|
v
| stresses |
|
chem. |
thiocol; thiokol |
|
тискать v
| |
|
gen. |
print; snuggle (про животных just_green); cram in; squeeze; shove in; squeeze in; get physical (I don't care if he gets physical – within reason – Я не возражаю, если он захочет меня потискать, но в разумных пределах Taras); huddle; jam |
Gruzovik |
press (impf of тиснуть); shove in (impf of тиснуть); squeeze in (impf of тиснуть); cram in (impf of тиснуть) |
Gruzovik, inf. |
publish (impf of тиснуть) |
Gruzovik, polygr. |
pull (impf of тиснуть) |
inf. |
publish; embrace (Супру); hug (Супру); cuddle (Супру); enclasp (Супру); engrasp (Супру); press |
polygr. |
pull |
|
тискаться v
| |
|
gen. |
huddle into; cram in; press; canoodle (Any or all of the following acts: hugging; holding hands; touching, caressing, massaging, kissing, or licking nonreproductive body parts (neck, stomach, back, lips, etc.) 4uzhoj); shove in; squeeze; squeeze in |
Gruzovik, inf. |
force one's way through; jostle one's way through |
inf. |
neck (Andrey Truhachev); crowd; force way (through); jostle way (through); print; publish; push one another; throng |
polygr. |
pull |
slang |
make out (SirReal) |