nicety(denghu); a delicate gradation(оттенок); peculiarity(just_green); detail(Moscowtran); shade; subtlety(Баян); gray area(You have many good points in your proposal but there’s one gray area we need to discuss. VLZ_58); caveat(в контексте • Sound great? There's just one caveat: Knowledge about how genes work is still in the scientific Stone Age. • There is a caveat, though: as the prevalence of the infection in a community goes up, the ability to save resources through group testing goes down.); flavour((контекстуально) тж. особенность • One of the surprising – or maybe not surprising – key findings in the paper is that the market is not all that familiar with the different flavors of access models that FICC has available today,'More); flavor((контекстуально) тж. особенность • One of the surprising – or maybe not surprising – key findings in the paper is that the market is not all that familiar with the different flavors of access models that FICC has available today,'More)
⇒ дефект(На Авито "нюансы товара" в контексте продажи относится к деталям о состоянии товара, которые могут быть не очевидны из фотографий или краткого описания, но важны для покупателя. Это могут быть небольшие дефекты, следы использования, или особенности, влияющие на функциональность.); недостаток(На Авито "нюансы товара" в контексте продажи относится к деталям о состоянии товара, которые могут быть не очевидны из фотографий или краткого описания, но важны для покупателя. Это могут быть небольшие дефекты, следы использования, или особенности, влияющие на функциональность. • Если продавец и покупатель договорились о всех нюансах, если покупатель осведомлен о всех нюансах товара (потёртости, неработающие кнопки, трещины, и т.д.) ...)