![]() |
| eng rus | 1.01.1970 | netting by novation | зачёт новацией | "неттинг" как термин давно прижился. Зачёт и взаимозачёт в отношении неттинга лучше не использовать. |
| eng rus | 1.01.1970 | intellectual property right | право на объект интеллектуальной собственности | правильно в современных реалиях будет "право на результат интеллектуальной деятельности" |
| eng rus | 1.01.1970 | civics | гражданское образование | Это — классический и наиболее распространенный термин для этого предмета в США и Канаде. |
| eng ukr | 1.01.1970 | cluster strike footprint | зона розльоту бойових елементів касетного боєприпасу | еліпс розсіювання це називається -- The footprint is usually in an ellipse pattern covering the entry (or beginning of the strike zone) and the “fade-out” (the end of the strike zone) |
| eng rus | dill, parsley and spring onions | зелень | зелень - просто herbs | |
| eng rus | punch in the face | дать по морде | Извините, небольшая поправка | |
| eng rus | Name appearing on the face of diploma | название диплома | Title appearing on the face of diploma. ("title of diploma" is correct and usable in written English.
You can use it when referencing the name or type of diploma awarded to a student. For example, "He received a Bachelor of Science degree as the title of his diploma.") https |