English | Russian |
all in all you are just another brick in the wall | в конечном счёте, ты всего лишь навсего один из кирпичиков в стене (Pink Floyd "The Wall") |
am I to infer that you disagree? | значит ли это, что вы несогласны? |
and then you should know that you are not welcome here | и к тому же вам следует знать, что вы тут не очень желанны |
any art student worth the name would tell you that it's a bad painting | любой настоящий ценитель живописи скажет вам, что это плохая картина |
apples are good for you | яблоки полезны для здоровья |
are you able to come? | ты можешь прийти? |
are you acquainted with him? | вы знакомы с ним? |
are you alive to what is going on? | вы осознаете, что происходит? |
are you alive to what is going on? | вы осознаёте, что происходит? |
are you alive to your responsibilities to your country? | вы ощущаете свою ответственность перед страной? |
are you all right? | тебе плохо? |
are you all right? | всё в порядке? |
are you all right? | что с тобой? |
are you all right? | вам нехорошо? |
are you all right now? | удобно ли вам теперь? |
are you allergic to anything? | у вас есть аллергия на что-нибудь? |
are you available tomorrow morning? | вы сможете уделить мне время завтра утром? |
are you available tomorrow morning? | вы свободны завтра утром? |
are you awake or asleep? | вы спите или нет? |
are you bats or what? | ты что, совсем с ума спятил? |
are you being attended to? | вас уже обслуживают? |
are you being served? | вас обслуживают? |
are you being served? | вас кто-нибудь обслуживает? |
are you being served? | вами занимаются? |
are you certain that you turned the gas off? | ты уверена, что выключила газ? |
are you comfortable? | вам удобно? |
are you coming my way? | вам со мной по дороге? |
are you coming tonight? – perhaps | вы сегодня придёте? – возможно |
are you connected with this firm? | у вас есть связи с этой фирмой? |
are you crazy? | вы сошли с ума! |
are you doing anything tomorrow? | у вас есть какие-нибудь дела на завтра? |
are you doing anything tomorrow? | у вас есть какие-нибудь планы на завтра? |
are you doing anything tomorrow? | вы заняты завтра? |
are you enjoying yourself? | вы получаете удовольствие? |
are you enjoying yourself? | вам это нравится? |
are you enjoying yourself? | тебе это нравится? |
are you fond of music? | вы любите музыку? |
are you for real? | не может быть! (выражает радостное удивление) |
are you for real? | вы не шутите? (выражает радостное удивление) |
are you free in the afternoon? | вы свободны днём? |
are you free this evening? | вы свободны сегодня вечером? |
are you game for a swim? | хочешь поплавать? |
are you game for a ten-mile walk? | у вас есть настроение совершить прогулку миль на десять? |
are you glad? – I sure am! | ты рад?-Чертовски! |
are you going anywhere else after that? | вы пойдёте куда-нибудь ещё после этого? |
are you going my way? | нам по пути? |
are you going out to the post? | ты собираешься пойти на почту? |
are you going to bet on the white horse? | ты собираешься поставить на белую лошадь? |
are you going to bring any of the other board members in on your plan for the election? | собираешься ли ты привлекать кого-либо ещё из комитета к организации выборов? |
are you going to bring your kid brother along? | ты собираешься взять с собой своего младшего брата? |
are you going to draw a sword upon your friend in your own house? | вы собираетесь обнажить меч против своего друга в собственном доме? |
are you going to gamble on the result of the fight? | ты собираешься делать ставки на исход боя? |
are you going to paint or varnish the woodwork? | ты собираешься красить или лакировать деревянные части дома? |
are you going to play or only watch? | ты будешь играть или просто смотреть? |
are you going to service? | ты идёшь в церковь? |
are you going to sue? | ты собираешься подать в суд? |
are you going to wear jeans or a dress? | ты собираешься надеть джинсы или платье? |
are you good for a long walk? | хватит ли тебя на длинную прогулку? |
are you happy? | вы счастливы? |
are you happy? | ты счастлив? |
are you here on business or for pleasure? | вы сюда приехали по делу или на отдых? |
are you here on your own or have you come to the party with somebody? | ты здесь одна или пришла на вечеринку с кем-то? |
are you hungry? | ты голодный? |
are you hungry? | ты хочешь есть? |
are you hungry? | ты голоден? |
are you hungry? – not really | вы хотите есть? – не очень |
are you hungry? – not really | вы хотите есть? – не особенно |
are you ill? – no, why? | вы больны? – нет, а что такое? |
are you ill? – Not at all | вы больны? – Вовсе нет |
are you impeaching my honour? | неужели вы ставите под сомнение мою честь? |
are you in for the next race? | вы участвуете в следующем забеге? |
are you in for the running race? | вы подали заявку на участие в забеге? |
are you in full-time employment? | вы работаете полную неделю? |
are you in full-time employment? | вы работаете на полной ставке? |
are you in on his plans? | вы в курсе его планов? |
are you in а relationship right now? | ты сейчас с кем-нибудь встречаешься? |
are you in your right mind? | в уме ли ты? |
are you interested in football? | вы интересуетесь футболом? |
are you keen on painting? | вы увлекаетесь живописью? |
are you living in London? | I am, actually! / ты сейчас живёшь в Лондоне? – А ты как думал? |
are you living in London? – I am, actually! | ты сейчас живёшь в Лондоне?-А ты как думал? |
are you mad to go out now? | ты что, спятил, чтобы выходить на улицу сейчас? |
are you mad to go out now? | ты что, с ума сошёл, чтобы выходить на улицу сейчас? |
are you majoring in English literature? | твоя специализация – английская литература? |
are you making plans for the future, or can't you see beyond your next pay packet? | ты строишь планы на будущее или не можешь планировать дальше следующей зарплаты? |
