|
| stresses |
|
gen. |
oh my eye!; just fancy!; my word!; my! (My, what a strange haircut!); of all things; oh, my!; only think!; just think of that!; think of it!; what an idea!; the idea!; holy Moses! (Anglophile); fancy that! (Anglophile); lo and behold; holy cow! (восклицание, выражающие удивление, досаду и. т. п. Taras); think!; oh, Christ! (выражение удивления, раздражения, и т.п.); of all things; I ask you! (эмоциональная реплика); just think!; just imagine!; my (My, how you've grown) |
amer. |
Holy Toledo! (Taras) |
cliche. |
what do you know! (ART Vancouver) |
idiom. |
oh boy! |
inf. |
just imagine!; Holy Macaroni! (восклицание, выражающие удивление, досаду и. т. п. Taras); Holy cripes! (восклицание, выражающие удивление, досаду и. т. п. Taras); Holy Hell! (восклицание, выражающие удивление, досаду и. т. п. Taras); holy mackerel! (восклицание, выражающие удивление, досаду и. т. п. Taras); Holy Jesus! (восклицание, выражающие удивление, досаду и. т. п. Taras); Holy Christ! (восклицание, выражающие удивление, досаду и. т. п. Taras); holy God! (восклицание, выражающие удивление, досаду и. т. п. Taras); Holy Mother of Jesus! (восклицание, выражающие удивление, досаду и. т. п. Taras); my eye!; can you believe this? (VLZ_58); I say! |
ironic. |
if you please! |
Makarov. |
the very idea!; the very idea of it! |
obs. |
marry; lo |
|
|
gen. |
God save the mark; just think!; think (в нач. предл. linton); God bless the mark; lo and behold; to think (Vadim Rouminsky) |
Игорь Миг |
I'll be damned! |
cliche. |
just imagine |
emph. |
Heavens to Betsy (VLZ_58) |
inf. |
makes one wonder (ЛВ) |
Makarov. |
save the mark; God bless the mark; God save the mark; bless the mark |
|
|
gen. |
just imagine |
|
|
gen. |
oh my hat! (Valery Popenov); my stars! (Источник: Модестов В.С. Краткий словарь трудностей английского языка); just to think! |
inf. |
I can't believe it! (lingvoda.ru Leonid Dzhepko); how's that for a change (Two people are talking at work... "Is Mr. Smith here today?" "Yes, and he's unusually happy." "How's that for a change!" VLZ_58) |
|
|
gen. |
just fancy!; just fantasy!; only fantasy! |
|
|
gen. |
only fancy; just think! |
|
|
gen. |
think (в нач. предл. linton); Holy smokes (YuliaG) |
|
|
gen. |
only fancy |