| |||
cop's girl (Меня, мой мусорок, все ментовкою зовут. — My little cop, everyone calls me the cop's girl now. Alex_Odeychuk) | |||
cop shop (Anglophile) | |||
pig (igisheva); bacon (igisheva); pork (igisheva); police car (напр., приехала ментовка – приехала полиция (милиция) на патрульном автомобиле Alex_Odeychuk); police station (отдел полиции, полицейский участок Alex_Odeychuk) | |||
nick (Serginho84) |