are you married? ? no, why? | вы женаты? ? нет, а что? |
are you married? – no, why? | вы женаты? – нет, а что? |
are you offend ed with me? | вы на меня обиделись? |
are you offend ed with me? | вы на меня не обиделись? |
are you often in town? | часто ли вы бываете в городе? |
are you on the telephone at home? | у вас есть домашний телефон? |
are you out of your mind? | вы с ума сошли! |
are you out of your mind? | ты что, угорел? |
are you out of your senses? | вы с ума сошли! |
are you pleased with the result? | вы довольны результатом? |
are you positive you saw him? | вы уверены, что видели его? |
are you prepared to sacrifice the pleasures of nature to the convenience of city life? | вы готовы пожертвовать красотами природы ради удобств городской жизни? |
are you quite rested? | вы хорошо отдохнули? |
are you quite sure? no shenanigan? | ты в самом деле уверен в этом? это не шутка? |
are you ready for the fray? | вы готовы начать действовать? |
are you ready for the fray? | вы готовы к бою? |
are you receiving me? | вы меня слышите? |
are you referring to me? | вы имеете в виду меня? |
are you right now? | удобно ли вам теперь? |
are you satisfied now? – So much so that words fail me | теперь вы довольны? – Так доволен, что и сказать не могу |
are you satisfied with the car's performance? | вы довольны своей машиной? |
are you set for the trip? | вы готовы к поездке? |
are you still corresponding with your former boyfriend? | ты всё ещё переписываешься со своим бывшим приятелем? |
are you still looking about for a job? | вы всё ещё подыскиваете себе работу? |
are you still talking about moving to another city, or have you made up your minds? | вы всё ещё подумываете о том, чтобы переехать в другой город или уже окончательно решились? |
are you still with me – or shall I go over it again? | ты следишь за ходом моей мысли или мне повторить ещё раз? |
are you sure? | вы уверены? |
are you sure about it? | вы уверены в этом? |
are you sure? – Absolutely! | вы уверены?-Абсолютно! |
are you sure? – absolutely! | вы уверены? – безусловно! |
are you sure? – Absolutely! | вы уверены? – Абсолютно! |
are you sure it is secure? | вы уверены, что это находится в надёжном месте? |
are you sure it is secure? | вы уверены, что это находится в безопасном месте? |
are you sure to UnFormat Drive ...? | вы уверены, что хотите восстановить информацию на диске? |
are you sure? – Yes, I am positive | вы уверены?-Да, совершенно |
are you sure? – Yes, I am positive | вы уверены?-Да, абсолютно |
are you sure you can do it? – yeah, no sweat! | ты уверен, что справишься с этим? – легко! |
are you sure you won't catch a cold? it's very damp | точно не простудишься? здесь очень сыро |
are you there? | вы слушаете? (по телефону) |
are you thirsty, my dear? | милая, хочешь пить? |
are you tired? – Naturally | "вы устали?" – "Конечно" |
are you tired? Naturally | 'вы устали?' – "Конечно" |
are you tired? – not really | вы устали? – не особенно |
are you trying to twist me? | вы пытаетесь меня надуть? |
are you up for a game of cards? | хочешь, сыграем в карты? |
are you using this knife? | вам сейчас нужен этот нож? |
are you warm enough? | вы не замёрзли? |
are you warm enough? | вам тепло? |
are you willing to pit your skill against that of our leading player? | хочешь помериться силами с нашим главным игроком? |
as you are ready, let's go | раз ты готов, пойдём |
be careful how you walk in this field, there are lots of rocks cropping up | по этому полю надо ходить осторожно, тут полно острых камней |
be careful with that brush, you're spattering paint all over the floor | будь аккуратнее с этой кисточкой: ты брызгаешь краской на пол |
before you know where you are | в два счёта |
before you know where you are | и ахнуть не успел |
before you know where you are, your confidences will be retailed to half the street | вы и глазом не успеете моргнуть, как о ваших признаниях узнаёт вся улица |
but what is crueller upon me than all, is that you are ill | тяжелее всего для меня то, что ты болен |
can you rustle up some more players: two of the team are sick | вы можете найти ещё двух игроков? В команде двое заболели |
classify the subjects you are interested in | отметить темы, которые вас интересуют |
classify the subjects you are interested in | отметить вопросы, которые вас интересуют |
do as you are bidden | делайте, как велят |
don't fall for that old trick, he's trying to persuade you to buy his goods | не поддайся на эту старую как мир уловку, он же хочет впарить тебе свой товар |
don't give the pilot the letter of instructions until you are at least two hours out from home | не сообщайте пилоту об оперативном задании до тех пор, пока вы не будете, по меньшей мере, в двух часах лета от дома |
don't let what Jack said worry you, that man's opinion of your performance is beneath your notice | не придавайте значения словам Джека, мнение этого человека о вашем выступлении недостойно вашего внимания |
don't load the car up too much when you are going on a long journey | не загружай машину слишком, когда отправляешься в длинное путешествие |
don't run away with the idea that you can be lazy in this job | не думай, что на этой работе можно лениться |
for some of our leadership, there's a form of political ambulance chasing where you rely on the classic scenario of white cop, black victim, and there's political mileage in that | кое-кто наверху "охотится" за преступлениями, где роли распределяются по классическому сценарию: белый полицейский и чернокожая жертва, потому что это – политический капитал |
go away, Jack, you are a nuisance! | уходи, Джек, ты мне мешаешь! |
granting that you are correct, you may find it hard to prove your point | даже если вы правы, вам может быть довольно трудно доказать свою точку зрения |
