![]() |
| 1. Энтони Кейд нанимается |
| 2. Леди в беде |
| 3. Переполох в высших сферах |
| 4. Обворожительная леди |
| 5. Первая ночь в Лондоне |
| 6. Тонкое искусство шантажа |
| 7. Мистер Макграт не принимает приглашения |
| 8. Мертвец |
| 9. Энтони избавляется от трупа |
| 10. Чимниз |
| 11. Инспектор Баттл прибывает |
| 12. Энтони рассказывает |
| 13. Американский гость |
| 14. Речь идёт преимущественно о политике и финансах |
| 15. Неизвестный француз |
| 16. Чай в классной комнате |
| 17. Полуночное приключение |
| 18. Второе полуночное приключение |
| 19. Таинственная история |
| 20. Баттл и Энтони совещаются |
| 21. Чемодан мистера Айзекстайна |
| Надо предпринять какие-то шаги, и немедленно. |
| На минуту им показалось, что их всех обманывает зрение. |
| — Это будет весьма кстати, — согласился Энтони. |
| Он отправляется в Дувр, и немедленно обитатели этого дома исчезают. |
| — Сейчас я вам все расскажу. — |
| — Бедняга Лемуан! |
| Поэтому я покинул Конго, приняв незатейливое имя Энтони Кейда. |
| — Он подойдёт! |
| — Я так люблю тебя, Вирджиния! — |
| 31. Дополнительные подробности |