v
This HTML5 player is not supported by your browser
stresses
gen.
entregado en cuerpo y alma (чем-л. • — ¿Y la llave del portón? ¿No sabe que la guarda Sendo el casero? ¿No sabe que Sendo está entregado en cuerpo y alma a ese hombre? F. Camba. La revolución de Laíño А ключ от двери в прихожую? Или вы не знаете, что ключ хранится у управляющего Сендо? Не знаете, что Сендо душой и телом предан этому человеку? • Lucas seguía agobiado de asuntos, entregado en cuerpo y alma a su profesión. C. de Icaza. La casa de enfrente Лукас по-прежнему был завален делами; работа всецело поглощала его ) ; metido en harina
увлеченный prtc.
This HTML5 player is not supported by your browser
inf.
enrollado (votono )
увлечь v
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
robar a uno el alma ; volver loco (a uno, кого-л.) ; embargar los sentidos ; darle sesos de asno (кого-л.) ; sorber el el seso (a uno, кого-л.) ; tener sorbidos los sesos (a uno, кого-л.) ; darle sesos de mosquito (кого-л.) ; apasionarse (por) ; arrastrar ; влюбиться enamorarse ; влюбить в себя enamorar ; dejarse arrastrar (por) ; entusiasmarse (por, con) ; estar loco (por) ; llevar (о течении и т. п.) ; prendarse ; seducir
fig.
чем-л. apasionar ; arrastrar ; cautivar (пленить) ; entusiasmar
увлечься v
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
empaparse (lexicographer ) ; aficionarse (Baykus ) ; cobrar afición (чем-л.) ; coger afición (чем-л.) ; tomar afición (чем-л.) ; dar en... (чем-л.) ; meterse uno en harina (чем-л.) ; dar uno en la manía de... (чем-л.) ; darle a uno la manía por... (чем-л.) ; meterse uno de patas en... (чем-л.) ; meterse uno de patitas en... (чем-л.) ; estar en plan (— Oye, ¿esa chica está en plan con Federico? — No, su hermana. No es que esté en plan, es que a él le divierte deshacer noviazgos. C. Martín Gaite. Entre visillos — А что, у этой девицы роман с Федерико? — У её сестры. Не то, чтобы роман. На он любит отбивать чужих невест. • — Oye, aunque esté en plan contigo, ¿me dejas decirle que está de miedo? — Díselo, no te va a entender, C. Martin Gaite. Entre visillos — Послушай, хотя эта француженка — твоя девушка, можно ей сказать, что она ослепительна? — Скажи, она всё равно не поймёт. ) ; haberla tomado (con una cosa, чем-л.)
amer.
tomar uno camote
Guatem.
hacer viaje (чем-л.)
увлечённый prtc.
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
arrebatado ; endevotado ; apasionado (spanishru ) ; inmerso (dani17 )
увлечься кем-л. v
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
prendarse de alguien (alboroto )
слишком увлечься v
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
darle por (+ inf., чем-л.)
Russian thesaurus
увлёкши v
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
деепр. от увлечь
увлекшись v
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
деепр. от увлечься