he borrows my car and thinks he's done me a favour – can you tie that? | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – слыханное ли это дело? |
he borrows my car and thinks he's done me a favour – can you tie that? | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – неплохо, а? |
he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that? | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Неплохо, а? |
he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that? | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Слыханное ли это дело? |
he borrows my car and thinks he's done me a favour – can you tie that? | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – вы что-либо подобное слышали? |
he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that? | он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. вы что-либо подобное слышали? |
he guessed you not to be here that late | он не ожидал застать вас здесь в столь поздний час |
he has got absolutely no idea what you are talking about | он решительно не понимает, о чём вы говорите |
he is going in for the motor-race – are you also going in? | он участвует в мотогонках – а вы тоже? |
he is not angry, on the contrary, he was glad that you came | он не сердится, наоборот, он рад был, что вы пришли |
he is old, but you are young | он стар, но зато вы молоды |
he is old, but you are young | он стар, но вы молоды |
he is so glad that you two have decided to come together at last | он рад, что вы решили наконец помириться |
he is sorry that you suffered on him | он сожалеет о том, что вы пострадали из-за него |
he is that dumb, if you'll pardon the word, madam, that not a bit of sense could I get out of him | он такой болван, простите за выражение, мадам, что я не смог добиться от него ничего осмысленного |
he keeps asking me where you are | он допытывается у меня, где вы (есть) |
he must do as you are told | он должен делать так, как ему говорят |
he sees what you are, you are too proud | он видит, каков ты: ты слишком горд |
he understands what you are saying | он понимает, о чём вы говорите |
he was curious to find out who you are | он поинтересовался, кто вы |
he was very disappointed to learn that you couldn't come | он был очень огорчён, когда узнал, что ты не сможешь прийти |
he will see that the amount is paid to you | он распорядится об уплате вам этой суммы |
here are two dictionaries, you may take either of them | вот два словаря, вы можете взять любой (из них) |
here, someone! where are you? | эй, кто-нибудь! где вы? |
He's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anything | Ему легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит вас |
his bet is that you've been up to no good | он уверен в том, что вы затеваете что-то скверное |
his regard for you is so radicated and fixed, that it has become part of his mind | его уважение к вам настолько прочное, что просто стало частью его сознания |
however, you should be advised and understand that this Advisory Opinion is only advisory in nature, only an opinion from the Committee on Professional Ethics is of binding effect | однако вам следует иметь в виду, что данное консультативное заключение имеет рекомендательный характер, обязательным для исполнения является лишь заключение Комитета по профессиональной этике |
I am nearly as old as you are, and I know twice as much of the world | я почти так же стар, как и вы, и я знаю мир вдвое лучше |
I am pleased with your company, as I make no doubt you are with mine | я доволен вашей компанией и не сомневаюсь, что вы довольны моей |
I am sorry to inform you that your application has been rejected | мне жаль, но я должен сообщить вам, что вам отказали |
I believe that you are right | я думаю, что вы правы |
I believe that you are right | мне кажется, что вы правы |
I believe that you are wrong | я думаю, что вы ошибаетесь |
I believe that you are wrong | мне кажется, что вы ошибаетесь |
I cannot deny but that you are right | не могу отрицать, что вы правы |
I guessed you not to be here that late | я не ожидал застать тебя в столь поздний час |
I hardly need to tell you that he's not quite the man to make things hum | едва ли нужно говорить, что он не тот человек, который может развить бурную деятельность |
I have a surprise for you: we are moving to Switzerland | у меня для тебя сюрприз: мы отправляемся в Швейцарию |
I hope that some fine qualities of Mary's character will rub off onto you | надеюсь, некоторые достоинства Мери перейдут и к тебе |
I know you are a swell at that sort of thing | я знаю, что ты специалист в этом вопросе |
I know you were late again this morning, but we'll let that go by, I wanted to speak to you about something else | я знаю, ты сегодня опоздал, но это ничего, я тебе о другом хотел сказать |
I owe it to you that I am still alive | я обязан вам жизнью |
I suggest that you keep off religion while the priest is here | не говори о религии, пока у нас в гостях священник |
I think you are pickling a rod for your own back | мне кажется, что ты сам готовишь розгу для своей собственной спины |
I understand that you will be moving here soon | как я понял, вы скоро сюда переезжаете |
I would ask you over for coffee, but the children are ill | я бы пригласил тебя к нам на чашечку кофе, но у нас болеют дети |
I would have gone with you but that I am so busy | я бы пошёл с вами, если бы я не был так занят |
I would not presume to argue with you on matters botanical, but you are way out on computer | я бы не стал с вам спорить о ботанике, но в компьютерах вы ничего не понимаете |
I'd like to come with you but that's not a promise, don't bank on it | я с удовольствием пошёл бы с тобой, но я ничего не обещаю |
I'd like to come with you but that's not a promise, don't build on it | я бы хотел пойти с тобой, но я не обещаю, не строй особо планов |
