fall flat on face(тж. см. fall flat on one's face Taras); have egg on face(I was so nervous that I said the wrong name during the wedding ceremony. Boy, do I have egg on my face now! – Я так волновалась, что сказала неправильное имя во время свадебной церемонии. Надо ж так облажаться!Taras); crush and burn(полностью что-л. испортить, приняв неправильное решение MrsSpooky)
сock-up(Many journalists have fallen for the conspiracy theory of government. I do assure you that they would produce more accurate work if they adhered to the cock-up theory. – Многие журналисты очень падки на теорию заговора правительства. Я вас уверяю, их материалы получались бы куда более достоверными, если бы они твёрдо придерживались теории, что правительство облажалосьARyaposov)