acceptable("acceptable" для сухого языка техдокументации на англ. – это не "приемлемый", так же как "удовл." на русском – это именно "acceptable", тогда как "satisfactory" используется там очень редко. Тж. "допустимый" применимо лишь когда речь идёт об ограничениях отрицательных аспектов Phyloneer)
passable(о степени сыпучести порошков; угол естественного откоса 36 – 45 град. согласно ГФ XII; 41 – 45 град. соответствует классу "passable" американской классифиции, т.е. класс "удовлетворительная" по ГФ XII в американской классификации подразделяется на 2 класса: "fair" и "passable" Min$draV); fair(о степени сыпучести порошков, угол естественного откоса 36 – 45 град. согласно ГФ XII; 36 – 40 град. соответствует классу "fair" американской классифиции, т.е. класс "удовлетворительная" по ГФ XII в американской классификации подразделяется на 2 класса: "fair" и "passable" Min$draV)