if I am wrong, you are at least not absolutely right | пусть я ошибаюсь, но и вы не совсем правы |
if you are clever, you can sometimes get around the tax laws | если ты достаточно хитёр, то иногда можно изловчиться и уклониться от налогов |
if you are clever, you can sometimes get round the tax laws | если ты достаточно хитёр, то иногда можно изловчиться и уклониться от налогов |
if you are clever you can sometimes skate round the tax laws | если вы достаточно сообразительны, то можете иногда обходить налоговое законодательство |
if you are on a package tour, your travel company's rep should act on your behalf | если у вас организованная туристическая поездка, то вам должен помогать представитель вашего бюро путешествий |
if you are on the mailing list and you no longer wish to be, just send us email to with a subject of "no longer" to unsubscribe | если вы фигурируете в списке подписчиков рассылки, но более не хотите в нём находиться, отправьте нам письмо с темой "no longer", чтобы отказаться от подписки |
if you are travelling to a tropical country, you ought to be inoculated against/with yellow fever | если ты собираешься в тропическую страну, нужно сделать прививку от жёлтой лихорадки |
if you are travelling to a tropical country, you should be vaccinated against yellow fever | если вы едете в тропическую страну, вам обязательно нужно сделать прививку против жёлтой лихорадки |
if you persevere with/in your search for a job, you are sure to find something suitable | если ты и дальше будешь упорно искать работу, обязательно найдёшь что-нибудь подходящее |
if you subtract 2 from 7, the answer is 5 | если из семи вычесть два, то получится пять |
if you wear those shoes that are too big, you'll just flop around in them | эти туфли тебе слишком велики, ты в них будешь всё время шаркать |
I'll see you up to the director's office on the top floor | я провожу вас наверх в кабинет директора, он на верхнем этаже |
I'm sorry, you can't go in that room, the chairman is closed with the director for an urgent meeting | прошу прощения, я не могу пропустить вас в кабинет, у председателя сейчас директор по срочному вопросу |
in love it is heart that directs you | в любви тебе все подсказывает сердце |
is that all the luggage you are taking? | это весь ваш багаж? |
it appears to me that you are all mistaken | мне кажется, вы все ошибаетесь |
it appears to me that you are all mistaken | по-моему, вы все ошибаетесь |
it makes me think you are right | это убеждает меня в вашей правоте |
it often prevents a quarrel if you smile at people who are rude to you | если вы улыбнётесь человеку, который груб с вами, это часто помогает избежать ссоры |
it's a pity you are not here | жаль, что тебя здесь нет |
it's useful to know several foreign languages when you are traveling abroad | полезно знать несколько иностранных языков, если вы путешествуете за границей |
keep where you are! | ни с места! |
keep where you are! | не двигайтесь! |
let us suppose that you are right | предположим, что вы правы |
let us suppose you are right | предположим, что вы правы |
mark the subjects you are interested in | отметить темы, которые вас интересуют |
mark the subjects you are interested in | отметить вопросы, которые вас интересуют |
my mind you are right | по-моему, ты прав |
my mind you are right | на мой взгляд, ты прав |
on what grounds are you refusing? | почему вы отказываетесь? |
on what grounds are you refusing? | на каком основании вы отказываетесь? |
if once you speak you are dead | скажи хоть слово, и ты умрёшь |
only look at the faces of cabinet without reading their hogwash and you see that they are a pack of degenerates | только взгляните на лица членов кабинета, и вы поймёте, даже не читая их писанины, что они – сборище дегенератов |
provided that all is safe, you may go | если всё в порядке букв.: если безопасно, можешь идти |
put it that you are right | предложим, вы правы |
put it that you are right | допустим, вы правы |
remember that everything I've told you of the firm's plans is between ourselves | не забудь, что всё, что я рассказал тебе о планах нашей фирмы, должно остаться между нами |
shake off that dream of personality, and you will see that good and evil are identical in the Absolute | достаточно очнуться от этого сна, который зовётся личностью, как станет ясно, что добро и зло – одно и то же с точки зрения абсолюта |
she is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clock | сегодня утром она занята, но могла бы найти для вас время в два часа |
she is pleased with your company, as he makes no doubt you are with his | он доволен вашей компанией и не сомневается, что вы довольны моей |
she needs not stay, now you are here | ей незачем оставаться, раз вы пришли |
she slid on the ice and there you are, she got a fracture! | она поскользнулась на льду – и пожалуйста, перелом! |
speak so that you are understood | говори так, чтобы тебя можно было понять |
stay where you are | оставайтесь на месте |
that hat is unbecoming to you | вам эта шляпа не идёт |
that is why your penny-in-the-slot heroes, who only work when you drop a motive into them, are so oppressively uninteresting | вот почему ваши автоматические герои, начинающие действовать, только когда для этого находится повод, являются такими тягостно неинтересными |
that is wicked of you | это нехорошо с вашей стороны |
that ladder looks unsafe, I would not care for it to fall while you were at the top | эта лестница неустойчива, мне совсем не понравится, если она упадёт, пока ты будешь наверху |
that was friendly of you | это было очень любезно с твоей стороны |
that was naive of you | ты повёл себя наивно |
that was very remiss of you | это с вашей стороны было недопустимо |
that was very remiss of you | это с вашей стороны было недобросовестно |
that was very sensible of you! | вы очень умно поступили |
