paper; piece(в периодическом издании • There was a piece in The Sun yesterday about this issue. -- Вчера была статья в "Сан" об этой проблеме. • This morning I was approached by the Courier Mail to write a piece for them. -- обратились ко мне с просьбой, чтобы я написал для них статью • The title of the piece was apt. -- Очень уместное название для статьи. • Lovely piece to which any person who has lived in a neighborhood they have come to love can relate. Thank you. -- Замечательная статья. Каждый, кто полюбил за долгие годы свою улицу, свой район, поймёт ваши чувства. (vancouversun.com)ART Vancouver); article(in a magazine or newspaper); entry(в словаре, энциклопедии, справочнике и т. п.); matter; contribution(для газеты, журнала); clause; particle(документа); memoir; interchapter; enactment(закона); paragraph(of a constitution, treaty, etc.); enaction(закона); feature material; asset; writing; capital(Tiny Tony); portion(как часть чего-то Игорь Глазырин); CL(договора, контракта); section(договора, закона); count(The Crown added a count of possession with intent to supply. | The cops added a count of theft. | Williams was initially charged with one count of theft by fraud, value ... | State Attorney's Office adding a grand theft count against Hatch Alexander Demidov); entry(в словаре, справочнике и т.п.); chapter; particular; passage(в книге, сочинении, речи); pause
clause in contract; section(comment by Евгений Тамарченко: именно словом section очень часто в англоязычных странах называют части документов (прежде всего, законов) такого объёма, что по-русски мы бы назвали их статьёй cornell.edu)