| |||
of light, etc get through (= сквозить); pass through (of light, etc; = сквозить) | |||
be transparent (= сквозить); be threadbare (= сквозить) | |||
be seen through (= сквозить); show through (= сквозить) | |||
pass through; show through (также перен.); be drafty; be seen through; be threadbare; be transparent | |||
| |||
shine through; appear; show through; be see-through (Liv Bliss); filter through (Liv Bliss); pass through (of light); be seen through; get through; admit light; be seen (with сквозь, through) | |||
of light, etc get through; be drafty | |||
betray (very specific usage: Many reports betrayed only mild amusement at his antics. Liv Bliss); creep in | |||
be transparent; be threadbare | |||
be seen through | |||
be threadbare; be transparent | |||
| |||
there is draft | |||
there is a draught (Yeldar Azanbayev) | |||
| |||
blow through (of wind) |
сквозиться : 13 phrases in 2 subjects |
General | 12 |
Makarov | 1 |