that's a real quality job you've done | ты сделал работу очень качественно |
that's a twister for you! | это тебе не фунт изюму! |
that's just where you are wrong | в этом как раз и состоит ваша ошибка |
that's the last time that you show me up in public! | я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях! |
the amount of it is that you have too much to say in this case | важно, что в этом случае тебе придётся многое объяснить |
the bow of a violin or other stringed instrument is a long thin piece of wood with horse hair, stretched along it, which you move across the strings of the instrument to play it | смычок скрипки или другого струнного инструмента представляет собой длинную тонкую деревянную часть, вдоль которой натягивается конский волос, при игре смычок перемещается поперёк струн инструмента |
the box is made so that you can split off the handle | ящик сделан таким образом, что вы можете отсоединить ручку |
the city which you are talking about | город, о котором вы говорите |
the dangers that you mention pale beside the risks that these climbers are taking | опасности, о которых вы рассказываете, ничто по сравнению с риском, которому подвергаются эти альпинисты |
the doctor is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clock | сегодня утром доктор занята, но она могла бы найти для вас время в два часа |
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can get up and putter around the house for a few days | доктор сказал, что тебе ещё рано браться за тяжёлую работу, но в ближайшие несколько дней тебе уже можно вставать и ходить по дому |
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can potter around the house for a few days | доктор говорит, что ты ещё слаб для тяжёлой работы, но можешь кое-что поделать по дому несколько дней |
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can potter around the house for a few days | доктор говорит, что ты ещё слаб для тяжёлой работы, но ты можешь кое-что делать по дому несколько дней |
the fact that you are unemployed is no reflection on you | ты не виноват в том, что сидишь без работы |
the fact that you are unemployed is no reflection on you | ты не виноват в том, что ты сидишь без работы |
the lists are intended not only to provide the concrete vocabulary you require, but also to help with construction and usage, allowing you to express your opinion and structure your views clearly and idiomatically | эти списки рассчитаны не только на то, чтобы помогать вам с синтаксисом и словоупотреблением, но вы также сможете свободно выражать своё мнение и излагать свои взгляды, употребляя подходящую лексику |
the man that you were looking for has come | тот человек, которого вы искали, пришёл |
the men have been hoping for a rise, are you going to disappoint them? | люди рассчитывали на повышение, неужели ты разочаруешь их? |
the new style buttons are just a gimmick, you can't even fasten them | пуговицы нового фасона – сплошной обман, они даже не застёгиваются |
the only thing then to be done is to lie quietly where you are, like a strand whale | и тогда остается только спокойно лежать на месте, подобно киту, выброшенному на берег |
the only thing then to be done is to lie quietly where you are, like a stranded whale | и тогда остаётся только тихо сидеть там, где вы оказались, как кит, выброшенный на берег |
the person you are calling | абонент, которому вы звоните |
the police are after you! | тебя разыскивает полиция! |
the road to creating a successful online store can be a difficult and confusing one if you are unaware of the concepts and principles behind e-commerce | создание успешного интернет-магазина может оказаться делом сложным и запутанным, если вы не знакомы с понятиями и принципами электронной коммерции |
the road to creating a successful online store can be a difficult and confusing one if you are unaware of the concepts and principles behind eCommerce | создание успешного магазина он-лайн может оказаться делом сложным и запутанным, если вы не знакомы с понятиями и принципами, стоящими за электронной коммерцией |
the rule here is to knock before you enter | у нас принято стучаться, прежде чем входить |
the thing you are looking for is in front of your eyes | to, что вы ищете, у вас перед глазами |
the train leaves in half an hour, and you are not ready yet | поезд уходит через полчаса, а ты ещё не готов |
the trouble with your day is that you have too many activities crowded in | у тебя проблемы с расписанием, потому что ты слишком много планируешь на один день |
the trouble with your day is that you have too many activities crowded in | у тебя проблемы с расписанием, потому что ты очень много пихаешь в один день |
the walls are paper thin, you can hear everything that goes on | стены тут не толще бумаги, так что можно слышать всё, что происходит вокруг |
the walls are paper-thin, you can hear everything that goes on | стены тут не толще бумаги, так что слышно всё, что происходит вокруг |
the walls paper-thin, are you can hear everything that goes on | стены тут не толще бумаги, так что слышно всё, что происходит вокруг |
the way that child behaves, you'd think he'd been dragged up, not brought up | судя по поведению этого ребёнка, его вырастили, но не воспитали |
the way that child behaves, you'd think she'd been dragged up, not brought up | этот ребёнок себя так ведёт, что можно подумать, что её плохо воспитывали (в оригинале – игра слов) |
the whole mystery falls into place when you remember who was in power at that time | всё в этой загадке становится понятным, когда вспоминаешь, кто в то время был у власти |
their number is greater than that of the miles you travel | их число больше, чем число миль, которое вы проехали |
then it strikes you how out of it you really are | и затем до вас с ужасающей ясностью доходит, как вы далеки от всего этого |
