
система оружия (kentgrant) |
skr., techn. |
строительный отдел (tay); сериесная обмотка; сигнализатор обледенения; сигнализатор остатка; содержание оборудования; соленоид отключения; стандартный образец |
skr., ubezp. |
Ставка онлайн (Reinsurance: a method used to judge the rates for excess of loss covers. It is derived by expressing the reinsurance premium as a percentage of the reinsurance limit. This is the inverse of Pay Back. For example, a rate on line of 5% is equivalent to a payback period of 20 years. - Гейфман Юрий Гейфман) |
skr., wojsk. |
старший офицер (kentgrant); сосредоточенный огонь (Andrey Truhachev); спортивное общество; система оружия |
skr., zaw. |
служебный отдел (kentgrant) |
skr., ład k. |
страновое отделение |
|
|
skr. |
авто. сезонное обслуживание |
skr., techn. |
сезонное техническое обслуживание |
|
|
posp. |
см. с |
skr., wojsk. |
санитарное отделение |
|
|
skr., bibliot. |
company |
skr., med. |
радиоактивный кобальт |