SłownikiForumKontakt

Google | Forvo | +

rzeczownik | czasownik | przymiotnik | do fraz

return

[rɪ'tɜ:n] rzecz.
posp. Ertrag m; Rentabilität f; Retoure m; Rückgabe f; Rückhol... n; Rückkehr f; Rücklauf m; Rücksendung f; Wiederkehr f; Zeilenumbruch m; Zurückkunft f; rückkehren; rückspringen; Wiederansiedlung von (of); wiedereinführen; Angaben pl.
altern. Bericht m; Aufstellung f; Übersicht f; Bankausweis m (Ausweis); Rückerstattung f; Rücklieferung f; Rückfahrt f
bank. Verzinsung f; Rückfluss m
bizn. Verkauf mit Rueckgaberecht
bud. Zierleistenrückführung f; Zierkantenumlenkung f; Rücklauf m (Leitungen)
ekon. Einkünfte f; Reklamation f; Rückzahlung f; Entgelt n; Gegenleistung f; amtlicher Bericht; statistischer Ausweis; Umsatz m
elektron. Wirkungsgrad m
finans. Zinssatz m
fiz. Umkehr f; Umkehrung f
fiz.jądr. zurueckgeben
górn. ausziehende Wetterstrecke
inżyn. Rückhub m
komp. Rücksetzen n; Backout n; Zurücksetzen
komun. ablaufen (tel. dial); melden (status); zurückspringen (program)
leśn. Einnahme f
nauki prz., roln. Rückflug m
ofic. Steuererklärung f
opt. reflektierter Impuls; reflektiertes Signal
podatk. Katastralertrag m; Bodenertrag m; Einkommen aus Grundbesitz
poligr. Eingabetaste f; Kauf mit Rückgaberecht; Return-Taste n
praw. Gewinn m
praw., finans., ochr.środ. Einkommen
pływ. zurückdrehen
roln., hodowl. Übertragung f
sport Rückspiel n
szt. zurück
techn. Erwiderung f; Heimkehr f; Retour f; Rückführung f; rücklaufen; Rücksprung m; rückstellen; Rücktransport m (shipment); umkehren; Rendite f; Rueckgang m; Rueckkehr f; Ruecklauf m (Werkzeugmaschine); erwidern; zurueckfuehren; zurueckkehren; zuruecksenden
techn., bud. Rückleitung f; Kondensatrückleitung f; Rücklaufleitung f
technol. Ruecklauf m; Ruecksprung m (Unterprogramm)
technol., przetw. Rückstellung f
tenis. rückschlagen; Rückschlag des Aufschlages; Rückschlag m
returns rzecz.
posp. gibt zurück; kehrt zurück; Remittenden n; zurück
altern. Retouren f; an den Verkäufer zurückgesandte Waren; nicht eingelöste Wechsel (Schecks)
bizn. Einnahmen f; Ertrag m; Rücksendungen f; Ruecksendungen f
ekon. Gewinn m; Verzinsung f; Umsatz m
ekon., bryt.ang. nicht eingelöste Schecks; nicht eingelöste Wechsel; statistische Angaben
górn. mit Bohrklein beladene Spülung; Bohrschmant m
hutn. Abfälle m; Bohrgut n; Bohrmehl n
komun. Krebse m; Rücksendung von Büchern
roln. Anbauertrag m; Ertrag des Anbaus
zasob. Ernteergebnis n; Ernteertrag m
return mentally, ideologically [rɪ'tɜ:n] rzecz.
posp. Rückbesinnung f
returns comm. rzecz.
posp. Rückläufer m
return book [rɪ'tɜ:n] rzecz.
posp. Remittende f
to return [rɪ'tɜ:n] rzecz.
komun., elektron. rückfallen
return [rɪ'tɜ:n] czas.
posp. erwidern (Besuch, Gefälligkeit); erwidern (Feuer - Militär); zurückholen; zurückkehren; zurückschicken; zurückzahlen; erwidern Besuch; Gefälligkeit; wiedergeben; wiederkommen; zurückkommen; zurücklaufen; wiederbringen; fallen; herausgeben
altern. Gewinn einbringen (abwerfen); berichten; angeben; erklären
bizn. zurückgehen; zurückreichen; zurücksenden
bud. zurückfließen (innerhalb eines Kreislaufes)
ekon. zurückerstatten; einbringen; erbringen; abwerfen (Gewinn usw); Bericht erstatten; vorlegen; veröffentlichen (amtliche Liste usw)
finans. rückerstatten
komun. zurücksenden (signal, message)
micr. zurückgeben (To report the outcome of a called routine to the calling routine or program)
mikr. zurückspringen
mot. zurückfördern
opt. reflektieren; zurückfahren; zurückführen; zurückleiten; zurückwerfen
techn. entgegnen; erstatten; liefern; retournieren; zurückschalten; zurückgeben; Rückverzweigen
returns czas.
posp. retourniert
returned [rɪ'tɜ:nd] czas.
posp. zurückgezahlt
return [rɪ'tɜ:n] przym.
mark. Erloes
 Angielski tezaurus
return [rɪ'tɜ:n] rzecz.
praw. A report to a judge by police on the implementation of an arrest or search warrant. Also, a report to a judge in reply to a subpoena, civil or criminal
Return from Procedure
: 2 do fraz, 1 tematyki
Technologia informacyjna2

Dodaj | Zgłoś błąd | Krótki link