there is no space where you are | ты никому не даёшь жить |
there is no space where you are | с тобой нельзя жить |
there is nothing like a cup of hot tea when you are tired | когда устанешь, ничто так не помогает, как чашка горячего чаю |
there is nothing like a cup of hot tea when you are tired | когда устанешь, нет ничего лучше чашки горячего чаю |
there was an agreement between us that you should hear me out | мы договорились, что ты меня выслушаешь |
there was no need for you to chuck in that remark | незачем было делать то замечание |
there's where you are wrong | именно здесь вы и ошибаетесь |
there's where you are wrong | здесь вы неправы |
these valuable books are musts for you | для тебя эти ценные книги жизненно необходимы |
they are liable to sack you if you start complaining about your salary | они могут тебя уволить, если ты начнёшь выражать недовольство по поводу зарплаты |
they are not in the least interested in you | вы их нисколько не интересуете |
this cloth is so thin that you can pick a hole in it with your finger | эта ткань такая тонкая, что в ней можно пальцем сделать дырку |
those pills you smoke are terrible | вы курите ужасные сигареты |
those pills you smoke are terrible! | ты куришь отвратительные сигареты! |
to my mind you are right | по-моему, ты прав |
to my mind you are right | на мой взгляд, ты прав |
try all that ever you can to be patient | из всех своих сил старайся быть терпеливым |
two of the men who want the job are unsuitable, so you can count them out | эти двое тоже хотят получить место, но они нам не подходят, так что их можно не считать |
we are pleased with your company, as we make no doubt you are with ours | мы довольны вашей компанией и не сомневаемся, что вы довольны нашей |
we are sorry that you weren't able to come | как жаль, что вы не смогли прийти |
we are unable to help you | мы не в состоянии помочь вам |
we are unhappy that you cannot visit us | жаль, что вы не можете зайти к нам |
we hope that you are comfortable | надеемся, тебе удобно |
we keep a file on unidentified bullets nowadays. Some day you might use that gun again. Then you'd be over a barrel | Теперь мы ведём каталог неидентифицированных пуль. Когда-нибудь ты снова воспользуешься этим пистолетом. Вот тогда-то мы тебя и возьмём за жабры |
we regret to inform you that Mr. Scott is unable to meet his engagements | мы с сожалением должны сообщить вам, что мистер Скотт не может выполнить своих обязательств |
we regret to inform you that your position has been eliminated | мы с сожалением сообщаем вам, что ваша должность упразднена |
what a bother you are! | отстань, ты мне надоел! |
what a fidget you are! | ну и веретено же ты! |
what are you about? I'm about my business | чем вы сейчас занимаетесь? У меня свой бизнес |
what are you working up to? | чего вы добиваетесь? |
what the Hades do you think you are doing? | что ты, чёрт возьми, делаешь? |
what the hell are you doing here? | какого чёрта вы тут торчите? |
when I was 13 I knew how much quinine and sugar water you needed to cut heroin and sell it | когда мне было 13, я знал, сколько требуется хинина и сиропа, чтобы разбавить героин и продать его |
when you are going fast enough, you'll be able to change up | когда ты набрал большую скорость, можно повысить передачу |
when you are going fast enough, you'll be able to gear up | когда наберёшь достаточную скорость, можешь перейти на повышенную передачу |
when you are starting a business, you have to give yourself over to your work | когда начинаешь своё дело, нужно всего себя отдать этому |
when you divide 216 by 4, divide 21 into 4, giving 5 with 1 remaining, then bring down the next figure, 6, and divide this 16 by 4, the answer is 54 | когда вы делите 216 на 4, вы сначала делите на 4 21, получаете 5 и один в остатке, затем сносите 6, и делите получившееся 16 на 4, итого ответ – 54 |
when you reach the top of a mountain, the worst part is climbing down | когда ты дошёл до вершины, осталось самое сложное – спуститься |
when you're satisfied that the pencil drawing is complete, you may ink it in to make solid blocks of colour | когда ты доволен карандашным эскизом, можешь выполнять его в туши, чтобы цвет лежал ровно |
where are you? | где вы? |
where are you gallivanting off to now? | куда это ты намылился? |
where are you going? | куда вы идёте? |
where are you going to build? | где вы собираетесь строиться? |
where are you in your work? | сколько вы уже сделали? |
where are you likely to be this evening? | где вы скорее всего будете сегодня вечером? |
where are you likely to be this evening? | где вы предполагаете быть сегодня вечером? |
where are you lodging now? | где вы теперь живёте? |
where are you lodging now? | у кого вы теперь живёте? |
whereabouts are you? | где же вы? |
wherever are you going at this time of night? | куда это вы идёте в такой поздний час? |
Who are you? she demanded | кто вы такой? – спросила она |
who the deuce are you?! | кто же вы, чёрт побери?! |
who the hell are you? | кто ты такой, чёрт тебя побери? |
who the hell are you? | кто ты такой, чёрт побери? |
who-are-you | кто там (WRU; сигнал автоответчика) |
whose orders are you under? | под чьим вы началом? |
whose orders are you under? | кто ваш начальник? |
why are you chasing around? | что ты всё носишься? |
why are you chasing around? | что ты всё мечешься? |
why are you cringing before that man? He doesn't have any real power | что ты лебезишь перед этим человеком? Он же на самом деле никто |
why are you down on me? | почему ты ко мне так плохо относишься? |
why are you fishing around in your pockets? | что вы ищете у себя в карманах? |
why are you in such a hurry? | что вам не сидится? |
why are you in such a hurry? | куда вы так торопитесь? |
write to me and tell me that you are well, or thereabouts | напишите мне в письме о том, что вы чувствуете себя хорошо, ну или что-нибудь в этом духе |
