|
[stæmp] rzecz. | |
|
| posp. |
sello m; timbrar |
| hutn. |
estampa f |
| komun. |
franquear; cuño m; imprimir; estampillar |
| opak. |
troquelar (blanks); estampar (blanks); perforar (blanks, preformas); grabar; gofrar |
| patent. |
timbre m |
| poligr., model. |
hierro m |
| przem. |
estampilla f; marchamo m |
| przem., bud. |
punzón m |
| techn. |
marcar; sellar; triturar m |
| techn., praw. |
marca grabada |
| węg., elektron. |
etiquetado m |
|
|
| hutn., inżyn. |
punzonar m |
| przem., bud. |
timbrar |
|
|
| komun. |
estampar |
|
|
| posp. |
timbrado; estampillado |
| hutn. |
matrizado; estampado |
| komun. |
estampación; franqueo |
| przem., bud., hutn. |
sellos |
|
| Angielski tezaurus |
|
|
| skr., wojsk., lotn. |
small tactical aerial mobility platform |
|
|
| skr. |
Securities Transfer Agents Medallion Program; SOUTHCOM Topographic Augmentation Program; Spending Time And Money Prodigiously; Students Teachers And Marauder Parents |
| skr., farma. |
Safe and Timely Access to Medicines for Patients (CRINKUM-CRANKUM) |
| skr., szkoc.ang. |
Small Tactical Aerial Mobility Platform |
| techn. |
system testability and maintenance program |
| wojsk. |
satellite telecommunications analysis and modeling program; small tactical aerial mobility platform; standard air munitions package; standard amphibious plan |