![]() |
| Chinese | 请不要回答与专业领域或行业相关的问题,除非您具备所需的知识和专业技能。 |
| English | Refrain from answering questions relating to specialized areas or industries unless you possess the required knowledge and expertise. |
| French | Abstenez-vous de répondre aux questions relatives à des domaines ou à des industries spécialisées à moins que vous ne possédiez les connaissances et l'expertise requises. |
| German | Fragen zu fachspezifischen Themen sollten nur beantwortet werden, wenn Sie den Sachverhalt wirklich kennen. Andernfalls ist es besser, auf eine Antwort zu verzichten. |
| Hebrew | הימנע מלענות על שאלות הנוגעות לתחומים או תעשיות מיוחדות, אלא אם כן יש לך את הידע והמומחיות הנדרשים. |
| Polish | Na pytania związane z tematami wysoce specjalistycznymi odpowiedzi należy udzielać tylko wtedy, gdy naprawdę Pan(i) się na tym zna. W przeciwnym razie lepiej powstrzymać się od odpowiadania. |
| Russian | На вопросы, относящиеся к узкоспециальным темам, ответы следует давать только в том случае, если вы действительно разбираетесь в предмете. В противном случае от ответа лучше воздержаться. |
| Spanish | Por favor, absténgase de contestar preguntas relacionadas con temas especialazados si no es especialista en el asunto. |
| Ukrainian | На запитання, які стосуються вузькоспеціальних тем, варто відповідати лише у тому випадку, якщо ви дійсно розбираєтеся у предметі. В іншому випадку від відповіді краще утриматися. |
| Ukrainian 1 | На запитання, які стосуються вузькоспеціальних тем, варто відповідати лише у тому випадку, якщо ви дійсно розбираєтеся у предметі. В іншому випадку від відповіді краще утриматися. |