you are a free agent, no one can force you | вы можете распоряжаться собой, неволить вас никто не может |
you are a lucky dog | вы счастливец (особ. как поздравление жениху) |
you are a ringer for Jones | вы как две капли воды похожи на Джоунза |
you are a terribly set person, she said, after she had consented to let him have his own way | 'ты ужасно упрямый человек', – сказала она, согласившись с его условиями |
you are about the court, and so, being at the fountain-head, know what is in the papers before they are printed | вы близки ко двору и поэтому, находясь возле первоисточника всех новостей, вы знаете, что будет в газетах ещё до того, как они напечатаны |
you are absolutely forbidden speaking to him in private | вам категорически запрещается разговаривать с ним в приватной обстановке (с глазу на глаз) |
you are alarmed and agitated by the lamentations of those ladies | вы встревожены и взволнованы жалобами тех леди |
you are an infamy of the people | тебя осуждает весь народ |
you are but a filly yet | да ведь ты пока ещё просто девчонка |
you are cold, and all in a shiver | вам холодно, и вы дрожите |
you are crazy to go out in this stormy weather | выходить в такую бурную погоду – чистое безумие (с вашей стороны) |
you are doing a mooch round the town | ты слоняешься по городу |
you are doing excellent work now, I hope you won't backslide | вы сейчас отлично работаете, надеюсь, что дальше будет не хуже |
you are expelled from the house which you have indelibly disgraced | тебя выгнали из дома, который ты покрыл несмываемым позором |
you are far and away the greatest scoundrel I ever saw | ты несомненно самый большой негодяй, которого я когда-либо встречал |
you are for the chairman's plan, aren't you? Yes, I'm all for it | вы одобряете план, предложенный председателем, не так ли? Да, мне он нравится |
you are free to go or stay | вы можете уйти или остаться – это ваше дело |
you are getting a bit of a crock | стареешь, брат, всё из рук валится |
you are heading for disaster | ты неминуемо попадёшь в беду |
you are, I apprehend, ready to pay | вы, как я понимаю, готовы уплатить |
you are inconsistent with yourself | ты сам себе противоречишь |
you are just where you were | вы всё там же |
you are keeping something from me | вы что-то не договариваете |
you are keeping something from me | вы что-то от меня скрываете |
you are like children who poke a hole in a drum to see what it is | вы прямо как те дети, которые расковыривают дырку в барабане, чтобы посмотреть, что там внутри |
you are lucky to be alive | тебе повезло, что ты остался жив |
you are lucky to be alive after being in that accident | скажи спасибо, что остался в живых после этой катастрофы |
you are making that up | это ты выдумываешь |
you are near right | вы почти правы |
you are not allowed to put up advertisements on this wall without special permission | на этой стене нельзя вешать объявления без специального разрешения |
you are not definite enough | вы не могли бы выражаться точнее? |
you are not in it | у тебя нет ни малейших шансов |
you are now clear of suspicion | вы свободны от подозрений |
you are off on that point | тут вы не правы |
you are one that strips the outward rind of things | вы из тех, кто проникает за внешнюю сторону вещей |
you are pathetic | ты жалок |
you are prejudiced against him | вы пристрастны к нему |
you are prejudiced in his favour | вы расположены к нему |
you are prejudiced in his favour | вы не беспристрастны к нему |
you are required to obey | ты обязан подчиниться |
you are right off the mark | ты ошибаешься |
you are so exclamatory that I cannot get a word in | вы так кричите, что я не могу вставить ни слова |
you are such a devoted old dear | ты преданный и самый лучший друг |
you are such a raving success | у вас такой грандиозный успех |
you are the last person I might agree to marry | ты последний человек, за которого я соглашусь выйти замуж |
you are tired, aren't you? | вы устали, верно? |
you are too easy on the children | ты слишком балуешь детей, слишком им потакаешь |
you are unacquainted with the man that oppresses us | вы не знакомы с человеком, который притесняет нас |
you are uncommonly absent-minded today | вы сегодня необычайно рассеяны |
you are uncommonly absent-minded today | вы сегодня необычайно рассеянны |
you are under a hallucination | у вас галлюцинация |
you are under oath to tell the truth | вы дали присягу говорить только правду |
you are wanting in deference to your parents | вы недостаточно уважительно относитесь к своим родителям |
you are way off the mark | ты ошибаешься |
you are welcome to my car | мой автомобиль к вашим услугам |
you are welcome to partake our simple food | мы приглашаем вас отведать нашей простой пищи |
you are welcome to use my car | мой автомобиль к вашим услугам |
you are welcome to visit the hospital at any time | вы можете приходить в больницу в любое время |
you are wrong, and you insist on being right | вы неправы и упорствуете в своей неправоте |
you are wrong there | именно здесь вы и ошибаетесь |
you are wrong there | здесь вы неправы |
you "ave =have been absent without leave an" =and you'll go into cells for that | так, самоволка, за это у нас полагается отправляться на губу |
you came into our consciousness for many Americans in 1947 when you were the author of the so-called containment policy with regard to the Soviet Union | в сознание многих американцев вы вошли как человек, который в 1947 сформулировал принципы так называемой "политики сдерживания" в отношениях с Советским Союзом |
you can say that until you are blue in the face | можешь говорить об этом пока не надоест |
you can say that until you are blue in the face | можешь говорить об этом до хрипоты |
