n This HTML5 player is not supported by your browser stresses
gen.
regulations ; organization charter ; consuetudinary (особ. монастырский) ; regs (особ. военный) ; constitution ; standing order ; rule (общества, ордена) ; order ; rules (общества, ордена) ; regulation ; manual (military) (political party Lavrov ) ; company charter (rechnik ) ; corporate charter (wikipedia.org felog ) ; block lettering (стиль письма в славянской грамоте Alexander Demidov ) ; by-laws (club) (political party Lavrov ) ; chart ; by-law (коллективного товарного знака) ; st ; policy (dzamaia ) ; charter ; uncial (writing) ; ordinance ; regiment (в монастыре) ; standing orders (какого-л. учреждения) ; bylaws ; by law
Gruzovik
set of rules ; deed of association ; decree ; uncial writing
account.
bylaw ; standing rule
amer.
rite (в масонстве Dimagro )
construct.
rule ; statute
dril.
institute
EBRD
founding charter ; rules
econ.
article
econ., amer.
standing rales ; status
energ.ind.
constitution (организации)
fin.
by-laws
Gruzovik, mil.
service regulations
ironic.
bible (MichaelBurov )
law
standing orders ; articles of organization (Vadim Rouminsky ) ; standard articles (lew3579 ) ; articles of association (акционерного общества (сравни: Memorandum of Association) alex ) ; by-law (корпорации) ; Articles of Organisation (ООО legalzoom.com yagailo )
law, court
rules (MichaelBurov )
libr.
organization chart ; regulations (библиотеки) ; Russian uncial (вид письма)
Makarov.
the army bible
mar.law
bye-law ; by-law ; code
mil.
service regulations (monastic) ; Army regulation (4uzhoj ) ; mandate (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk ) ; field manual (Taras ) ; rule-book (Vadim Rouminsky )
mil., arm.veh.
Manual
mil., avia.
Tactical Air Command Manual
mil., inf.
army bible ; book
notar.
charter (e.g., of the united nations) ; rules (e.g., of an organization, association, society, etc.) ; statutes ; articles of incorporation ; code (of laws) ; articles (of association)
obs.
reglement
railw.
railway regulations ; working regulations ; covenant
rel., budd.
observance
rel., christ.
lectionary ; typicon (монастырский AlexandraM )
relig.
canon ; observance (A rule governing members of a religious order) ; uncial ; rule of life (монашеского ордена denghu )
sport.
bye-laws (регламент) ; regulation (регламент)
tech.
manual ; code of regulations
USA
certificate of incorporation (In the U.S.A. a certificate of incorporation is usually used as an alternative description of a corporation's articles of incorporation and form a major constituent part of the constitutional documents of the corporation. felog )
proj.manag.
ISO statutes (iso.org Ananaska )
EBRD
Articles of Agreement (IBRD; МБРР raf )
ed.
Articles of government (ВУЗа maranta_poltava )
hindi
constitution (учредительный документ; обычно в сочетании "constitution of the firm" Lo )
hist.
Covenant (of the League of Nations; Лиги Наций)
law
contract of association (770fa )
law, ADR
Charter (for Russian companies thefullwiki.org Moonranger )
O&G, sakh.
Bylaws (Сахалин Энерджи Sakhalin Energy )
gen.
institution
mil.
regulations ; regulation
relig.
statutes
med.
AOA Articles od Association (Cooper_US )
gen.
covenanant
gen.
sicken (от чего-либо) ; weary (от чего-либо) ; flag (напр, the children showed no signs of flagging Olga Okuneva ) ; get tired ; tire ; crap out ; trash (от прогулки или бега) ; run out of steam ; sicken of something (от чего-либо КГА ) ; wear out (Например: At the end of the day Julie was worn out. Acruxia ) ; become tired (Andrey Truhachev ) ; become weary (Andrey Truhachev ) ; tire of (something/someone Andrey Truhachev ) ; be tired ; be through (от чего-либо) ; grow tired
amer.
be beat (ужасно • Um. It was after midnight, I know that. I was beat Taras )
explan., AmE
be out of gas (перен. • What a day! I've been working since morning, and I'm really out of gas. • Are you sick, or you just run out of gas? n.lysenko )
food.ind.
sick
inf.
melt with (someone); от кого-либо Himera ) ; slog one's guts out (Andrey Truhachev ) ; work oneself to death (Andrey Truhachev ) ; bust a gut (Andrey Truhachev )
Makarov.
be tired ; feel tired ; pan out ; spend oneself ; weary of (от чего-либо) ; be through (with; от чего-либо) ; be tired out
slang
be done up ; knacker (to exhaust; tire КГА )
vulg.
drag one's ass
gen.
be disgusted with (sb., sth, от кого-л., чего-л.) ; be fed up with (sb., sth, от кого-л., чего-л.) ; be sick and tired of (sb., sth, от кого-л., чего-л.) ; be tired of (sb., sth, от кого-л., чего-л.) ; become disgusted with (sb., sth, от кого-л., чего-л.) ; disgusted with (sb., sth, от кого-л., чего-л.) ; fed up with (sb., sth, от кого-л., чего-л.) ; get sick and tired of (от кого-л., чего-л.) ; get tired of (от кого-л., чего-л.) ; have enough of (sb., sth, от кого-л., чего-л.) ; tired of (sb., sth, от кого-л., чего-л.)
gen.
disgusted with (sb., sth., от кого-л., чего-л.) ; have enough of (sb., sth., от кого-л., чего-л.)
Игорь Миг
I'm beat
gen.
breathed up
аллигатор во время движения тащит хвост по земле, что замедляет его ход устать v
vulg.
make like an alligator
Russian thesaurus
gen.
свод правил, регулирующих деятельность организаций, учреждений, их взаимоотношения с другими организациями и гражданами, их права и обязанности в определенной сфере государственного управления или хозяйственной деятельности. Большой Энциклопедический словарь ; тип почерка древних славянских рукописей, написанных кириллицей с чётким начертанием каждой буквы, отсутствием сокращений. Ср. Полуустав. Большой Энциклопедический словарь