![]() |
| Chinese | 除非是固定短语的一部份,否则不用再词条前加冠词 |
| English | Article at start of term is not needed unless it is a part of set phrase |
| French | il ne faut pas ajouter un article sauf que ça soit le cas d'une locution figée |
| German | Artikel zu Beginn des Eintrages ist nicht erforderlich, es sei denn, er ist Teil der festen Redewendung |
| Hebrew | אין צורך במלת יידוע בתחילת המונח אלא אם היא חלק ממטבע לשון |
| Polish | Rodzajnik na początku terminu nie jest potrzebny, chyba że jest częścią frazeologizmu |
| Russian | Артикль в начале термина не нужен, если только он не является частью устойчивого выражения |
| Spanish | No se necesita artículo antes del término, salvo que sea parte de una frase hecha |
| Ukrainian | Артикль на початку терміна не потрібен (окрім випадків, коли він є частиною сталого виразу) |
| Ukrainian 1 | Артикль на початку терміна не потрібен (окрім випадків, коли він є частиною сталого виразу) |