advise; communicate; put wise to(рассказать, кому-либо, о чём-либо); state; report; inform; impart; lend; tell; acquaint; convey; instruct; let somebody hear; let somebody know; send word; put over; send a word; make known(о чём-либо); give a jingle(If you ever find yourself in Moscow, give us a jingle q3mi4); inform of(кому-либо, что-либо, о чём-либо); let know(кому-либо, что-либо); send word to(дать знать, кому-либо); deliver a message(что-либо); get word of(*требует замены конструкции • Just getting word of a brand-new accident on the Port Mann Bridge. – Нам только что сообщили о новой аварии на ПМБ.ART Vancouver); make a statement; inform someone about something(кому-либо, о чём-либо); let the shoe drop(КГА); clue(кому-либо о чём-либо); transmit; fill someone in on something(Moscowtran); tip someone off(в органы правопорядка о готовящемся преступлении и т.п. – alert or inform someone, especially confidentially, especially an authority • He tipped off the police about the terrorist plot. • I should have tipped off the police when he began his little hobby. • They were arrested after the police were tipped off. • An anonymous caller tipped off the police that the suspect would be in the area. • An anonymous source tipped off reporters that the senator had been using campaign money to fund private trips to the Bahamas.4uzhoj); get the word out(Taras); update someone on something(кому-либо) свежие новости о (чём-либо; He updated me on a couple of gimmicks. – Он сообщил мне о парочке новых трюков. ssn); advise(Due notice was forwarded to the M. W. G. Sire of this movement, who advised the members of the irregularity and illegality of the proceeding without the special ... • John continues with a parenthetical remark about Caiaphas, explaining that he is the high priest who advised the members of the Sanhedrin that it was a good ...Alexander Demidov); loop in(torsuk); signal(о • He signalled his intention to compete in the race.BrinyMarlin)
blow the whistle(руководству или в органы о чём-либо, ком-либо, часто с положительной коннотацией (не имеет негативного значения "донести"); смотри также Whistleblower Protection Act • He brought a claim in an employment tribunal alleging that he had been unfairly dismissed as a result of having 'blown the whistle' on his employer's alleged financial malpractice.4uzhoj); put across; get back to(q3mi4); let someone know about(You should let him know about his girlfriend's doings. Helene2008); scoop(I'll scoop you on the icons I use in this book a little later. VLZ_58); drop someone a line(either by texting or calling; дать знать • I'll drop you a line as soon as I hear back from Richard.4uzhoj); give someone a heads-up(в знач. "предупредить" Irina_)
bring into account(surviving spouse or issue of the intestate are required to bring into account the value of any benefits given to them under the will 4uzhoj)