you can tell that he is extremely embarrassed, Mr Brigden added | 'можно подумать, что он очень смущен', – добавил мистер Бригден |
you can't do a thing for people like that, they are hopeless | для таких людей вы ничего не можете сделать, они неисправимы (безнадежны) |
you can't do the children out of going to the theatre, that would be too unkind | ты не можешь лишить детей похода в театр, это будет слишком несправедливо |
you can't make yourself out to be younger than you are | у тебя не получится выглядеть моложе, чем ты есть на самом деле |
you decided to come home for your own reasons, the fact that it rained is beside the point | вы решили пойти домой по своим собственным соображениям, это не связано с тем, что шёл дождь |
you did a good day's work when you bought that house | вы сделали хорошее дело, купив этот дом |
you didn't mend that hole in the roof very well, there's still a little rain trickling in | вы не совсем хорошо заделали дыру на крыше: она всё ещё протекает |
you, gentlemen, are the best judges on that point | в этом вопросе вы, джентльмены, являетесь наилучшими судьями |
you have to watch out because there are land mines all over the place | тебе придётся быть осторожным, так как здесь полно наземных мин |
you haven't a Chinaman's chance of raising that money in Boston | у тебя не было ни малейшего шанса собрать такую сумму денег в Бостоне |
you know who the critics are? The men who have failed in literature and art | знаете ли вы, кто такие критики? Те, кто сами не имели успеха в литературе и искусстве |
you may discover the physiognomy, that is in speech, as well as in face | вы можете обнаружить эту черту как в речи, так и во внешности |
you may fix this detail without any trouble, and be sure that it is tight | вы без труда можете закрепить эту деталь и быть уверенными, что это надёжно |
you may rely on it that he will be early | можете не сомневаться, он явится без опоздания |
you may rely on it that he will be early | можете не беспокоиться, он явится без опоздания |
you may rely on it that he will be early | можете быть уверены, он явится без опоздания |
you must admit that he is right | вы должны признать, что он прав |
you must get your clothes in the King's Road, that's where it's at | ты можешь отвезти свою одежду на Кинг Роуд, там её оценят по достоинству |
you never know where you are with him | никогда не знаешь, что он может сделать |
you never know where you are with him | никогда не знаешь, чего от него ждать |
you never know where you are with him | никогда не знаешь, как он поступит |
you never know where you are with him | никогда не знаешь, как себя с ним вести |
you plumped out that St. Paul's was the finest cathedral in England | ты, помнится, как-то сказал, что собор святого Павла один из красивейших в Англии |
you see that your father is going very fast | вы видите, что ваш отец очень быстро сдаёт |
you seem to have cropped up badly on page 34, your facts are wrong | вы допустили серьёзную ошибку на странице 34, ваши факты на соответствуют действительности |
you shouldn't listen in when other people are talking privately | нельзя подслушивать частные разговоры других |
you then grab this burger with both hands and go to it! They are delicious but are a devil to eat | потом вы берете этот бутерброд двумя руками и приступаете! Они очень вкусные, но их очень тяжёло съесть |
you will be interested to know that an agreement has been reached | вам будет интересно узнать, что договор заключён |
you will find that I am right | вы убедитесь, что я прав |
you will have to prove to the police that you were at home that night | тебе придётся доказать полиции, что той ночью ты был дома |
you will not be able to absorb the material in one reading | ты не сможешь запомнить материал за одно прочтение |
you won't be warm enough in that flimsy dress | тебе не будет тепло в таком легком платье |
you'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single day | ты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот парень может сожрать за один день |
you'd be surprised at the amount that boy can put away in a single day | ты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот мальчик может съесть за день |
you'd be surprised at the amount that boy can put down in a single day | ты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот мальчик может съесть за один день |
you'd better block up that hole in the wall, it's letting the cold in | заделай-ка дыру в стене, оттуда дует |
you'd never believe that woman was nearly eighty, she could run us all off our feet | ни за что не скажешь, что этой было женщине почти восемьдесят, она нас всех могла загонять |
your contract says you must work at least 40 hows a week it's down here in black and white | в вашем контракте чёрным по белому написано, что вы должны работать, по меньшей мере, 40 часов в неделю |
your employer's liability does not cover accidents that you have on your way to work | обязательства вашего работодателя не распространяются на несчастные случаи, которые происходят с вами по пути на работу |
your life jacket will help you to stay up until you are fished out | спасательный жилет позволит вам продержаться на воде, пока вас не выловят |
your sentiments and conduct are worthy of the noble house you descend from | ваши чувства и поведение достойны того знатного рода, из которого вы происходите |
your trouble is that that you can't take rejection | ваша беда в том, что вы не можете смириться с отказом |
you're my father and all that, but I'll be damned if you run me any more | ты мой отец и всё такое прочее, но будь я проклят, если я ещё хоть раз позволю тебе собой командовать |
you're supposed to stop work here when you're 65, but many people are allowed to stay on | предполагается, что здесь можно работать до 65 лет, но многим людям разрешают работать и после достижения этого возраста |